Sony SMS-2P manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sony SMS-2P. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sony SMS-2P ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sony SMS-2P décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sony SMS-2P devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sony SMS-2P
- nom du fabricant et année de fabrication Sony SMS-2P
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sony SMS-2P
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sony SMS-2P ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sony SMS-2P et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sony en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sony SMS-2P, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sony SMS-2P, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sony SMS-2P. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    3-858-673- 12 (1) ©1997 by Sony Corporation SMS-2P EN F D Power ed Monitor Speaker System Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operationg Instructions[...]

  • Page 2

    2 WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or buitl-in cabinet because the mains power switch (MAIN POWER) is located on the rear exterior. [...]

  • Page 3

    3 T able of Contents Precautions .............................................. 4 Speaker connections and placement ... 5 Names and Functions of parts .............. 6 Specifications .......................................... 8 Characteristic data .................................. 9 EN Featur es • Professional quality inputs with high handling c[...]

  • Page 4

    4 If it still persists... Check that there is no other source of magnetism* near the TV set. Any other source of magnetism can cause color irregularity due to an interaction with the speaker. * Examples of sources of magnetism: Rack, magnets attached to secure the doors of the TV stand, health tools, magnets used with a toy, etc. On installation ?[...]

  • Page 5

    5 To a wall outlet To the output terminals of an electronic instrument, mixing console, computer, or audio device (etc.). Notes • We reccomend not connecting more than one sound source to each channel. • The RETURN terminal should only be used to input the sound output from the SEND terminal (after looping it through an effector, etc.) or when [...]

  • Page 6

    6 Names and Functions of P arts CH 1 IN AC IN POWER ON OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 SEND terminal Outputs a mix of the sounds input to channel 1 and channel 2. Connect to an effector or record[...]

  • Page 7

    7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT 5 4 2 1 3 4 DIRECT switch (Only for Balanced input terminal) Setting this switch to DIRECT allows you to bypass the tone controls and send the sound from a mixer (etc.) directly to the speaker's power amplifier. In this case, BASS and TREBLE adjustments are not possible. Only the MASTER VOL. and TW LEVEL can be adj[...]

  • Page 8

    8 Inputs CH 1 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 CH 2 Phono jack x 1 phone jack x 1 XLR jack x 1 OTHER RETURN jack x 1 Input level Phono jack : – 10 dBm (+10dBm) Phone jack : – 10 dBm (+10dBm) Balanced terminal : + 4 dBm (+24dBm) RETURN : 0 dBm (+20dBm) Input impedance Phono jack : 10 kilohms Phone jack : 10 kilohms Balanced terminal : [...]

  • Page 9

    9 Characteristic data Frequency characteristics / adjustable range of tone controls 1 Output sound pressure level (dB) 2 Frequency (Hz) Input : Phono Jack (– 30 dB) Volume : VOL. CH 1 master, max Anechoic room : 1 meter 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K TW LEVEL MIN TW LEVEL MAX FLAT 1 2 Frequency characteris[...]

  • Page 10

    2 A VERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISSE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND [...]

  • Page 11

    3 Précautions .............................................. 4 Position et raccordement de l’enceinte 5 Nomenclature ......................................... 6 Spécifications .......................................... 8 Données caractéristiques ....................... 9 T able des matières Car actéristiques • Entrées de qualité profess[...]

  • Page 12

    4 Précautions Précautions d’utilisation • Enlevez le panneau de protection seulement après avoir raccordé l’enceinte et l’avoir placée dans sa position définitive. • Lorsque vous écoutez à volume élevé, veillez à régler le timbre de sorte qu’aucune distorsion n’apparaisse. • Veillez à fixer le panneau de protection four[...]

  • Page 13

    5 POWER ON CH 1 IN AC IN OFF BASS TREBLE VOL –+ –+ 01 0 3HOT 2HOT CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT TW LEVEL NORMAL MASTER VOL. –+ 01 0 SEND RETURN CASCADE OUT BREAKER P osition et r accordement de l’enceinte Position • L’enceinte peut être installée à la verticale ou à l’horizontale. Raccordements Ne pas oublier de régler [...]

  • Page 14

    6 Nomenclatur e Arrière 1 Prise de sortie de mixage (SEND) Pour obtenir un mixage des sons fournis aux canaux 1 et 2. Raccordez cette prise à un processeur d’effects, enregistreur ou autre dispositif. Le son fourni est ajusté en fonction des réglages du grave (BASS) et de l’aigu (TREBLE). 2 Bouton de réglage de niveau (TW LEVEL) Pour ajust[...]

  • Page 15

    7 CH 1 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT Entrée CH 1 5 4 3 2 1 Bouton de réglage du niveau du canal 1 (VOL.) Tournez-le vers la droite pour augmenter le niveau de la sortie sonore du canal 1. 2 Prise d’entrée miniature Prise d’entrée pour le canal 1. Raccordez-la à la sortie d’un appareil audio, etc. 3 Prise d’entrée standard Prise d’entrée po[...]

  • Page 16

    8 Spécifications Système 2 voies, bass-reflex Haut-parleur Grave: dia. 16 cm (6 5 ⁄ 16 po.) à cône Aigu: dia. 2,5 cm (1 po.) à dôme Impédance nominale Grave: 6 ohms Aigu: 6 ohms Puissance maximale Grave: 50 W Aigu: 40 W Sensibilité 107 dB/m Plage de fréquences 48 Hz - 20 kHz (± 3dB) Dimensions Env. 239 × 410 × 331 mm (l/h/p) (9 7 ⁄ [...]

  • Page 17

    9 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Entrée: Prise miniature (– 30 dB) Volume: VOL. CH 1 maximum Chambre anéchoïque: 1 mètre 1 Niveau de pression sonore (dB) 2 Fréquence (Hz) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K TW LEVEL MIN TW[...]

  • Page 18

    2 V orsicht Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verhindern, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.[...]

  • Page 19

    3 Inhaltsverzeichnis Zur besonderen Beachtung ....................... 4 Anschluß und Aufstellung des Lautsprechers. .................................. 5 Lautsprechers .......................................... 6 Technische Daten ................................... 8 Kenndiagramm. ...................................... 9 Besonder e Merkmale • Ver[...]

  • Page 20

    4 Zur besonder en Beachtung • Nachdem Sie den Lautsprecher angeschlossen und an den vorgesehenen Ort gestellt haben, nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. • Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, daß keine Verzerrungen auftreten. • Bringen Sie stets die mitgelieferte Schutzabdeckung am Lautsprecher an, wenn Sie ihn transportieren oder ihn[...]

  • Page 21

    5 Anschluß und Aufstellung des Lautspr echers Aufstellung • Der Lautsprecher kann wahlweise vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Anschluß Stellen Sie den POWER-Schalter an der Rückseite auf OFF, bevor Sie Anschlüsse vornehmen. Nur eines der Kabel anschließen. Wenn der Polaritätsschalter der symmetrischen Eingangsbuchse auf 2 HOT ste[...]

  • Page 22

    6 Bezeichnung der Bedienungselemente Rückseite 1 SEND-Buchse Diese Buchse gibt ein Mischsignal der Eingangssignale von Kanal 1 und 2 aus. Verbinden Sie die Buchse mit einem Effektgerät, einem Aufnahmegerät usw. Das ausgegebene Signal wird entsprechend der BASS- und TREBLE-Einstellung aufbereitet. 2 TW LEVEL-Regler Mit diesem Regler wird der Pege[...]

  • Page 23

    7 CH 2 IN VOL 01 0 3HOT 2HOT CH IN DIRECT CH 1 IN 1 VOL.-Regler Durch Drehen nach rechts wird der Ausgangspegel von Kanal 1 erhöht 2 Eingangsbuchse (Cinchbuchse) Zur Einspeisung des Signals für Kanal 1. Verbinden Sie diese Buchse mit dem Ausgang eines Audiogeräts usw. 3 Eingangsbuchse (Klinkenbuchse) Zur Einspeisung des Signals für Kanal 1. Ver[...]

  • Page 24

    8 T echnische Daten System 2-Wege-Baßreflex Bestückung Tieftöner: 16 cm Durchmesser, Konus-Typ Hochtöner: 2,5 cm Durchmesser, Kalotten-Typ Nennimpedanz Tieftöner: 6 Ohm Hochtöner: 6 Ohm Belastbarkeit Tieftöner: 50 W Hochtöner: 40 W Kennschalldruckpegel 107 dB/m Frequenzgang 48 Hz - 20 kHz (±3 dB) Abmessungen ca. 239 × 410 × 331 mm (B/H/T[...]

  • Page 25

    9 Kenndiagr amm Schalldruckpegel und Einfluß der Klangregler auf den Frequenzgang 1 Schalldruckpegel (dB) 2 Frequenz (Hz) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 20 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K 50K HI MIN HI MAX FLAT 1 2 FLAT LOW MAX LOW MIN Eingang: Minibuchse (– 30 dB) Lautstärke: VOL. CH 1-Regler auf max. Schalltoter Raum: 1 m Eingang: Minibuchs[...]

  • Page 26

    10[...]

  • Page 27

    11[...]

  • Page 28

    12 Sony Corporation Printed in Japan[...]