Parkside PHS 160 A1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Parkside PHS 160 A1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Parkside PHS 160 A1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Parkside PHS 160 A1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Parkside PHS 160 A1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Parkside PHS 160 A1
- nom du fabricant et année de fabrication Parkside PHS 160 A1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Parkside PHS 160 A1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Parkside PHS 160 A1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Parkside PHS 160 A1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Parkside en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Parkside PHS 160 A1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Parkside PHS 160 A1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Parkside PHS 160 A1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D ET AIL S ANDER Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual 6 HANDSC HLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Originalbetriebsanleitung DET AIL SANDER PHS 160 A1[...]

  • Page 2

    GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Seite 13 Before reading, unfold the page containing the illustr ations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger äte[...]

  • Page 3

    A B C D 1 2 4 5 6 7 8 2 3 4 5 ° 4 5 ° 4 5 ° 4 5 ° 4 5 ° 4 5 ° 4 5 ° 4 5 °[...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    5 GB/IE Table of contents Introduction Proper use .................................................................................................................... .. Page 6 Features ...................................................................................................................... ... Page 6 Included items ...................[...]

  • Page 6

    6 GB/IE Introduction Detail sander PHS 160 A1  Introduction Please make sur e you familiarise y ourself fully with the way the de vice works be- fore y ou use it for the first time and tha t you underst and how to handle electrical po w er tools correctly . T o help y ou do this please read the accom- panying oper ating instructions. Keep these[...]

  • Page 7

    7 GB/IE Introduction / General safety advice for electrical power tools  T echnical inf ormation Nom. pow er input : 160 W Nominal voltage: 230 V ~ 50 Hz Nominal speed: n 0 13000 min -1 Nom. oscillation speed: n 0 26000 min -1 Backing plate: 360° rotatable Protection class: Noise and vibration data: Measured v alues for noise are determined in [...]

  • Page 8

    8 GB/IE General safety advice for electrical power tools There is an incr eased risk of electric shock if your body is earthed . c) K eep the device away from rain or moisture. Water enter ing an electrical device increases the risk of electric shock. d) Do not use the mains lead f or any purpose for which it was not intended, e.g. to carr y t he d[...]

  • Page 9

    9 GB/IE General safety advice for electrical power tools / Preparing for use and advice. Electrical power tools ar e dan- gerous when the y are used by inexperienced people. e) Look af ter t he device carefully . Chec k that moving parts are working prop- erly and mov e freely. Check for any parts t hat are broken or damaged enough to detrimentally[...]

  • Page 10

    10 GB/IE Preparing for use  V acuum dust extraction WARNING! DANGER OF FIRE! Ther e is the danger of fire when w orking with electrical devices that hav e a dust box or can be connected to a vacuum cleaner . Under cer tain conditions the wood dust in the dust e xtraction bag (or in the vacuum‘s dust bag) may ignite, e.g. as a r esult of flyi[...]

  • Page 11

    11 GB/IE Preparing for use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty  Advice on use  Switch the device on before placing it against the workpiece.  Apply light sanding pressure only .  Advance the device at an ev en rate.  Change sanding sheets at the appropriate time.  Do not work on different types of material usin[...]

  • Page 12

    12 GB/IE Warranty / Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer IE K ompernass Ser vice Ireland T el: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call r ates apply. Mobile operators may var y . e-mail: support.ie@kompernass.com  Disposal The packaging is wholly composed of envir onmentally-friendly materials that can be disposed of at a local[...]

  • Page 13

    13 DE/A T/CH Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 14 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 14 Lieferumfang .....................................................[...]

  • Page 14

    1 4 DE/AT/CH Handschleif er PHS 160 A1  Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Ger ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei W eite[...]

  • Page 15

    15 DE/A T/CH  T ec hnisc he Daten Nennaufnahme: 160 W Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl: n 0 13000 min -1 Nennschwingzahl: n 0 26000 min -1 Schleifplatte: 360° drehbar Schutzklasse: Geräusch und V ibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745. Der A -bewertete Geräuschpegel des Elektro werkzeugs betr ?[...]

  • Page 16

    1 6 DE/AT/CH b) V ermeiden Sie Körperk ont akt mit ge- erdeten Oberfläc hen, wie von R ohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risik o durch elektrischen Schlag, wenn Ihr K örper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge v on Re- gen oder Nässe fern. Das Eindringen von W asser in ein Elektroger ät erhöht das [...]

  • Page 17

    17 DE/A T/CH passenden Elektrow erkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsber eich. b) Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, dessen Schalter def ekt ist. Ein Elektro werk- zeug, das sich nic ht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den St ecker aus der Steck- dose, bevo r Si[...]

  • Page 18

    1 8 DE/AT/CH Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- anleitung empfohlener T eile oder anderen Zubehörs k ann eine V erletzungsgefahr für Sie bedeuten.  Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum Stillstand kommen, be vor Sie es ablegen.  Das Gerät muss stets sauber , trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.  Inbetriebnahme V[...]

  • Page 19

    19 DE/A T/CH Anbringen:  Sie können das Schleifblatt mittels Klettver schluss an der Schleifplatte 7 anbringen. Abziehen:  Ziehen Sie das Schleifblatt einfach von der Schleifplatte 7 ab (siehe Abb. C).  Schleifplatt e drehen W ARNUNG! Bevor Sie Arbeiten am Ger ät durchführ en, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose.  Dreh[...]

  • Page 20

    2 0 DE/AT/CH Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder F a- brikationsfehler , nicht aber für Tr anspor tschäden, V erschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen T eilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den priv aten und nicht für den gew erblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und uns[...]

  • Page 21

    21 DE/A T/CH  K onformit ätserklärung / Hersteller Wir , Kompernaß GmbH, Dok umentenver antwortlicher: Herr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Pr odukt mit den folgenden Normen, normativen Dok u menten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenric htlinie (2006 / 42 / EC) EC-Niederspannu[...]

  • Page 22

    IAN 61372 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2010 · Ident.-No.: PHS160A1112010-6 6[...]