Vitek VT-3410 W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Vitek VT-3410 W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Vitek VT-3410 W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Vitek VT-3410 W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Vitek VT-3410 W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Vitek VT-3410 W
- nom du fabricant et année de fabrication Vitek VT-3410 W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Vitek VT-3410 W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Vitek VT-3410 W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Vitek VT-3410 W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Vitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Vitek VT-3410 W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Vitek VT-3410 W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Vitek VT-3410 W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 3 6 9 12 15 19 Блендерный набор Blender set VT-34 10 W VT-3410.indd 1 09.01.2014 12:53:48[...]

  • Page 2

    VT-3410.indd 2 09.01.2014 12:53:48[...]

  • Page 3

    3 E N G L I S H BLENDER SET Description 1. Detachable blender attachment 2. Motor unit 3. Minimal speed button «I» 4. Maximal speed button “II” 5. Power cor d 6. Whisk gear 7. Whisk for beating/mixing of liquid products 8. Measuring cup Press attachment 9. Pr ess attachment gear 1 0. Flask 1 1. Axis 1 2. Plunger 1 3. Clamp 1 4. Cookie cutter [...]

  • Page 4

    4 ENGLISH – Unpack the unit completely and remove any sticker s that can pr event unit operation. – Check the unit for damages; do not use it in case of damages. – Befor e switching the unit on, make sure that your home mains voltage corresponds to the unit operating voltage. – Befor e using the unit, wash all removable par ts in warm water[...]

  • Page 5

    5 E N G L I S H – Set the gear (9) on the motor unit (2). To do this match the marks ▼ and , then turn the gear clockwise so that the marks ▼ and are opposite to each other . – Install the plunger (1 2) on the axis (1 1). – Insert the axis (1 1) end with the plunger (1 2) into the gear (9) opening and pr ess till clicking. – Pour the do[...]

  • Page 6

    6 р усский БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР Описание 1. Съёмная насадка-блендер 2. Моторный блок 3. Кнопка включения минимальной скорости «I» 4. Кнопка включения максимальной скорости «II» 5. Сетевой шнур 6. Редук?[...]

  • Page 7

    7 р усский ПОДГ ОТОВК А К Р АБОТЕ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо вы- держать ег о при комнатной температуре не менее двух часов . – Полнос?[...]

  • Page 8

    8 р усский Уст ановка формочки для печенья – Уст ановите формочку (1 4) внутрь фиксат ора (1 3). Дальнейшие указания по сборке – Колбу (1 0) вставь те в фиксатор (1 3) тем концом, на кот ором нет графиче[...]

  • Page 9

    9 ҚазаҚша БЛЕНДЕР ЛІК ЖИНАҚ Сипаттамасы 1. Ажыратыла тын қондырма-б лендер 2. Мотор лық б лок 3. «I» максимальді жылдамдықты қосу ба тырмасы 4. «ІІ» максималды жылдамдықты іске қосу батырмасы 5. Же[...]

  • Page 10

    10 ҚазаҚша – Құрылғыны қораптан толығымен шығарып алыңыз, құрылғының жұмысына кедергі келтіре тін бар лық жапсырмаларды алып т астаңыз. – Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бүлінген жерлері [...]

  • Page 11

    11 ҚазаҚша Құрастыру бойынша әрі қарайғы нұсқаулар – Колбаның (10) г арфиктік белгісі жоқ ұшын бекіткішке (13) қойыңыз. Одан соң бек іткішті бе лгісі бағытына бұраңыз. – Ре дукторды (9) мо торлы б л[...]

  • Page 12

    12 УКР АЇНЬСК А БЛЕНДЕРНИЙ НАБІР Опис 1. Знімна насадка-блендер 2. Моторний блок 3. Кнопка вмикання мінімальної швидкос ті «I» 4. Кнопка вмикання максимальної швидкос ті «II» 5. Мережний шнур 6. Реду?[...]

  • Page 13

    13 УКР АЇНЬСК А – Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошко - джень не користуйт еся пристроєм. – Перед вмиканням переконайтеся в т ому, що напруга електричної мережі відповідає робоч?[...]

  • Page 14

    14 УКР АЇНЬСК А Подальші вказівки щодо складання – Колбу (1 0) встав те у фіксат ор (1 3) тим кінцем, на якому немає графічної розмітки. Потім поверніть фіксатор у напрямку мітки . – Встановіть реду[...]

  • Page 15

    15 Бе ларуск ая БЛЭНД АРНЫ НАБОР Апісанне 1. Здымная насадка-блэндар 2. Мат орны блок 3. Кнопка ўключэння мінімальнай хуткасці «I» 4. Кнопка ўключэння максімальнай хуткасці «II» 5. Сеткавы шнур 6. Рэ?[...]

  • Page 16

    16 Бе ларуск ая інструкцыі аб бяспечным карыст анні прыладай і тых небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе няправільным выкарыст анні. • З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце поліэ тылена[...]

  • Page 17

    17 Бе ларуск ая рыс, прыправы, кава, сыр, замарожаныя прадукты і лёд. Калі праца з насадкай-блэндарам уск ладненая, паспрабуйце дадаць невялік ую колькасць вады. ВЫК АРЫСТАННЕ ВЕНЦА Выкарыст оўв[...]

  • Page 18

    18 Бе ларуск ая – Парэжце масла на кубікі, пакладзіце ў міску і пакіньце пры хатняй тэмпера туры да размякчэння. – Да мяккага масла дадайце цукровую пудру і ст аранна ўзбіце венцам. – У асобнай[...]

  • Page 19

    19 O ’zbekcha BLENDER TO’PLAMI Qismlаri 1. Оlinаdigаn blеndеr birikmа 2. Mоtоr blоki 3. Kаm tеzligidа ishlаtаdigаn tugmа «I» 4. Ko’p tеzligidа ishlаtаdigаn tugmа «II» 5. Elеktr shnuri 6. Ko’pirtirgich rеduktоri 7. Ko’pirtirаdigаn/suyuq mаsаlliqni аrаlаshtirаdigаn ko’pirtirgich 8. O’lchov bardog?[...]

  • Page 20

    20 O ’zbekcha • Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn insоnlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying. JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА MO’LJАLLАNGАN ISHLАTISHGА TАYYORLАSH Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа tur[...]

  • Page 21

    21 O ’zbekcha birikmаsi охirgi tеzligidа аylаnib ishlаydi. − Jihоz ishlаtib bo’lingаndаn kеyin elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib оlib qo’ying, ko’pirtirgichni (7) rеduktоrdаn (6) аjrаting. ▼ аlоmаti аlоmаti to’g’risigа kеlgunchа sоаt miligа tеskаri burаb rеduktоrni (6) mоtоr blоkidаn[...]

  • Page 22

    22 O ’zbekcha – Rаnggi chiqаdigаn mаsаlliq (mаsаlаn, sаbzi yoki lаvlаgi) mаydаlаngаndа birikmаlаri bilаn idishlаri bo’yalib qоlishi mumkin, shundаy bo’lgаndа ulаrni o’simlik yog’idа хo’llаngаn mаtо bilаn аrtib tоzаlаng. – Оlinаdigаn qismlаrining hаmmаsini iliq sоvunli suvdа yuving, kеyin [...]

  • Page 23

    GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figures indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606хх хх хх х means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. RUS Дат а производ?[...]

  • Page 24

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 4 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 4 VT-3410.indd 24 09.01.2014 12:53:52[...]