Verona VEFSGE 304 SC.. manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Verona VEFSGE 304 SC... Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Verona VEFSGE 304 SC.. ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Verona VEFSGE 304 SC.. décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Verona VEFSGE 304 SC.. devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Verona VEFSGE 304 SC..
- nom du fabricant et année de fabrication Verona VEFSGE 304 SC..
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Verona VEFSGE 304 SC..
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Verona VEFSGE 304 SC.. ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Verona VEFSGE 304 SC.. et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Verona en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Verona VEFSGE 304 SC.., comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Verona VEFSGE 304 SC.., l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Verona VEFSGE 304 SC... À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GAS/ELECTRIC RANGE for residential use only THIS RANGE IS FOR RESIDENTIAL USE ONL Y FOR INST ALLER ONL Y Some models are supplied with a protective lm on steel and aluminium parts. This lm must be removed before installing/using the appliance. Models: VEFSGE 304 SC.. INST ALLA TION INSTRUCTIONS IMPORT ANT - PLEASE READ AND FOLLOW • Befor[...]

  • Page 2

    2 WARNING ! T o reduce the risk of tipping the appliance, the appliance must be secured by properly installed anti-tip device packed with the appliance. • ALL RANGES CAN TIP • INJUR Y T O PERSONS COULD RESUL T • INST ALL ANTI-TIP DEVICE P ACKED WITH RANGE • SEE INST ALLA TION INSTRUCTIONS  – Do not store or use gasoline or other amm[...]

  • Page 3

    3 This appliance isdesigned and manufactured solely forthe cooking of domestic (household) food and in not suitable for any none domestic application and therefore should not be used in a com- mercialenvironmement. Theappliance warrantywill b[...]

  • Page 4

    4 INST ALLA TION INSTRUCTIONS W ARNING! THIS APPLIANCE MUST BE INST ALLED BY A QUALIFIED INST ALLER. Improper installation, adjustment, alteration, services, or maintenance can cause injury or property damage. Consult a quali - ed installer , service agent, or the gas supplier . Screwdriver 2 - Wrench T-handle wrench Tape measure Pencil Adjustab[...]

  • Page 5

    5 GENERAL INFORMA TION 1. Installation must conform with local codes or , in the absen- ce of local codes, with the National Fuel Gas Code , ANSI Z223.1/NFP A 54  - Latest Edition, CAN/CGA-B149.1 or CAN/ CGA-B149.2. 2. Installation in manufactured (mobile) hom[...]

  • Page 6

    6 PROXIMITY T O SIDE CABINETS 1. This range may be installed directly adjacent to existing 36” (914 mm) highbasecabinets.   Rangedimensions: • width:29”7/8(759mm) • depth:24”13/64(614.9mm) • height (without backguard): MIN 35” 21/32?[...]

  • Page 7

    7 A A B ASSEMBLING THE BACKGUARD It is mandatory to install the backguard. Assemblethebackguardasshowningure1.3: • Screwthe2screws“ A ”interposingthespacers. • Screwthecentralscrew“ B ”. 1 Fig. 1.3 GAS AND ELECTRIC CONNECTION Fig. 1.2 Dottedlineshowingtheposition[...]

  • Page 8

    8 B G E D C F A A B C E D F G A A PROXIMITY T O SIDE CABINETS ST ANDARD INST ALLA TION Fig. 1.4b Fig. 1.4a OVEN VENT Ref. inch mm A 0” 0 B 36” 914 C 1 1”13/16 300 D 30”minimum 762minimum E 18”minimum 457minimum F 13”maximum 330maximum G 20”minimum 500minimum OVEN VENT 1[...]

  • Page 9

    9 PROXIMITY T O SIDE CABINETS ISLAND INST ALLA TION A A B G E D F C H A A B G E D F C H Fig. 1.5b Fig. 1.5a OVEN VENT Ref. inch mm A 0” 0 B 36” 914 C 1 1”13/16 300 D 30”minimum 762minimum E 18”minimum 457minimum F 13”maximum 330maximum G 20”minimum 500minimum H 12”minimum 305minimum OVEN VENT 1[...]

  • Page 10

    10 1 LEVELLING THE RANGE Therange isequipped with4 LEVELLINGFEETand maybe levelledby screwingor unscrewingthefeet(gs.1.6-1.7). Itisimportanttoobservethedirectionsofgures1.6,1.8a,1.8b. Fig. 1.8b Fig. 1.8a Fig. 1.7 Fig. 1.6 Suppliedwiththera[...]

  • Page 11

    11 1 INST ALLING THE COOKTOP FRONT GUARD T o increasethe clearance between the front edgeof the cooktop and the burnersit is possible to install thecooktop front guard supplied withtheappliance. IMPORT ANT : T o install/remove the guard it is necessary to remove the cookt[...]

  • Page 12

    12 gas connection 2 2. Pressure Regulator: a. Allheavyduty ,commercialtypecookingequipmentmusthaveapressureregulator onthe incomingservice linefor safeand efcientoperation, sinceservice pressure mayuctuatewithlocaldemand.   Before installing [...]

  • Page 13

    13 2 LOCK Arrow PRESSURE REGULA TOR INST ALLA TION STEP 1 Mountthe1/2”NPT (conical)maleconnectortothepressureregulatorand tightenbyusingawrench. Donotovertightentheconnector . Overtighteningmaycrackregulator . STEP 2 Assemblethe1/2”NPTconnector+pressure[...]

  • Page 14

    14 2 Fig. 2.4 GAS CONNECTION SPEFICICA TION Range manifold Manifold male pipe tting 1/2”Gcylindrical (ISO228-1)male 1/2”Gcylindrical (ISO228-1)female Gasket Extension pipe female pipe tting T orange 1/2”Gcylindrical (ISO228-1)female Extension pipe 1/2”Gcylindrical (ISO228-1)male Exten[...]

  • Page 15

    15 2 b. Any conversion required must beperformed by yourdealer or aqualied licen- sed technician or gas service company . Please providethe service person with this manual before work is started on the range. (Gas conversions are the[...]

  • Page 16

    16 2 Pressur e regulator 1 2 NATURAL GAS REGULATION LP/PROPANE REGULATION A REGULA TOR COVER CONVERSION TO LP/PROP ANE GAS (OR CONVERSION BACK TO THE ORIGINAL GAS - NA TURAL GAS) Everyrangeisprovidedwithasetofinjectorsforthevarioustypesofgas. Selecttheinjectorstobereplacedaccordingto[...]

  • Page 17

    17 2 OPERA TIONS TO BE PERFORMED WHEN SUBSTITUTING THE INJECTORS • Removethepansupports,theburnercapsandtheamespreaders. • Dualburner only(g. 2.9):Unscrew theno.3 xingscrews “ A ”and removethe inner crown ame spreader “ B ”; then [...]

  • Page 18

    18 Fig. 2.10 R 1  Regulationscrew(Semirapidburner) R 2  Regulationscrew(Innercrownofdualburner) R 3  Regulationscrew(Outercrownofdualburner) R 1 R 3 R 2 SETTING THE BURNER MINIMUM Whenswitchingfrom onetypeof gastoanother ,theminimumow ratemustalso [...]

  • Page 19

    19 electrical connection 3 W ARNING TO A VOID ELECTRICAL SHOCK HA- ZARD, BEFORE INST ALLING THE APPLIANCE, SWITCH POWER OFF A T THE SERVICE P ANEL AND LOCK THE P ANEL TO PREVENT THE PO- WER FROM BEING SWITCHED ON ACCIDENT ALL Y . ELECTRICAL REQUIREMENTS • Thisappliance must beproperly installed and groundedby a qu[...]

  • Page 20

    20 3 3-Wire Power Cord Installation (SeeFigure3.2) 1. Remove the T erminal Block Access Plate on the back of the rangebyunscrewingthe4xing Screws (Figure3.1). 2. Check the correct positioning of the Power Cord Bracket  as pergure3.2. 3. Assemble[...]

  • Page 21

    21 3 3-Wire Conduit Installation (SeeFigure3.5) 1. Remove the T erminal Block Access Plate on the back of the rangebyunscrewingthe4xing Screws (Figure3.4). 2. Check the correct positioning of the Conduit Bracket  as per gure3.5. 3. Feed 1/2” ([...]

  • Page 22

    22 3 WIRING DIAGRAM ELECTRIC DIAGRAM KEY IC  IGNITIONCOIL ISG  IGNITIONSWITCHESGROUP OL  OVENLAMP E61  RELA Y CE  CIRCULARELEMENT GE  BROIL ELEMENT TE  TOP ELEMENT BE-INT  BOTTOMELEMENT INT . BE-EXT  BOTTOMELEMENT EXT . TPL  THERMOST A TPILOT LAMP DSPL  DOORSAFETYPILOT ?[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    Themanufacturer cannot beheld responsiblefor possibleinaccuracies due toprin- tingortranscriptionerrorsinthepresentbooklet. The manufacturer reservesthe right to make all modications to its products dee- med necessaryfor manufacture orcommerc[...]