Parkside PSS 250 A1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Parkside PSS 250 A1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Parkside PSS 250 A1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Parkside PSS 250 A1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Parkside PSS 250 A1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Parkside PSS 250 A1
- nom du fabricant et année de fabrication Parkside PSS 250 A1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Parkside PSS 250 A1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Parkside PSS 250 A1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Parkside PSS 250 A1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Parkside en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Parkside PSS 250 A1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Parkside PSS 250 A1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Parkside PSS 250 A1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ORBIT AL SANDER Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual 6 SC HWINGSC HLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Originalbetriebsanleitung ORBIT AL SANDER PSS 250 A1[...]

  • Page 2

    GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Seite 15 Before reading, unfold the page containing the illustr ations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger äte[...]

  • Page 3

    10 11 A B C 9 D E F 12 7 8 2 6 6 4 5 3 1[...]

  • Page 4

    5 GB/IE Table of contents Introduction Intended use .................................................................................................................. Page 6 Features ...................................................................................................................... ... Page 6 Delivery contents ...................[...]

  • Page 5

    6 GB/IE Introduction Orbital sander PSS 250 A1  Introduction Before using the appliance for the first time familiarize y ourself with all functions of the appliance and inform yourself about the correct handling of electrical tools. Please read the following oper ating instructions carefully . Retain these instructions for future refer ence. Ad[...]

  • Page 6

    7 GB/IE Introduction / General safety advice for electrical power tools  T echnical Dat a Nominal voltage: 230 V ~ 50 Hz Nominal pow er: 250 W Idle speed: n 0 7000 - 12000 rpm Idle oscillation speed: n 0 14000 - 24000 rpm Sanding sheet dimensions: Hook and loop fastening 93 x 185 mm Clamp fastening 93 x 230 mm Protection class: II / Noise and vi[...]

  • Page 7

    8 GB/IE General safety advice for electrical power tools There is an incr eased risk of electric shock if your body is earthed . c) K eep t he device aw ay fr om rain or moisture. Water enter ing an electrical device increases the risk of electric shock. d) Do not use t he mains lead for any purpose for which it was not intended, e.g. to carr y the[...]

  • Page 8

    9 GB/IE General safety advice for electrical power tools and advice. Electrical power tools ar e dan- gerous when the y are used by inexperienced people. e) Look af ter t he device carefully . Check that moving parts are working prop- erly and mov e freel y . Check for any parts t hat are broken or damaged enough to detrimentally af f ect the funct[...]

  • Page 9

    10 GB/IE  The appliance must always be k ept clean, dry and fr ee of oil or lubricat- ing greases.  Original ancillaries / and accessories  Onl y use accessories and tools that are specif ied in the operating ins truc- tions. The use of tools and accessories other than those recommended in the operating in- structions could lead to an incr[...]

  • Page 10

    11 GB/IE V acuuming dust wit h the dust collection bo x Attach t he dust collection box:  P ush the dust collection box 4 on to the device. Remo ve the dust collection box:  Press the release button(s) 3 and pull the dust collection box 4 off the device. NOTE: Alway s empt y the dust collection box 4 in due time and shake an y remaining dust[...]

  • Page 11

    12 GB/IE  Ser vice centre  WARNING! Have y our device repaired only by qualified s pecialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensur e that your device remains safe to use.  WARNING! If the plug or mains lead needs to be replaced, always have the replacement carried out by the manufactur er or its service centr e.[...]

  • Page 12

    13 GB/IE Declaration of Conformity / Manufacturer  Declaration of Conformit y / Manufacturer W e, K ompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Germany , hereby declare that t his pr oduct complies with the following standar ds, normative documents and EU directiv es: Machiner y Directiv[...]

  • Page 13

    14[...]

  • Page 14

    15 DE/A T/CH Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 16 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 16 Lieferumfang .....................................................[...]

  • Page 15

    1 6 DE/AT/CH Schwingsc hleifer PSS 250 A1  Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Ger ätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei W eitergab[...]

  • Page 16

    17 DE/A T/CH  T echnisc he Daten Nennspannung: 230 V ~ , 50 Hz Nennaufnahme: 250 W Leerlaufdrehzahl: n 0 7000 - 12000 min -1 Leerlaufschwingzahl: n 0 14000 - 24000 min -1 Schleifblattabmessungen: Kletthaftung 93 x 185 mm Klemmspannung 93 x 230 mm Schutzklasse: II / Geräusch und V ibrationsinformationen: Messwert für Geräusch ermittelt entspre[...]

  • Page 17

    1 8 DE/AT/CH b) V ermeiden Sie K örperkontakt mit ge- erdeten Oberfläc hen, wie von R ohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risik o durch elektrischen Schlag, wenn Ihr K örper geerde t ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge v on Re- gen oder Nässe fern. Das Eindringen von W asser in ein Elektrogerät erhöht das R[...]

  • Page 18

    19 DE/A T/CH passenden Elektrow erkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsber eich. b) Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, dessen Schalter def ekt ist. Ein Elektro werk- zeug, das sich nic ht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stec ker aus der Steck- dose, bevo r Si[...]

  • Page 19

    2 0 DE/AT/CH  V ermeiden Sie das Sc hleifen von bleihaltigen Farben oder anderen gesundheitsschädlic hen Materialien.  Asbes thaltiges Mat erial darf nic ht bearbeitet werden. Asbest gilt als krebser - regend.  Das Ger ät ist für trockenes Flächen- schleifen von Holz, Kunststof f, Metall und Spachtelmasse sowie lackier ten Oberf läche[...]

  • Page 20

    21 DE/A T/CH es fest, indem Sie den Spannhebel 7 wieder arretier en.  Verfahren Sie mit dem anderen Ende auf die gleiche W eise. V erschiedene Materialien benötigen unterschiedliche K örnungen, welche K örnung für welche Arbeiten geeignet ist, lesen Sie in unseren un verbindlichen Empfehlungen unter »Arbeitshin weise, Tipps und T ricks«. ?[...]

  • Page 21

    2 2 DE/AT/CH Farb e / La cke Sc hl eif bl at t / Körnung Bearbeitung von F arb- / Lackschic hten oder Grun- dierungen wie Füller und Spachtel 40 - 320 Abschleifen von Farbe 40, 60 Schleifen von V orstr eichfarbe 80, 100, 120 Endschliff von Grundierungen vor der Lackierung 180, 240, 320  W ar tung und Reinigung W ARNUNG! VERLETZUN GSGEFAHR! Be[...]

  • Page 22

    23 DE/A T/CH CH K ompernaß Ser vice Switzerland T el.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.c h@k om pernass.com  Entsorgung Die V erpackung besteht aus umw elt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Rich[...]

  • Page 23

    IAN 54381 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2010 · Ident.-No.: PSS250A1072010-6 6[...]