Palson Kompact manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Palson Kompact. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Palson Kompact ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Palson Kompact décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Palson Kompact devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Palson Kompact
- nom du fabricant et année de fabrication Palson Kompact
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Palson Kompact
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Palson Kompact ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Palson Kompact et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Palson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Palson Kompact, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Palson Kompact, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Palson Kompact. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Aspirador recargable Rechargeable vacuum cleaner Aspirateur rechargeable Aspiratutto ricaricabile Feltölthető porszívó Kompact COD. 30548 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS E GB F I AR HU[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 12 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 16 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 MAGY AR . . . . . . . . . . . . . . . 28 E GB F I AR HU[...]

  • Page 4

    4 1 Asa 2 Botón I/O 3 Botón de desbloqueo 4 Filtro interior 5 Filtro exterior 6 Compartimento del polvo 7 Soporte del cargador 8 Accesorio para rincones 9 Accesorio para aspirar líquidos 10 Indicador luminoso de carga 1 1 Logotipo LED 12 T ubo prolongador con cepillo 13 T ubo prolongador 14 Soporte del tubo prolongador 1 Handle 2 I/O switch 3 Re[...]

  • Page 5

    5 1 10 2 3 6 12 13 14 1 1 7 8 9[...]

  • Page 6

    6[...]

  • Page 7

    7[...]

  • Page 8

    8 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más alt os estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuev o aspirador recargable K O MP AC T de P A LSON. Como carg ar su a spirador Su aspirador viene parcialmen te cargado, por lo que necesita cargarse en su sopor te duran te 1 4 horas ant es de usarl[...]

  • Page 9

    9 - El us o exce si vo o te mp er atu ra s ex tr em as p ue de n c au sa r pérd idas en l a ba terí a. Si el l í qu ido se pone en conta c t o con la piel , la v ar con agua y jabón o un neutr al iza dor con un á cido su a ve como z umo de l imó n o vin agre . Si el l í qu ido se me t e en los oj os , la va r los in medi ata me n te c on ag [...]

  • Page 10

    10 Como usar el aspir ador - Apretar el botón “ I/O” mientras se está utilizando. El aparat o recogerá la suciedad escondida deba jo de las alfombras o cualquier otra super f icie. Si la aspiración es débil o se para, es nec esario cargarla otra v ez. - Para aspirar polvo : V aciar el compar timento del po lv o en caso de que lo t enga. Se[...]

  • Page 11

    1 1 - Asegúrese de que el filtro está coloc ado c orrect amen te antes de volver a utilizarlo. - Para reco ger la ma yor cantidad de polvo , es nec esario que el filtro esté limpio y el compar timento de polvo vací o. Como eliminar / quit ar la bater ía: 1 . Desenrosque el tornillo de la t apa del compar timento de la bat ería. (F ig. 6 ) 2. [...]

  • Page 12

    12 GB Ou r pro du cts ar e des ign ed to meet the hi gh est st an dar ds of qua li ty , fu nct io nal it y and de sig n. W e hop e yo u enj oy us ing you r new P AL SO N K OM P ACT r ec har ge abl e va cuu m cl ean er . How to charge the vacuum cleaner The vacuum cleaner is supplied partly charged, and must be charged on its support for 14 hours be[...]

  • Page 13

    13 If th e l iqu id en ters th e e yes, wa sh th em im medi ate ly wi th clean water . - Do not suction objects that are burning or smoking, such as cigarettes, matches or other hot materials. - Do not use without putting the filter in place. - Do not use to suction flammable or combustible liquids such as petrol or in areas where such liquids migh[...]

  • Page 14

    14 - T o vacuum dust: empty the dust compartment, if it contains dust. Dry the compartment and filter thoroughly . - T o vacuum liquids: empty the dust compartment if it contains liquids. Use the wet nozzle (scraper for liquids) (9). - Check the level by putting the appliance in a vertical position with the nozzle facing towards the floor . Empty t[...]

  • Page 15

    15 How to eliminate / remove the battery: 1. Remove the screw from the battery compartment lid. (Fig. 6) 2. Remove the battery compartment pin. (Fig. 7) 3. Remove the screws from the terminal blocks with the cables connected to the battery terminals. Remove the battery . (Fig. 7) IMPORT ANT : Check that you do not mix up the cable heads, to prevent[...]

  • Page 16

    16 F Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouvel aspirateur rechargeable KOMP ACT de P ALSON. Comment recharger l’aspirateur V otre aspirateur est livré partiellement chargé, c’est pourquoi i[...]

  • Page 17

    17 - Ne manipulez pas le chargeur ou l’aspirateur avec les mains mouillées. - La batterie ne doit pas être brûlée ou détruite, celle-ci peut exploser lorsqu’elle est soumise à des températures élevées. - L ’u tili sati on exc essi ve ou les tem péra tu res ext rême s peu vent ab îm er la bat te ri e. Si le liq uide en tre en con t[...]

  • Page 18

    18 F - Pour tirer le mei lleur rend ement de c et app areil, maint enez l’aspirateur et les filtres propres, et réparez ou remplacez les filtres endommagés. - Ne débranchez jamais le chargeur en tirant sur le câble. Comment utiliser l’aspirateur - Appuyez sur le bouton « I/O ». L ’appareil aspirera la saleté cachée sous les tapis ou t[...]

  • Page 19

    19 - Enlevez la poussière et la saleté du filtre. Pour nettoyer l’intérieur du compartiment à poussière, vous pouvez utiliser un chif fon humide. - Pour nettoyer la partie extérieure, lavez-la à l’eau froide ou tiède. - N’oubliez pas : il est recommandé d’essayer les filtres avant de les mettre en place dans le compartiment à pous[...]

  • Page 20

    20 I I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che il vostro nuovo aspiratutto ricaricabile KOMP ACT di P ALSON sia di vostro gradimento. Come caricare l’aspiratutto L ’aspira tutto è v enduto parz ialmente c arico, quin di è nec essario car icarlo sul relativo support[...]

  • Page 21

    21 - Non man eggi are i l ca rica tore o l’ aspi rato re c on l e man i bagnate. - Non bruciare né distruggere la batteria, in quanto potrebbe esplodere se esposta ad alte temperature. - L ’uso eccessivo o temperature estreme possono causare perdite nella batteria. Se il liquido entra in contatto con la pelle, lavare con acqua e sapone o con u[...]

  • Page 22

    22 - Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli. - Non mettere la bocchetta o l’apparecchio vicino agli occhi o le orecchie mentre è in funzione. - Per un buon funzionamento, mantenere l’apparecchio e i filtri [...]

  • Page 23

    23 5. Inserire la seconda vite nel tassello della parte inferiore del supporto e stringerlo per sostenere il supporto stesso. Come svuotare l’aspiratutto - Spegnere sempre l’aspiratutto prima di aprirlo. - Premere il pulsante di sblocco ed estrarre il contenitore della polvere. (Fig. 2) - Estrarre i filtri del contenitore della polvere e vuotar[...]

  • Page 24

    24 AR[...]

  • Page 25

    25[...]

  • Page 26

    26 AR[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    28 HU T ermékeink kialakítása megfelel a legmagfasabb minőségi, működtetési és formatervezési igényeknek. Reméljük szivesen használja majd a P ALSON új, KOMP ACT nevű feltölthető poszívóját. Hogyan kell a porszívót feltölteni A porszívó már részben fel van töltve, és már csak 14 órát kell tölteni a használatbavét[...]

  • Page 29

    29 - A túlzott használat illetve a túlzottan magas hőmérséklet kárt okozhat az akkumulátorban. Ha a benne levő folyadék a bőrhöz ér le kell mosni szappanos vízzel vagy valamilyen semlegesítő folyadékkal, mint pl valamilyen gyenge sav , mint a citromlé vagy az ecet. Ha a szembe kerül, azonnal alaposan meg kell mosni tiszta vízzel[...]

  • Page 30

    30 - N e t e g y e a s z i v ó r é s z t s z e m h e z v a g y f ü l h ö z k ö z e l működtetés közben. - T artsa mindig tisztán a szűrőket, és javíttassa meg illetve cserélje ki a szűrőt ha bármiféle károsodást szenved. - Amikor a töltő t kihúzza a hálóza tból, soha se a kábe lnél fogva tegye azt. Hogyan kell a készü[...]

  • Page 31

    31 - T isz tít sa me g a sz űrőt m inde nfé le sze nne yző dést ől és p ortó l. Ne dve s r uhá val áttörölheti a por-tartó belsejét. - A külső borítás tisztitásához használhat hideg vagy langyos vizet. - Ne f ele jt se e l, a ján la tos h og y ki pró bál ja a szű rő ket m iel őtt vi sza ten né a zok at a helyükre. - Gy[...]

  • Page 32

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un r esiduo domés tico. Por e l cont rario, debe depos itarse en u n punt o de recogi da [...]