Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oreck 20061-01Rev.A manuale d’uso - BKManuals

Oreck 20061-01Rev.A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oreck 20061-01Rev.A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oreck 20061-01Rev.A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oreck 20061-01Rev.A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oreck 20061-01Rev.A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oreck 20061-01Rev.A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oreck 20061-01Rev.A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oreck 20061-01Rev.A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oreck 20061-01Rev.A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oreck 20061-01Rev.A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oreck in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oreck 20061-01Rev.A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oreck 20061-01Rev.A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oreck 20061-01Rev.A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User’ s Guide Professional Air Purif ier AIR T Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. P O W E R 20061-01 Re v . A[...]

  • Pagina 2

    Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and allergens: Stage 1. The pre-f ilter remo ves lar ge particles, i[...]

  • Pagina 3

    Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 4

    Safety . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo wed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER W ARNING T o reduce the risk of f ir e , electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • [...]

  • Pagina 5

    P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-Filter 09-20200-01 Collector Cell 09-20080-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .oreck.com Accessories Replacement Parts • Do not place[...]

  • Pagina 6

    Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. Place. Locate the air purif ier on the floor . Do not position the air purif ier so that it dra ws dirty air across the head or body . Plug In. Plug into nearest standard electrical outlet that [...]

  • Pagina 7

    7 P O W E R Posit ion t h e Air Purif i er s o dirty air i s n o t dr a wn acros s y our head or bo dy . T I P S f o r c l e a n a i r Night Light Con v eniently lights y our room if desired. Fragrance Compartment Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room. Odor Absorber Optional feature that remo ves[...]

  • Pagina 8

    P O W E R Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The unit has been designed to make this as simple as possib le. The follo wing char t sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The ai r pur ifier will not ru n if the cabinet door is not c l osed securely . T I P S f o r c l e a[...]

  • Pagina 9

    Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when large particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned. IMPOR T ANT : Do not try to clean the collecto[...]

  • Pagina 10

    P O W E R Maintenance. 10 Cleaning the Oxygenator R emo ve the collector cell and odor absorber . Locate the Oxygenator abo ve the fragrance compar tment. Lightly v acuum the bottom of the Oxygenator with a soft-brush attachment. Do not use liquids to clean. Liquids will damage the oxygenator . Replace collector cell and odor absorber . Make sure t[...]

  • Pagina 11

    T roub le- shooting. Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on. • P ow e[...]

  • Pagina 12

    W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product onl y if it was originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part that i[...]

  • Pagina 13

    Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIR T ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro. 13 ESP AÑOL P O W E R[...]

  • Pagina 14

    Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar . Incluy e cinco tecnolo gías diferentes de purif icación de aire, para proporcionar una protección exclusi va contra los contaminantes y alér genos que se enc[...]

  • Pagina 15

    Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 16

    Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, incluidas l as siguientes: LEA TOD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE AD VER TENCIA - P ara r educir el riesg o de incendio[...]

  • Pagina 17

    Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 09-20200-01 Celda colectora 09-20080-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .oreck.com Accesorios Piezas de repuesto E E l l e e m m e e n n t t[...]

  • Pagina 18

    Operación. Simplemente siga los pasos numerados para utilizar su Purif icador de Aire. Cada anotación describe las características del Purif icador de Aire y cómo funcionan. Ubique. Coloque el purif icador de aire sobre el piso. Ubique el purif icador de aire de tal modo que éste no ar rastre el aire contaminado alrededor de su cabeza o cuer p[...]

  • Pagina 19

    19 P O W E R Luz Nocturna Ilumina de manera con veniente su salón si se desea. Compartimiento de Fragancias Sostiene el car tucho de fragancia para suministrar fragancias opcionales al aire que se entre g a de re g reso al salón. Absorbedor de Olores Característica opcional que elimina los olores y los v apores químicos procedentes de pe g amen[...]

  • Pagina 20

    Limpieza. Tiempos de limpieza Un cuidado y limpieza apropiados del purif icador de aire son decisiv os para el buen funcionamiento. La unidad ha sido diseñada para ser lo más sencilla posible. La siguiente tab la muestra los métodos e intervalos de limpieza. ¡ADVERTENCIA! 20 ESP AÑOL P P i i e e z z a a T T i i e e m m p p o o s s d d e e M M [...]

  • Pagina 21

    P O W E R Limpieza de la Celda Colectora Nota: La celda colectora podría requerir una limpieza más frecuente si se escucha un “sonido crujiente”. El sonido cr ujiente es un sonido de chasquidos agudos que se produce cuando se reco gen par tículas grandes de polvo en la celda colectora. Si se escucha un sonido crujiente prolongado o continuo,[...]

  • Pagina 22

    P O W E R Manten- imiento. 22 Limpieza del Oxigenador Remuev a la celda colectora y el absorbedor de olores. Localice el Oxigenador sobre el compartimiento de fragancia. Limpie por aspiración sua ve la parte inferior del Oxigenador con un accesorio de cepillo blando. No utilice líquidos para limpiar . Los líquidos dañarán el oxigenador . Coloq[...]

  • Pagina 23

    Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck. 23 ESP AÑOL La luz ‘V erif icar celda colectora’ ('Check Collect[...]

  • Pagina 24

    Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck). O reck reparará o reemplazará, sin costo, para el comprado[...]