OBH Nordica Fly & Dry 1200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation OBH Nordica Fly & Dry 1200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel OBH Nordica Fly & Dry 1200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation OBH Nordica Fly & Dry 1200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation OBH Nordica Fly & Dry 1200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif OBH Nordica Fly & Dry 1200
- nom du fabricant et année de fabrication OBH Nordica Fly & Dry 1200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement OBH Nordica Fly & Dry 1200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage OBH Nordica Fly & Dry 1200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles OBH Nordica Fly & Dry 1200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service OBH Nordica en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées OBH Nordica Fly & Dry 1200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif OBH Nordica Fly & Dry 1200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation OBH Nordica Fly & Dry 1200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ww w . obh nor d ic a. co m fl y & d r y ha ir d r y er 1 200W dua l volt age 2 sp eed / hea t set ting s 120 0 wat t 5102_LA_0710.indd 1 2010-07-13 08:27:53[...]

  • Page 2

    Brugsanvisning - dansk .................... side Bruksanvisning - sv enska ................. sida Bruksanvisning - norsk .................... side Kä yttöohjeet - suomi ....................... sivu Instructions of use - english ............. page 3 - 4 5 - 6 7 - 8 9 - 10 11 - 12 5102_LA_0710.indd 2 2010-07-13 08:27:53[...]

  • Page 3

    OBH Nordica Hårtørrer Før brug Før hårtørreren tages i brug, skal brugsanvisningen læses grundigt igennem og derefter gemmes til evt. senere brug. Hårtørreren kan omstilles mellem 120 V og 230-240 V og er derfor ideel at tage med på rejsen. Sørg for at indstille voltstyrken inden stikket sættes i stikkontakten. Du kan omstille apparatet[...]

  • Page 4

    7. Apparatet bør kun anvendes under opsyn. 8. ADV ARSEL: Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker . Benyt aldrig apparatet med våde eller fugtige hænder , over en vask, badekar eller lignende indeholdende vand. Undlad ligeledes at lægge apparatet på et vådt eller fugtigt underlag. T ag altid stikket ud af stikkontakten efter br[...]

  • Page 5

    5 OBH Nordica Hårtork Innan användning Innan hårtorken tas i bruk, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och sparas för framtida bruk. Hårtorken kan ställas om mellan 120V och 230-240V och är därför idealisk att ta med sig på resor . Se till att ställa om voltstyrkan innan du sätter i kontakten i vägguttaget. Du ställer om gen[...]

  • Page 6

    6 8. V ARNING! Apparaten får inte nedsänkas i vatten eller andra vätskor . Använd aldrig apparaten med våta eller fuktiga händer , över handfat, badkar eller liknande. Lägg inte apparaten på våta eller fuktiga underlag. Om apparaten används i badrummet, dra alltid ur kontakten efter användning eftersom närhet till vatten utgör en fara[...]

  • Page 7

    7 OBH Nordica Hårføner Før bruk Før hårtørkeren tas i bruk bør bruksanvisningen leses gjennom grundig og gjemmes til senere bruk. Hårføneren kan stilles mellom 120V og 230-240V og er derfor ideel til å ha med seg på reiser . Pass på å stille om voltstyrken før du setter støpslet i kontakten. Omstillingen skjer ved å vri på ”skrue[...]

  • Page 8

    8 8. ADV ARSEL: Apparatet må ikke dyppes i vann eller andre væsker . Bruk aldri apparatet med våte eller fuktige hender , over vask, badekar eller noe som inneholder vann. Unngå også å legge apparatet på et vått eller fuktig underlag. T a alltid støpslet ut av kontakten etter bruk, hvis apparatet brukes på badet eller i våtrom, da vann u[...]

  • Page 9

    9 OBH Nordica –hiustenkuivain Ennen käyttöä Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Hiustenkuivain voidaan säätää joko 120 tai 230-240 V:lle, jolloin se on kätevä myös matkoilla ollessa. Muista säätää oikea volttiteho ennen kuin liität pistotulpan pistorasiaan. [...]

  • Page 10

    10 8. V AROITUS: Laitetta ei saa upottaa veteen eikä muihin nesteisiin. Laitetta ei saa koskaan käyttää märin tai kostein käsin, vettä sisältävän pesualtaan, kylpyammeen tai vastaavan astian yläpuolella. Laitetta ei saa koskaan asettaa kostealle tai märälle alustalle. Aina käytön jälkeen tulee laitteen pistotulppa irrottaa pistorasi[...]

  • Page 11

    OBH Nordica Hairdryer Read the manual and keep it in a safe place. The hairdryer can be adjusted to 120/230-240V and is therefore idealistic when you travel. Remember to set the desired voltage before you plug in the appliance. Y ou switch voltage by turning the “screw” which is placed on the side of the handle. W ash, towel dry and brush your [...]

  • Page 12

    8. W arning. The appliance should not be immersed in water or other liquids. Never use the appliance with wet hands, over a sink, bathtub or similar containing water . Never place the appliance at a wet or damp surface. Always unplug the appliance from the mains supply immediately after use, if the appliance is used in a bathroom since the proximit[...]

  • Page 13

    5102_LA_0710.indd 13 2010-07-13 08:27:54[...]

  • Page 14

    5102_LA_0710.indd 14 2010-07-13 08:27:54[...]

  • Page 15

    5102_LA_0710.indd 15 2010-07-13 08:27:54[...]

  • Page 16

    SE /L A /5102/ 130710 ww w . obh nor d ic a. co m ww w . obh nor d ic a. co m 5102_LA_0710.indd 16 2010-07-13 08:27:56[...]