Oreck 20061-01Rev.A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Oreck 20061-01Rev.A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Oreck 20061-01Rev.A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Oreck 20061-01Rev.A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Oreck 20061-01Rev.A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Oreck 20061-01Rev.A
- nom du fabricant et année de fabrication Oreck 20061-01Rev.A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Oreck 20061-01Rev.A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Oreck 20061-01Rev.A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Oreck 20061-01Rev.A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Oreck en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Oreck 20061-01Rev.A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Oreck 20061-01Rev.A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Oreck 20061-01Rev.A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s Guide Professional Air Purif ier AIR T Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. P O W E R 20061-01 Re v . A[...]

  • Page 2

    Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and allergens: Stage 1. The pre-f ilter remo ves lar ge particles, i[...]

  • Page 3

    Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    Safety . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo wed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER W ARNING T o reduce the risk of f ir e , electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • [...]

  • Page 5

    P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-Filter 09-20200-01 Collector Cell 09-20080-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .oreck.com Accessories Replacement Parts • Do not place[...]

  • Page 6

    Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. Place. Locate the air purif ier on the floor . Do not position the air purif ier so that it dra ws dirty air across the head or body . Plug In. Plug into nearest standard electrical outlet that [...]

  • Page 7

    7 P O W E R Posit ion t h e Air Purif i er s o dirty air i s n o t dr a wn acros s y our head or bo dy . T I P S f o r c l e a n a i r Night Light Con v eniently lights y our room if desired. Fragrance Compartment Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room. Odor Absorber Optional feature that remo ves[...]

  • Page 8

    P O W E R Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The unit has been designed to make this as simple as possib le. The follo wing char t sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The ai r pur ifier will not ru n if the cabinet door is not c l osed securely . T I P S f o r c l e a[...]

  • Page 9

    Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when large particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned. IMPOR T ANT : Do not try to clean the collecto[...]

  • Page 10

    P O W E R Maintenance. 10 Cleaning the Oxygenator R emo ve the collector cell and odor absorber . Locate the Oxygenator abo ve the fragrance compar tment. Lightly v acuum the bottom of the Oxygenator with a soft-brush attachment. Do not use liquids to clean. Liquids will damage the oxygenator . Replace collector cell and odor absorber . Make sure t[...]

  • Page 11

    T roub le- shooting. Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on. • P ow e[...]

  • Page 12

    W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product onl y if it was originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part that i[...]

  • Page 13

    Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIR T ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro. 13 ESP AÑOL P O W E R[...]

  • Page 14

    Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar . Incluy e cinco tecnolo gías diferentes de purif icación de aire, para proporcionar una protección exclusi va contra los contaminantes y alér genos que se enc[...]

  • Page 15

    Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 16

    Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, incluidas l as siguientes: LEA TOD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE AD VER TENCIA - P ara r educir el riesg o de incendio[...]

  • Page 17

    Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 09-20200-01 Celda colectora 09-20080-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .oreck.com Accesorios Piezas de repuesto E E l l e e m m e e n n t t[...]

  • Page 18

    Operación. Simplemente siga los pasos numerados para utilizar su Purif icador de Aire. Cada anotación describe las características del Purif icador de Aire y cómo funcionan. Ubique. Coloque el purif icador de aire sobre el piso. Ubique el purif icador de aire de tal modo que éste no ar rastre el aire contaminado alrededor de su cabeza o cuer p[...]

  • Page 19

    19 P O W E R Luz Nocturna Ilumina de manera con veniente su salón si se desea. Compartimiento de Fragancias Sostiene el car tucho de fragancia para suministrar fragancias opcionales al aire que se entre g a de re g reso al salón. Absorbedor de Olores Característica opcional que elimina los olores y los v apores químicos procedentes de pe g amen[...]

  • Page 20

    Limpieza. Tiempos de limpieza Un cuidado y limpieza apropiados del purif icador de aire son decisiv os para el buen funcionamiento. La unidad ha sido diseñada para ser lo más sencilla posible. La siguiente tab la muestra los métodos e intervalos de limpieza. ¡ADVERTENCIA! 20 ESP AÑOL P P i i e e z z a a T T i i e e m m p p o o s s d d e e M M [...]

  • Page 21

    P O W E R Limpieza de la Celda Colectora Nota: La celda colectora podría requerir una limpieza más frecuente si se escucha un “sonido crujiente”. El sonido cr ujiente es un sonido de chasquidos agudos que se produce cuando se reco gen par tículas grandes de polvo en la celda colectora. Si se escucha un sonido crujiente prolongado o continuo,[...]

  • Page 22

    P O W E R Manten- imiento. 22 Limpieza del Oxigenador Remuev a la celda colectora y el absorbedor de olores. Localice el Oxigenador sobre el compartimiento de fragancia. Limpie por aspiración sua ve la parte inferior del Oxigenador con un accesorio de cepillo blando. No utilice líquidos para limpiar . Los líquidos dañarán el oxigenador . Coloq[...]

  • Page 23

    Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck. 23 ESP AÑOL La luz ‘V erif icar celda colectora’ ('Check Collect[...]

  • Page 24

    Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck). O reck reparará o reemplazará, sin costo, para el comprado[...]