Oreck 20061-01Rev.A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oreck 20061-01Rev.A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oreck 20061-01Rev.A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oreck 20061-01Rev.A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oreck 20061-01Rev.A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oreck 20061-01Rev.A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oreck 20061-01Rev.A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oreck 20061-01Rev.A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oreck 20061-01Rev.A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oreck 20061-01Rev.A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oreck 20061-01Rev.A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oreck finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oreck 20061-01Rev.A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oreck 20061-01Rev.A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oreck 20061-01Rev.A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s Guide Professional Air Purif ier AIR T Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. P O W E R 20061-01 Re v . A[...]

  • Seite 2

    Enjo y . Thank y ou for purchasing an Oreck Professional Air Purif ier! Y ou will enjo y years of cleaner , fresher air with the Oreck air purif ier in y our home. It includes six dif ferent air purif ication technolo gies to pro vide unique protection against airbor ne pollutants and allergens: Stage 1. The pre-f ilter remo ves lar ge particles, i[...]

  • Seite 3

    Contents. Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 General W ar nings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 4

    Safety . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION! General W arnings When using an electrical appliance, basic precautions should al w a ys be follo wed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER W ARNING T o reduce the risk of f ir e , electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. • [...]

  • Seite 5

    P ar ts. T I P S f o r c l e a n a i r Us e ONL Y Oreck certifi ed pa r ts and acc essor ies. I I t t e e m m P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r Pre-Filter 09-20200-01 Collector Cell 09-20080-01 Customer Service Hotline USA: 1•800•989•3535 Canada: 1•888•676•7325 website: www .oreck.com Accessories Replacement Parts • Do not place[...]

  • Seite 6

    Operation. Simpl y follo w the numbered steps to use y our Air Purif ier . Each call out describes the features of the Air Purif ier and ho w it functions. Place. Locate the air purif ier on the floor . Do not position the air purif ier so that it dra ws dirty air across the head or body . Plug In. Plug into nearest standard electrical outlet that [...]

  • Seite 7

    7 P O W E R Posit ion t h e Air Purif i er s o dirty air i s n o t dr a wn acros s y our head or bo dy . T I P S f o r c l e a n a i r Night Light Con v eniently lights y our room if desired. Fragrance Compartment Holds the scent cartridge to pro vide optional frag rances to the air returned to the room. Odor Absorber Optional feature that remo ves[...]

  • Seite 8

    P O W E R Cleaning. Cleaning Times Proper care and cleaning of the air purif ier is critical to perfor mance. The unit has been designed to make this as simple as possib le. The follo wing char t sho ws the cleaning intervals and methods. W ARNING! The ai r pur ifier will not ru n if the cabinet door is not c l osed securely . T I P S f o r c l e a[...]

  • Seite 9

    Cleaning the Collector Cell Note: The collector cell ma y require more frequent cleaning if “arcing” occurs. Arcing is a shar p snapping sound that occurs when large particles of dust are collected in the collector cell. If prolonged or continuous arcing occurs the collector cell should be cleaned. IMPOR T ANT : Do not try to clean the collecto[...]

  • Seite 10

    P O W E R Maintenance. 10 Cleaning the Oxygenator R emo ve the collector cell and odor absorber . Locate the Oxygenator abo ve the fragrance compar tment. Lightly v acuum the bottom of the Oxygenator with a soft-brush attachment. Do not use liquids to clean. Liquids will damage the oxygenator . Replace collector cell and odor absorber . Make sure t[...]

  • Seite 11

    T roub le- shooting. Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be your o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other ser vicing should be done b y an Or eck authorized service center . 11 P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o Unit does not turn on. • P ow e[...]

  • Seite 12

    W ar ranty . ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y gi ves y ou the follo wing limited w ar ranty for this product onl y if it was originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer .) Oreck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part that i[...]

  • Seite 13

    Guía del usuario Purif icador profesional de aire Serie AIR T ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y conser ve esta Guía para consultas en el futuro. 13 ESP AÑOL P O W E R[...]

  • Seite 14

    Disfr ute. ¡Gracias por comprar un Purif icador Profesional de Aire Oreck! Usted disfr utará de muchos años de aire más limpio y fresco con el purif icador de aire Oreck en su ho gar . Incluy e cinco tecnolo gías diferentes de purif icación de aire, para proporcionar una protección exclusi va contra los contaminantes y alér genos que se enc[...]

  • Seite 15

    Índice. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 16

    Se guridad. 16 ESP AÑOL ¡CINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES! ¡A TENCIÓN! Advertencias generales Cuando se use un artef acto eléctrico deben observarse siempre las precauciones básicas, incluidas l as siguientes: LEA TOD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE AD VER TENCIA - P ara r educir el riesg o de incendio[...]

  • Seite 17

    Piezas. 17 ESP AÑOL E E l l e e m m e e n n t t o o N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p i i e e z z a a Pref iltro 09-20200-01 Celda colectora 09-20080-01 Línea gratuita de servicio al cliente En E. U. de A.: 1•800•989•3535 En Canadá: 1•888•676•7325 Sitio Web: www .oreck.com Accesorios Piezas de repuesto E E l l e e m m e e n n t t[...]

  • Seite 18

    Operación. Simplemente siga los pasos numerados para utilizar su Purif icador de Aire. Cada anotación describe las características del Purif icador de Aire y cómo funcionan. Ubique. Coloque el purif icador de aire sobre el piso. Ubique el purif icador de aire de tal modo que éste no ar rastre el aire contaminado alrededor de su cabeza o cuer p[...]

  • Seite 19

    19 P O W E R Luz Nocturna Ilumina de manera con veniente su salón si se desea. Compartimiento de Fragancias Sostiene el car tucho de fragancia para suministrar fragancias opcionales al aire que se entre g a de re g reso al salón. Absorbedor de Olores Característica opcional que elimina los olores y los v apores químicos procedentes de pe g amen[...]

  • Seite 20

    Limpieza. Tiempos de limpieza Un cuidado y limpieza apropiados del purif icador de aire son decisiv os para el buen funcionamiento. La unidad ha sido diseñada para ser lo más sencilla posible. La siguiente tab la muestra los métodos e intervalos de limpieza. ¡ADVERTENCIA! 20 ESP AÑOL P P i i e e z z a a T T i i e e m m p p o o s s d d e e M M [...]

  • Seite 21

    P O W E R Limpieza de la Celda Colectora Nota: La celda colectora podría requerir una limpieza más frecuente si se escucha un “sonido crujiente”. El sonido cr ujiente es un sonido de chasquidos agudos que se produce cuando se reco gen par tículas grandes de polvo en la celda colectora. Si se escucha un sonido crujiente prolongado o continuo,[...]

  • Seite 22

    P O W E R Manten- imiento. 22 Limpieza del Oxigenador Remuev a la celda colectora y el absorbedor de olores. Localice el Oxigenador sobre el compartimiento de fragancia. Limpie por aspiración sua ve la parte inferior del Oxigenador con un accesorio de cepillo blando. No utilice líquidos para limpiar . Los líquidos dañarán el oxigenador . Coloq[...]

  • Seite 23

    Localización de f allas Algunos problemas de servicio que parecen ser importantes, pueden a menudo resolverse fácilmente. Consultando esta guía, usted puede ser su propio localizador de fallas. T odo otro servicio debe r ealizarlo un centr o autorizado de servicio Or eck. 23 ESP AÑOL La luz ‘V erif icar celda colectora’ ('Check Collect[...]

  • Seite 24

    Garantía. ORECK MANUF A CTURING COMP ANY : (Oreck Manufacturing Compan y le otorga la s iguiente garantía limitada para este producto, únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para rev enta, a Oreck o a un Distribuidor Minorista A utorizado Oreck). O reck reparará o reemplazará, sin costo, para el comprado[...]