Schumacher XC75 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Schumacher XC75. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Schumacher XC75 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Schumacher XC75 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Schumacher XC75 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Schumacher XC75
- nom du fabricant et année de fabrication Schumacher XC75
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Schumacher XC75
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Schumacher XC75 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Schumacher XC75 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Schumacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Schumacher XC75, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Schumacher XC75, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Schumacher XC75. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    0099001038WB-01 XC75 XC103 Automatic Battery Charger / Cargador de batería automático Models / Modelos: XC75 & XC103 READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. ADVERTENCIA LEA EL MANUAL COMPLET O ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCT O. CUALQUIER F ALLA PODRÍA RESUL T AR EN SERIA[...]

  • Page 2

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your charger safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages u[...]

  • Page 3

    • 2 • RISK OF EXPLOSIVE GASES. WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS 1.10 DANGEROUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER. T o re duc e the r isk of a ba tt ery ex pl osi on , f ol low th e[...]

  • Page 4

    • 3 • Determine the voltage of the battery by referring to the vehicle owner ’s manual and make 3.6 sure t hat t he ou tput voltag e sel ector swit ch is set to the corr ect v oltag e (if appli cable ). If the charger has an adjustable charge rate, charge the battery in the lowest rate rst. Make sure that the charger cable clips make tight[...]

  • Page 5

    • 4 • FOLLOW TH ESE ST EPS WH EN BA T TE RY IS OUT SI DE V EHI CLE 7 . A SP ARK NEAR THE BA TTER Y MA Y CAUSE A BA TTERY EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF A SP ARK NEAR THE BA TTER Y : Ch eck t he po lar ity o f t he ba tt ery po st s. The 7.1 PO SIT IV E ( PO S, P , +) b att er y p ost u sua ll y h as a larger diameter than the NEGA TIVE (NEG, [...]

  • Page 6

    • 5 • CHA RGE R CONTRO LS 10. 1 2 3 Charge Rate Button 1. Battery T ype Button 2. Digital Display 3. LED Indicators CONNECTED (red) LED lit: Indicates that the charger is properly connected to the battery . CHARGING (yellow) LED lit: Indicates the charger has detected a battery and is charging it. CHARGED (green) LED lit: Indicates the battery [...]

  • Page 7

    • 6 • battery voltage. If you press the Charge Rate button again, the current will go back on at the same setting it was when it was turned off. For example: The charger is charging a battery at the slow charge rate setting. If you press the Charge Rate button, the output is turned off. If you press the Charge Rate button again, the output will[...]

  • Page 8

    • 7 • cau se the larg e bat tery to be unabl e to hold a cha rge a nd be come u seles s. There fore, we do not recommend charging a large battery on the maintenance setting. NOTE: The maintain mode technology utilized in Schumacher’s chargers allows you to safely charge and maintain a healthy battery for extended periods of time. However , pr[...]

  • Page 9

    • 8 • 6 V olt Battery V oltage Reading 12 V olt Battery V oltage Reading Battery Condition 6.4 or More 12.8 or More Charged 6.1 to 6.3 12.2 to 12.7 Needs Charging Less than 6.1 Less than 12.2 Discharged T ester and Charger : When rst turned on, the unit operates only as a tester , not as a charger . Selecting a charge rate activates the batt[...]

  • Page 10

    • 9 • XC103 BA TTERY SIZE/RA TING CHARGE RA TE/CHARGING TIME 3 AMP 5 AMP 12 - 30 AMP SMALL Motorcycle, garden, tractor , etc. 6 - 12 AH 1¼ - 2½ hrs ¾ - 1½ hrs NR 12 - 32 AH 2½ - 6¾ hrs 1½ - 4 hrs NR CARS/ TRUCKS 200 - 315 CCA 40 - 60 RC 7½ - 9½ hrs 4½ - 5¾ hrs 45 min - 2½ hrs 315 - 550 CCA 60 - 85 RC 9½ - 12¼ hrs 5¾ - 7½ hrs 1 -[...]

  • Page 11

    • 10 • F AILURE CODE DESCRIPTION CAUSE F05 The charger was unable to keep the battery fully charged in maintain mode. The battery won’t hold a charge. Could be caused by a drain on the battery , or the battery could be bad. Make sure there are no loads on the battery . If there are, remove them. If there are none, have the battery checked or [...]

  • Page 12

    • 1 1 • PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The charger is making an audible clicking sound (continued). Severely discharged battery , but otherwise it is a good battery . Reverse connections at battery . The battery may not want to accept a charge due to a run- down state. Allow charging to continue until battery has a chance to recover sufcien[...]

  • Page 13

    • 12 • BEFO RE R ETUR NI NG FOR R EP A IRS 16. Whe n a ch argin g pro blem arise s, mak e cer tain that the b atter y is c apabl e of accep ting a 16.1 no rmal c harge . Use a go od ba ttery to do uble check all conne ction s, the AC o utlet for a ful l 120 -volts , the char ger c lips for co rrect pola rity and t he qu ality of th e con necti [...]

  • Page 14

    • 13 •[...]

  • Page 15

    • 14 • 5 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ?[...]

  • Page 16

    • 15 •[...]

  • Page 17

    • 16 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de import[...]

  • Page 18

    • 17 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.10 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CARGADOR. Para reducir el riesgo de explosión de una baterí[...]

  • Page 19

    • 18 • bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por aire. No toque sus ojos, nariz o boca. Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el 3.4 nivel especicado por el fabricante de la batería. No provoque derrames. En lo que concierne a[...]

  • Page 20

    • 19 • o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor . En un veh ículo con desca rga a tierr a por born e pos itivo , con ecte e l gan cho N EGA TIV O 6.6 (N EGRO) del cargad or de bate ría a l bor ne NE GA TIVO (NEG, N, - ) sin desca rga a tier ra de la bat ería. Cone cte e l gan cho PO S[...]

  • Page 21

    • 20 • IN STRUCCI ON ES DE E NSAM BL A DO 9. De sen re de to dos lo s cor do nes y ex tie nd a l os ca ble s ant es de us ar el c arg ad or de ba ter ía s. 9.1 Junto con el cargador de batería, encontrará dos abrazaderas cubiertas para almacenar 9.2 los prensacables. Para la instalación, alinee las dos presillas para que coincidan con los d[...]

  • Page 22

    • 21 • Proporción de Carga Lenta • - Destinada para cargar baterías pequeñas tales como aquellas que se usan en los tractores de jardines, nievemóviles, y motocicletas. Para uso en baterías de ciclo profundo. Proporción de Carga Rápida • - Usese para cargar baterías de auto, marinas y de tipo marino. No se destina para las aplicacio[...]

  • Page 23

    • 22 • mediante una pequeña corriente cuando corresponda. El voltaje se mantiene en un nivel determinado por el TIPO DE BA TERÍA seleccionado. Si el cargador tiene que pro veer l a máx ima c orrie nte d e mant enimi ento por u n per íodo de 12 horas cont ínuas , est e se t rasla dará a el modo de Abort Mode (cons ultés e la secció n de [...]

  • Page 24

    • 23 • Esperar para dar arranque : El c ar ga d or e sp er a ha st a q ue s e le d e a rr an q ue a l m ot or a n te s d e su mi n is tr ar l e am p er es p a ra q ue a rr an qu e , y se v ol ve rá a es ta bl ec er s i e l mo to r no a r ra nc a a l os 1 5 m in ut o s. ( S i el c a rg ad or s e vu el v e a co n gu ra r , s e co n g ur a [...]

  • Page 25

    • 24 • CALCUL A NDO E L TIE MP O DE CARGA 12. Encuentre el índice de su batería en el gráco a continuación y observe el tiempo de carga que corresponde por cada conguración del cargador . Los tiempos que se informan son para baterías con un 50% de carga antes de volver a cargar . Agregue más tiempo para las baterías que se descarg[...]

  • Page 26

    • 25 • IN STRUCC ION ES P A R A EL M ANE JO Y A LMACEN AM IE NTO 1 4 . Guarde el cargador desenchufado en posición vertical. El cable seguirá conduciendo 14.1 electricidad hasta que se desenchufe del toma. Almacene en el interior , en un lugar fresco y seco (a menos que esté utilizando un 14.2 cargador marino integrado). No guarde los gancho[...]

  • Page 27

    • 26 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION Las luces indicadoras están prendidas en una forma errática no explicado en este manual. Quizás ha activado algún diagnóstico especial de mando accidentalmente. A se gú re s e qu e n ad a e st é t oc an do el t ab l er o d e ma nd o s, e nt on ce s d es co n ec te el cargador y vuélvalo a conectar [...]

  • Page 28

    • 27 • PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION Ciclo corto o sin comenzar al arrancar el motor . Está recibiendo más de proporción de arranque de motor . Falta de esperar 3 minutos (180 segundos) entre arranques. Las pinzas no hacen buena conexión. El cordón CA y/o el cordón de extensión están ojos. No hay potencia en el receptáculo. El tie[...]

  • Page 29

    • 28 • Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO, por favor 16.3 lea todo el manual y comuníquese con el número de atención al cliente para más información que no haga falta la devolución. Si las soluciones descriptas no eliminan el problema o por información sobre la solución de problemas, puede llamar a la línea gratuita[...]