Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Audioline Tel 5 Clip manuale d’uso - BKManuals

Audioline Tel 5 Clip manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Audioline Tel 5 Clip. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Audioline Tel 5 Clip o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Audioline Tel 5 Clip descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Audioline Tel 5 Clip dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Audioline Tel 5 Clip
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Audioline Tel 5 Clip
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Audioline Tel 5 Clip
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Audioline Tel 5 Clip non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Audioline Tel 5 Clip e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Audioline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Audioline Tel 5 Clip, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Audioline Tel 5 Clip, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Audioline Tel 5 Clip. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Telefon Telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions TEL5 clip[...]

  • Pagina 2

    2 TEL5 clip Bedienungsanleitung 3 . . . . . . . . . . . Operating Instructions 17 . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    − Inhaltsverzeichnis − 3 1 Allgemeine Hinweise 5 . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Bestimmungsgemäße V erwendung 5 . . . . . . . . . 1.2 Aufstellungsort 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Nebenstellenanlagen 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Hinweise zur Entsorgung 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5[...]

  • Pagina 4

    − Inhaltsverzeichnis − 4 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 15 6.1 R−T aste an Nebenstellenanlagen 15 . . . . . . . . . . . 6.2 R−T aste und die Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3 Wahlp ause 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wichtige Informationen[...]

  • Pagina 5

    − Allgemeine Hinweise − 5 1 Allgemeine Hinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technisch[...]

  • Pagina 6

    − Allgemeine Hinweise − 6 1.4 Hinweise zur Ent sorgung Die Umsetzung europäischen Rechtes in nationale Gesetze und V erordnungen verpflichtet Sie zur sachgerechten Entsorgung von Gebrauchsgütern. Dies dient dem Schutz von Personen und Umwelt. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte und Batterien getren[...]

  • Pagina 7

    − Bedienelemente − 7 2 Bedienelemente 2.1 Hörer Innenseite 1. Trenntaste / Hörergabel 2. Kurzwahltaste 3. S peichert aste 4. V erbindung zum Basisgerät 5. R−Signaltaste 6. Wahlwiederholung / Pause 7. Einstellung der Hörerlautstärke 2.2 Hörer Oberseite 8. Kontrollleuchte bei neuen Anrufen 9. Auswahltaste abwärt s 10. Auswahltaste aufwä[...]

  • Pagina 8

    − Bedienelemente − 8 2.3 Unterseite Basisgerät 1. Befestigung für Wandmontage 2. Anschluss T elefonkabel 3. Befestigung für Wandmontage 4. Anschluss S piralkabel 5. Einstellung der Ruftonlautstärke 2.4 Innenseite Basisgerät 6. Batteriefach 3 2 1 4 5 6[...]

  • Pagina 9

    − Inbetriebnahme − 9 3 Inbetriebnahme 3.1 Allgemeine Hinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme un- bedingt die allgemeinen Hinweise am Anfang die- ser Bedienungsanleitung. 3.2 V erp ackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: eine T elefonbasis ein T elefonhörer ein T elefonanschlusskabel ein S piralkabel eine Bedienungsanleitung[...]

  • Pagina 10

    − Inbetriebnahme − 10 Kabelführung entweder nach oben oder nach unten aus dem T elefongehäuse heraus. Klemmen Sie das Kabel fest in den Kabelkanal. Das T elefon arbeitet mit dem MFV−Wählverfahren (T onwahl). 3.6 W andmontage Ihr T elefon ist auch zur Wandmontage geeignet. Benutzen Sie zur Befestigung zwei Schrauben, bohren Sie zwei Löcher[...]

  • Pagina 11

    − Bedienung − 11 4 Bedienung 4.1 T elefonieren Ihr T elefon kann wie jedes konventionelle T elefon benutzt werden. 1. Nehmen Sie den T elefonhörer ab und warten Sie auf das Freizeichen. 2. Wählen Sie nun die gewünschte T elefonnummer . Die gewählte Rufnummer wird im Display angezeigt. Das Display zeigt maximal eine T elefonnummer mit 14 Zah[...]

  • Pagina 12

    − Bedienung − 12 4.6 Einstellbarer T onruf Mit dem Schiebeschalter auf der rechten Seite der T elefonbasis können Sie die S tellungen (laut) oder (leise) auswählen, um die Lautstärke des T onrufes Ihren Bedürfnissen anzup assen. Möchten Sie einmal nicht gestört werden, benutzen Sie die S tellung (aus). 4.7 Kurzwahlnummern speichern Mit Ih[...]

  • Pagina 13

    − Rufnummernanzeige (CLIP) − 13 5 Rufnummernanzeige (CLIP) Mit der Rufnummernanzeige können Sie bei eingehenden Gesprächen erkennen, wer Sie anruft. W enn diese Funktion an Ihrer T elefonleitung zur V erfügung steht, zeigt Ihnen das Display bereits während des Klingelns die Rufnummer im Display an. Das Display meldet folgende Information, w[...]

  • Pagina 14

    − Rufnummernanzeige (CLIP) − 14 Datum sowie die Anzahl der in der Anruferliste gespeicherten T elefonnummern und die Anzahl der neu gespeicherten Rufnummern an. 5.2 T elefonnummer aus der Anruferliste direkt anwählen Sie können T elefonnummern aus der Anruferliste direkt anwählen: 1. Wählen Sie mit den T asten y und z die gewünschte T elef[...]

  • Pagina 15

    − Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste − 15 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste Die T aste R Ihres T elefons können Sie an Nebenstellenanlagen und bei der V erwendung von Zusatzdiensten Ihres Netzbetreibers nutzen. 6.1 R−T aste an Nebenstellenanlagen Ist Ihr T elefon über eine Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie über die T aste [...]

  • Pagina 16

    − Wichtige Informationen − 16 7 Wichtige Informationen 7.1 Garantie AUDIOLINE − Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte T echnologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer . Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwendeten S t[...]

  • Pagina 17

    − Contents − 17 1 General Information 19 . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Intended use 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Installation location 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 Private branch exchanges 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.4 Information on disposal 20 . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 18

    − Contents − 18 6 Private Branch Exchanges / Supplement ary Services 29 . . . . . . . . . . . . 6.1 R−button on Private Exchanges 29 . . . . . . . . . . . . 6.2 R−button and supplementary services offered by your telephone network provider 29 . . . . . . . . . . . 6.3 Dialling pause 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Pagina 19

    − General Information − 19 1 General Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Under no circumst ances open the device or complete any repair work yourself. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. W e reserve the right to make technical and optical modifications to the product [...]

  • Pagina 20

    − General Information − 20 1.4 Information on disposal The implementation of European law in national laws and directives obliges you to dispose of consumable goods appropriately. This serves to protect both persons and the environment. The adjacent symbol indicates that electrical and electronic apparatus no l onger required must be disposed o[...]

  • Pagina 21

    − User controls − 21 2 User Controls 2.1 Inside the receiver 1. Disconnect button/ receiver rest 2. S peed dial button 3. S tore button 4. Connection to base unit 5. R Signal button 6. Redial / Pause 7. Receiver volume adjustment 2.2 Upper side of receiver 8. Indicator light for new calls 9. Selector key , down 10. Selector key , up 1 1. Delete[...]

  • Pagina 22

    − User controls − 22 2.3 Underside of base unit 1. Fixing for wall mounting 2. Connection for telephone cable 3. Fixing wall mounting 4. Connection for spiral receiver cable 5. Ringer volume adjustment 2.4 Inside of base unit 6. Battery compartment 3 2 1 4 5 6[...]

  • Pagina 23

    − Setting up − 23 3 Setting up 3.1 Safety Information Caution: Before setting up, it is essential that you read the General Information at the beginning of this manual. 3.2 Check content s of p ack The following items are supplied: one telephone base one telephone receiver one telephone connecting cable one spiral cable one instruction manual t[...]

  • Pagina 24

    − Setting up − 24 telephone base (see Chapter 2, Section entitled Underside of base unit, Item 2.). Then feed the cable out of the telephone housing through the cable guide either towards the top or the bottom. Secure the cable firmly in the cable duct. The telephone works using the MF system (T one Dialling). 3.6 W all mounting Y our telephone[...]

  • Pagina 25

    − Operation − 25 4 Operation 4.1 Making a call Y our telephone can be used like any conventional telephone. 1. Lift the receiver and wait until you hear the dialling tone. 2. Now dial the required telephone number . The display can show a telephone number with a maximum of 14 digit s. If the number dialled is longer than this, only the last 14 [...]

  • Pagina 26

    − Operation − 26 4.7 S toring speed dial numbers Y our telephone allows you to store 10 numbers for speed dialling. The numbers 0 to 9 on the number pad are used as memory locations. 1. Lift the receiver . 2. Press the S button and the display will show SPEICHERN ? . 3. Press the S button again. The cursor will flash and the display will show S[...]

  • Pagina 27

    − Caller display (CLIP) − 27 5 Caller display (CLIP) In the case of incoming calls, you can see who is calling you by means of the caller display facility . If this function is available on your line, the display shows you the caller’s telephone number while the telephone is ringing. The display report s the following information when there i[...]

  • Pagina 28

    − Caller display (CLIP) − 28 the caller list and the number of newly stored telephone numbers. 5.2 Dialling a telephone number directly from the caller list Y ou can dial telephone numbers directly from the caller list. 1. Select the required telephone number using the y and z buttons. 2. T o dial the number , press the ~ .button. 3. If you hav[...]

  • Pagina 29

    − Private Branch Exchanges − 29 6 Private Branch Exchanges / Supplement ary Services The R button on the handset is used in private branch exchanges and for taking advant age of supplementary services provided by telephone network provider . 6.1 R−button on Private Exchanges If the telephone is connected to a private branch exchange, all the [...]

  • Pagina 30

    − Important information − 30 7 Important information 7.1 Fault finding Remove all extra telephone equipment and connect only the telephone directly to the telephone socket. If the fault is still present, connect another telephone (if available) to the telephone socket. The results will show you whether the fault lies with the unit or with the t[...]

  • Pagina 31

    CLAIMS UNDER THE TERMS OF GUARANTEE MA Y ONL Y BE ASSERTED T O THE RET AILER WHERE THE EQUIPMENT WAS PURCHASED, WHEREBY THE PURCHASE RECEIPT MUST ALSO BE SUBMITTED. TO PREVENT UNNECESSAR Y LONG DELA YS, PLEASE DO NOT SEND EQUIPMENT UNDER COMPLAINT TO OUR OFFICE ADDRESS. IN THE CASE OF QUESTIONS CONCERNING OPERA TION OR THE TERMS OF GUARANTEE, PLEAS[...]

  • Pagina 32

    BITTE WENDEN SIE SICH IM GARANTIEF ALL AUSSCHLIESSLICH AN DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE DAS GERÄT GEKAUFT HABEN UND VERGESSEN SIE NICHT , DEN KAUFBELEG VORZULEGEN. UM UNNÖTIG LANGE WAR TEZEITEN ZU VERMEIDEN, SENDEN SIE REKLAMA TIONSGERÄTE BITTE NICHT AN UNSERE BÜROADRESSE. BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGS[...]