Sony HTST7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony HTST7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony HTST7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony HTST7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony HTST7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony HTST7
- nom du fabricant et année de fabrication Sony HTST7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony HTST7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony HTST7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony HTST7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony HTST7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony HTST7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony HTST7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HT-ST7 Reference Guide US Guide de référence FR Sound Bar[...]

  • Page 2

    2 US To re du ce th e ri sk of fir e or el ec tr ic sh oc k, do no t e xp os e t hi s apparatus to rain or moisture. The unit is not disconnected from the ma ins as long as it is connected to the AC outlet, even if the u nit itself has bee n turned off. To reduce th e risk of fire, do not cover the ventilat ion opening of the appliance with newspap[...]

  • Page 3

    3 US 10) Protect the power cord from being wa lked on or pinched particularly at plugs, convenienc e receptacle s, and the point whe re they exit f rom the apparatus. 11) Only use attachments/accessorie s specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, st and, tripod , bra cket, or table specified by the manufacturer, or sold with the ap[...]

  • Page 4

    4 US For the customers in the Canada Properly shielded an d grounded ca bles and connectors must be used for connection to host comp uters and/or peripherals. Operation is subject to t he following two condit ions: (1) this device may no t cause interferen ce, and (2) this de vice must accept any interference, incl uding interf erence that may caus[...]

  • Page 5

    5 US Precautions . ......... ......... ........... ......... ......... ........ ........... ......... .....6 BLUETOOTH wir eless techn ology ................. ........... ........... ....... 7 Installing t he Bar Speaker o n a wall ............. ........... ........... .......8 Enabling the IR repeater function (whe n you cannot control the TV) ...[...]

  • Page 6

    6 US Precautions On safety  Should any solid object o r liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified pers onnel before operating it any further.  Do not climb on the Bar Speaker or the subwoofer, as you may fall down and injure yourself, or system damage may resul t. On power sour ces  Before operating th[...]

  • Page 7

    7 US This system incorporat es Dolby* Digital and the DTS** Digi tal Surround System. * Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. ** Manufactured under li cense under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7, 212,872; 7,333,9 29; 7,392,195; 7,272,56[...]

  • Page 8

    8 US  Turn off the power to the wirele ss LAN equipment wh en using your BLUETOOTH devi ce within 10 meters (33 feet). Effects on oth er devices The radio waves broadcast by this system may interfere with the operation of some medical devices . Since this interference may result in malfunction, alwa ys turn off th e power on this system, BLUETOO[...]

  • Page 9

    9 US 2 Fasten the screws to the wall. The screws should protrude 8 to 9 mm (approx. 11/32 in). 3 Hang the Bar Speaker onto the screws. Align the holes on the back of th e Bar S peaker to the scre ws, then hang the Bar Speaker onto the 2 screws. Enabling the IR repeater function (when you cannot control the TV) When the Bar Speaker is placed in fron[...]

  • Page 10

    10 US 2 Place the IR blaster close to th e remote control sensor of the TV, aiming the IR emitter of the IR blaster at the remote control sensor of the TV.  Refer to the op erating instruction s of your TV for the location of the remote control sensor.  Connect the IR blaster before connecti ng the AC power cord (mains le ad) of the Bar SPEAK[...]

  • Page 11

    11 US 4 When “START” appears, pr ess ENTER. “SEARCH” appears, and the Bar Speaker searches for equipment that can be used wi th Secure Link. Proceed to the next step within 2 minutes. To quit the Secure Link function during a search for equipment, press RETURN . 5 Press SECURE LINK on the subwoofer with the poi nt of a pen, etc. The ?[...]

  • Page 12

    12 US  The above features may not ope rate with certain equipmen t.  Depending on the settings of th e connected equipmen t, the Control for HDMI function may not wo rk correctly. Refer to the operat ing instructions of the equipmen t. Using “BRAVIA” Sync features The original Sony functio ns listed below can als o be used with products t[...]

  • Page 13

    13 US The surround effect cannot be obtained.  Depending on the input signal and the SOUND MOD E setting, surround sound processing may not work effectively. The surrou nd effect may be subtle depending on the program or disc.  If you connect a Blu -ray Disc player or a DVD player compatibl e with the surround effect function, the su rround e[...]

  • Page 14

    14 US The sound is not in sync with the ima ge.  When you are watc hing movies, you may hear the sound with a slight delay from the image. WIRELESS SOUND No sound is output from the subwoofer.  Make sure the AC power cord (m ains lead) of th e subwoofer is connected.  M ake sure the wire less trans ceivers are inserted correctly (refer to [...]

  • Page 15

    15 US “PRTECT (protect)” appears on the front panel display.  Press the  button to turn off t h e system. After “STBY” disappears, disconnect the AC powe r cord (mains lead), then check that nothing is bloc king the ventilation holes of the system. RESET If the system still does not oper ate properly, reset the system as follows[...]

  • Page 16

    16 US Output BLUETOOTH Specif ication Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (33 ft) 1) Maximum number of devices to be registered 9 devices Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Modulation method FHSS (Freq Hopping Sp read Spectrum) Compatible BLUETOOTH profil es 2) A2DP (Advanced Audio Distribution Pr[...]

  • Page 17

    17 US Mass (approx.) 11.2 kg (24 Ib 11 oz) Wireless transceiver (EZW-RT50) Communication System Wireless Sound Spe cification vers ion 1.0 Frequency band 5.736 GHz - 5.814 GHz Power requir ements DC 3.3 V, 300 mA Modulation method DSSS Dimensions (approx.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (1 3/16 in × 3/8 in × 2 3/8 in) (w/h/d) Mass (approx.) 10 g (3/8 oz)[...]

  • Page 18

    2 FR Pour réduire les risques d’in cendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. L’appareil n’est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il est raccordé à la prise secte ur, même s’il s’éteint au tomatiquement. Pour réduire le risque d’incendie, n’ob struez pas l’orific[...]

  • Page 19

    3 FR 10) Protégez le cordon d’alimentation des lieux de passage ou des points de pincement, en particulier au nive au des fiches, des prises de courant et de sa sortie de l’appareil. 11) Utilisez unique ment des accessoires spécifi és par le fabricant. 12) Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, socle, t répied, support ou table s[...]

  • Page 20

    4 FR Son utilisati on est soumise aux de ux préalables suiv ants : (1) ce dispositif ne peut produire d’inte rfér ences nuisibles et (2) ce dispositi f doit accepter toutes les in terférences, y compr is celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Pour la barre de ha ut-parleurs (S A-ST7) Pour l’emetteur-recepte[...]

  • Page 21

    5 FR Précautions . ......... ......... ........... ......... ......... ........ ........... ......... .....6 Technologie s ans fil BLU ETOOTH .......... ........... ........... ........... ... 7 Installatio n de la barre de h aut-parleurs s ur un mur ..............8 Activation de la fonction de répétit ion IR (quand vous ne pouve z pas contrô l[...]

  • Page 22

    6 FR Précautions Concernant l a sécurité  Si un objet ou du liqu ide venait à pénétrer à l’inté rieur du système, débranchez-le et faites-le vé rifier par un t echnicien qu alifié avant de le remettre e n marche.  Ne grimpez pas sur la barre de haut- par leurs ou le cai sson de graves, car vous risqueriez de tomb er et de vous b[...]

  • Page 23

    7 FR Ce systèm e intègre les t echnologies Do lby* Digital e t DTS** Digit al Surround System. * Fabriqué sous licen ce de Dolby Labor atories. Dolby et le symbole do uble-D sont des marques comm erciales de Dolby Laborato ries. ** Fabriqué sous licence des brevet s américains sui vants: 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7[...]

  • Page 24

    8 FR Les effets d’autres dispo sitifs Les dispositifs BLUETOOTH et le rése au local sans fil (IEEE 802.11b/g) utilisent la même bande de fréquenc e (2,4 GHz). Lorsque vous utilisez votre dispositif BLUETOO TH près d’un dispositif disposant d’une capacité de réseau local sans fil, des interférences éle ctromagnétiques peuvent se produ[...]

  • Page 25

    9 FR 1 Préparez des vis (non fournies) adaptées aux trous situés au dos de la bar re de haut-parle urs. 2 Fixez les vis au mu r. Les vis doivent dépasser de 8 à 9 mm (env iron 11/32 pouces). 3 Accrochez la barre de haut-parleurs aux vis. Alignez les trous situés au dos de la barre de haut-parleurs aux vis, puis suspendez la barre de haut-parl[...]

  • Page 26

    10 FR 2 Placez le module IR Bla ster à proximité du capte ur de télécommande du téléviseur, en visant l'émetteur IR du module IR Blaster vers le capteur de téléc ommande du téléviseur.  Reportez-vous au mode d’emploi de votre télévi seur pour connaître l’emplacement du capt eur de té lécommande.  Raccordez le module I[...]

  • Page 27

    11 FR 1 Appuyez sur le bouton ME NU de la télécommande. (Reportez-vous à la sectio n « Co nfigurati on des réglages » du mode d’emploi.) 2 Sélectionnez « WS » avec  /  , puis appuyez sur EN TER. 3 Sélectionnez « SEC. ON », puis appuyez sur ENTER. 4 Quand « START » apparaît, appuye z sur ENTER. « SEARCH » appa raît et la ba[...]

  • Page 28

    12 FR Si le téléviseur est compatible avec la technologie Audio Retur n Channel (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HD MI envoie également un signal audi o numérique du téléviseur au système. Pour écouter le son du téléviseur à partir du système, il n’est pas nécessaire de procéder à un raccordement audio distinct. Lor[...]

  • Page 29

    13 FR Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficult és suivantes lors de l’utilisati on de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de résoudre le problème. Si le pr oblème persiste, consultez votre revendeur Sony le plu s proche. ALIMENTATION L’appareil ne se me t pas sous tension.  Vérifiez que le cordon d’ali[...]

  • Page 30

    14 FR  Assurez-vou s que le d ispositif BLUETOOTH à connecter est bien sous tension et que la fonc tion BLUETOOTH est activée.  Placez le système et le dis pos itif BLUETOOTH auss i proches que possible.  Appairez de nouveau le système et le dispositif BLUETOOTH. L’appairage ne fonctionne pas.  Rapprochez ce systè me et le disp o[...]

  • Page 31

    15 FR Le son présente des interruptions ou des parasites.  Si un disposi tif générant des ra diations électrom agnétiques, tel qu’un réseau Wi-Fi ou un four à micro-ondes, est situé à proximité, éloignez le dispositif de ce système.  Retirez tout obstacle pouvant se t rouver entre la barre de haut- parleurs et le caisson de grav[...]

  • Page 32

    16 FR Caractéristiques Barre de haut-parleurs (SA-ST7) Partie amplifica teur Modèles des États-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + Avant D : Avec des charges de 4 ohms, les de ux canaux étant excités, d e 200 à 20 000 Hz ; puissance effi cace minimale de 25 Watts par canal, avec une distorsion harmoniq[...]

  • Page 33

    17 FR Bloc de haut-p arleur s central Système de haut -parleur Système de haut-parleur pleine gamme, suspension acoustique Haut-parleur (5 haut-parleurs) 65 mm (2 5/8 po) de ty pe conique, Haut-parleu r à fluide magnétique Impédance nominale 4 ohms Caractéristiques gé nérales Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz Consommation électriqu[...]

  • Page 34

    18 FR Formats vidéo pris en charge par le système Entrée/Sortie (Bloc de répétition HDMI) La conception et les carac téristiqu es sont sujettes à modification sans préavis. Fichier 2D 3D Paquet d’images Côte à côte (Demi) Dessus- dessous (haut-et- bas) 4096 × 21 60p @ 23,98/24 H z   3840 × 2160p @ 29,97/30 Hz  ?[...]

  • Page 35

    19 FR[...]

  • Page 36

    ©2013 Sony Corp oration Printed in Malay sia 4-463-414- 11 (1)[...]