Novy Ozone manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Novy Ozone. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Novy Ozone ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Novy Ozone décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Novy Ozone devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Novy Ozone
- nom du fabricant et année de fabrication Novy Ozone
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Novy Ozone
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Novy Ozone ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Novy Ozone et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Novy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Novy Ozone, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Novy Ozone, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Novy Ozone. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Gebru iksaan wijzing en inst allat ievo orschrift en Koo kplaten O’z one Mod e d ’e mp lo i et d ’in sta llat ion Tabl e O’ zone Mo nt ag e - un d B ed ien un gs an le it un g Kochfe lder O’z one In st ruct ion s fo r u se and in sta lla tio n O’z one hob 1109 - 111 9[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 INHO UD VEI L IGHEI D ................................................................ ................................................................ 4 V OORZORGS MAA TREGE LE N VOOR G EBRU IK VAN HET T O EST EL ................................................................ ...... 4 G EBRUIK VAN HET APPAR AAT .................................[...]

  • Page 4

    4 VEILIGHEID Voo rzorgs m aatre gelen voo r gebrui k van het toe stel  Ver wijder al l e v erpa kkin gen.  De i nstallatie en de elektris ch e aans l uiting van het apparaat dienen aan een erkende vakm an toeve rtrouwd te worden. De f abr i kant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eve ntue le schade voortkom en d ui t een foutieve i[...]

  • Page 5

    5 Voo rzorgs m aatre gelen teg en beschad iging  Besc had igd e koo kp otten of kookpotten m et ruwe bodem (ni et geëm aill eerd g i etijz er) kunnen h et g la s beschad i gen.  De aa nwezigh eid van z and of ande re schuurm at eri al en kun nen het g l as be schadigen .  Laat geen v oorwerpen (zelfs k l eine) o p het gl as vallen.  Ve[...]

  • Page 6

    6 BESCHRIJ VING V A N HET A P P A R A A T Te chni s ch e ke nme rke n Bedieningspaneel GEBRUIK V A N HE T A P P A RA A T Tip t oet se n Uw appara at is uitgeru st m et ti ptoetsen waarm ee u de ver schill ende functi es kan instellen. Het aanraken v an de toets z et de funct ie in werk i ng. D ez e ac ti v er i ng wo r dt we er g e g ev en do or ee[...]

  • Page 7

    7 IN WERK ING STELLEN E N GEBRUIK V A N HET A P PA R A A T Voo r het eers te gebru ik P oets uw toestel m et een vochtige doek en droog het af. G ebru ik geen det ergent, deze k an op het glas ee n blauw achtige w aas doen versch ijnen. Inwerki ngst elli ng In - en uitsc hakelen v an de kookp l aat : Acti e Bedi e ni ngspa neel Display Inschake len[...]

  • Page 8

    8 Uitb r eidbare z ones De kookp laat is uitgerust m et ui tbreidbare zones. Deze functiona liteit l aat toe om zones beter aan te pas sen aan de afm e tin gen van de kookpotten  Verg re ndele n : Acti e Bedi e ni ngspa neel Display De zon e kie zen Dr uk o p [ 0 ] van de zone Het cont rolelam p je va n de zone gaat aan Inste l len Gli jden over[...]

  • Page 9

    9 ONDERHOU D EN RE INIGI NG  Laat het appa raat eerst afk oelen, anders is e r ri s ico v oor brandw onden.  Ver wijder de k ook re sten m et ee n bee tje wate r m et af waspr odu ct of een in de han del aanbevo l en pro duct voor v itrokeram i ek.  Gebruik in geen g eval toestellen d ie met “stoo m” of m et “druk” werken.  Geen[...]

  • Page 10

    10 INST A LL A TIEVOORSCHRI FTEN De montage d i ent enkel door erken de special ist en te worden uitgevoerd. De ge brui ker dient de wetgeving en de normen van het land van zi j n v erblijfpl aats na te leven. Pl aat se n van de wat erd i chte strip De zel fkleven de strip geleverd m et h et a pparaat ver m i jdt in filtra tie in he t m eub el . He[...]

  • Page 11

    11 ELEKTRISCHE AANSLUIT ING De i nstalla ti e e n d e aa ns l ui t in g o p he t el e kt ri sc h e n e t mag e n k e l t o ev er t r o u wd wo r de n a a n ee n vakm an (el ektri cien) die op hoogte i s van de voorgeschreven norm e n. Na he t m ont ere n m oet en d e stu kken die onder spanni ng staan bescherm d bl i jven. De no dige aansluitge gev[...]

  • Page 12

    12 SOMMAIRE SECURI TE ................................................................................................ ................................ 13 P RECAUTIONS AVANT UTI LI SAT I ON EN CU IS SO N ...................................................................................... 13 U TI LI SA TION DE L ’ AP PA REI L ...................[...]

  • Page 13

    13 SECURITE Préc autions avant ut ilisati on en cui sson  Reti rez to utes les p artie s de l’em b alla ge.  L’installa tion et le branchem ent électr i que de l’appareil so nt à confi er à des spéc i al i st es agrées. Le fab ricant ne saur ait êtr e tenu resp onsable des domm ages résultant d’une erreur d’encas trem ent ou[...]

  • Page 14

    14 Préc autions pour ne p as détéri orer l’app areil  Les cassero les à sem elles brutes (f onte non é maill ée,… ) ou abîm ées peuvent endomm ager la vitrocéram ique.  La présenc e de sab l e ou d’aut res m atéri aux abras ifs peut endom m ager la vit rocéram i que .  Evi te z d e f ai r e ch ut e r d es o b jet s , mê [...]

  • Page 15

    15 DESCRIPT ION DE L ’APP AR EI L Bandeau de comma nde UTIL ISA TION DE L ’ A PP AR EI L Touc he s s ens i ti ves Votr e ap pareil e st équip é de to uc hes se nsi tiv es pe rmetta nt de co mm a nd er l es di ffér entes fonct i ons. Un effleurage de la touche act i ve leur fonct i onnem ent. Cette act i vat i on est val i dée par un voyant,[...]

  • Page 16

    16 MISE EN ROU TE ET G ES TIO N DE L ’APP A REIL Avant la première utilisa tion Netto yez vo tre appareil av ec un chiff on hum ide, pu i s séchez - le. N ’u t ilis ez pa s de d ét er g en t qui risqu erait de p rovoqu er un e co lorat i on b leutée sur les su rfaces v itrées. Mis e en rout e Vous d eve z d ’abor d encle nch er la t able[...]

  • Page 17

    17 Arr êt : Acti o n Bande au de co mma n de Affi ch eur Sél ec tio nner la zone a ppuyer s ur [ + ] de la zone [ 7 ] clignote avec [ A ] Sél ec tio nner ni veau appuyer sur [ - ] [ 0 ] Double zone co ncentrique La zone avant gauche est extens i ble afin de mieux adapter la surface de cuisso n a u fond de la casserole.  Di m i nut ion et ex t[...]

  • Page 18

    18 CONSEILS DE CUI SSON Exe mples de réglage des puissan ces de cuisson (Les v aleu rs c i - dessous s ont ind i catives ) 1 à 2 Fa ire f ondre Réchau ffer Sauc es, b eurr e, chocol at , gélati ne Pl ats pr é -cuisinés 2 à 3 Gonfler Décong élati on Riz , pudding et plat s cuisinés Légum es, poi sson, produ its congelés 3 à 4 Vape ur L?[...]

  • Page 19

    19 PROTECTION DE L ’ENVI RONNEMENT  les m at éri aux d ’em bal lage s on t éc o lo giq ue s e t r ec yc lab les  les a pp ar ei ls é lec t roni ques s ont com posés d e m atériaux recycla bles et p arfo is de ma t é r i a u x n o c i f s po u r l ’ e n v i r o n n e me n t , ma i s n é c e s s a i r e s a u b o n f o n c t i o n [...]

  • Page 20

    20 Si un tir oir se tro uve s ous le plan de cui sson , évi t er d ’y ra nger de s objet s i n fla mm a bl e s ( par ex e m pl e : spray) et des objets non rés istants à la cha l eu r Les m atéri aux des plans de trav ail peuvent go nfl er au c ontact d e l’hum i dité. Pour protéger l e chant de la décou pe, appl i quer un vern i s ou u [...]

  • Page 21

    21 INHA L TSVERZEIC HNIS SI CHERHEIT ................................................................ ............................................................ 22 V ORSIC HTSMAß N AHME VOR D ER I NBET RIEBNAHME .................................................................................. 22 A LLGE ME IN E S IC HERH EIT SH INW EISE ........[...]

  • Page 22

    22 SICHERHEIT Vors ichtsmaßna hme vor der Inbet r iebna hme  Alle T eil e de r Verpa ckung ab nehmen.  Das Ger ät darf nur von ein em El ektr ofac hm ann einge baut un d angeschlo ssen w erde n. Der He rstell er kann n i cht veran twortli ch gem ach t werden für Schäden, die dur ch Fehler beim Einbauen ode r Ansch ließen veru rsacht w er[...]

  • Page 23

    23 Schu tz vo r Beschädigung  Verwend en Si e kei ne T öpfe ode r Pf an nen mit u nge schli ff enem ode r be schä dig te m Bode n. Die se kön nen die Gl askeram i kscheibe n verkratzen.  Beach te n Si e, daß au ch San dkö rner Kr at zer ver ur sa chen könne n.  Glaskeram i k ist unem pfi ndlich ge gen Tem per aturschocks und sehr w [...]

  • Page 24

    24 TECHN ISCHE B ESCHR EIB UN G Bedienfeld BEDIENUNG DE S KOC HFE LDES Funk ti on der S en sor scha l tf eld er Das Koch feld w i rd über Sen sortasten ge steuert. Diese reagie ren auf leichte Ber ührungen des Glases m i t dem F inger . W enn Sie d ie Tasten etw a ei ne Sekun de lang berü hren, w e rden die Steu er be fehle au sgef ührt. Je de [...]

  • Page 25

    25 INBE TR IEBNAH ME DES KO CHF ELDES Vor dem ersten Aufhe izen Zuers t Ihr G erät m it e i nem feuc hten La ppen rein i g en, da nn tr ockenre iben. Be nu tzen S ie ke in Rei nigungsmitte l, das eine bläuli che Färbu ng auf d er verglasten Ob erfläche verursachen könnte. Kochfeld ein - u nd a ussc halte n Zuers t das K ochfe l d und d ann d i[...]

  • Page 26

    26 Zwe ikr ei s K ochz one Die Zweik reis - Koc hzo ne e r m ö g l i c h t ei ne ver b e ss e rt e Anp a ssu n g der Ko ch zo n e an de n Topfb ode n Betä ti gun g Bedi en feld Anzei g e Auswähl e n de r Ko ch zone Auf [ 0 ] d rücke n [ 0 ] und LED leuchtet Leistung ausw ählen Mi t d e m “S LI D ER“ [ 0 ] b i s [ 9 ] wä hl e n [ 0 ] bis [[...]

  • Page 27

    27 REINIGUNG UND PFL EGE  Lassen S ie das G erät abküh l en, es k önnte Ve rbr ennungs gefahr besteh en.  Reini gen Sie da s verschmutzte Koch fel d i mm er regel m ässi g. Benützen S i e da zu ein feuchtes Tuch und e in wenig P utzm i ttel .  Danach reiben Sie das Kochfeld mit ein em sa u bere n Tuch tro cken.  Verwend en Si e i n[...]

  • Page 28

    28 MON T A GEH INWE ISE Mon t ag e un d A ns chl us s d ü r fen n ur du r ch ei n en a u to ri si er t en F a ch man n v or g eno mme n we rd e n. Der Be nutze r m u ss dar auf acht en dass di e in seine m W o hnsit z ge l ten den Normen eing ehalten w erden. Mon t ag e un d A ns chl us s d ü r fen n ur du r ch ei n en a u to ri si er t en F a ch[...]

  • Page 29

    29 ELEKTROANSCHLUSS Zum An schlus s des Ge rätes a n das E lektr onet z bea uft ragen S i e eine n E lektr ofach m ann, der die landesüb li chen V orschr i ften der ö rtl i chen Elektroverso r gungs unternehm en genau kennt und sorgfältig beachtet. Der Be rührun gsschutz isoli ert er Teile m uss nach der Montage sich ergestellt sein. Ob die er[...]

  • Page 30

    30 SUMMAR Y SA F ET Y ................................................................ .................................................................... 31 P RECAUTIONS BEFORE US ING ........................................................................................................... 31 U SING THE APP LIAN CE ..............................[...]

  • Page 31

    31 SA FETY Prec autions before us ing  Unpack all the m ate rial s.  The insta llat ion and conn ect ing of th e app lian ce hav e to be do ne by ap prove d speci alists. The m anufa cturer cannot be responsible for dam a ge caused by installat i on or connecting errors.  To b e us ed, th e app lianc e m ust be w ell - equi ppe d a n d i n[...]

  • Page 32

    32 Prec autions not to d ama ge t he ap plia nce  Raw pan bot toms or da maged sa ucepans ( not ena m e l led ca st iron p ots,) may da m age the ceram i c glass.  Sand or o ther abr asi ve m ate ri als m ay da m ag e c era mic gl as s.  Avoi d drop pin g ob jects, e ven lit tle one s, on the vi tro ceramic .  Do not hit t he e d ge s o[...]

  • Page 33

    33 DESCRIPT ION OF THE A PPLIANCE Te chni c al da ta Tota l pow er Tota l pow er Heat i ng zone locati on Power Dia m eter 1109 6400 W Front left Rear left Rear right Front right 1000 / 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 135 / 210 m m 145 mm 180 mm 145 mm 1119 7000 W Front left Rear left Rear right Front rig ht 1000 / 2200 W 1200 W 1800 W 1800 W 135 / 210[...]

  • Page 34

    34 Residual he at indi catio n Afte r th e s witc h - off of the hob, the heating zon e i s sti ll hot and indicates [ H ] on t he display. The s ym bol [ H ] d isapp ea rs w hen th e he ating zone m ay be touch ed sa fe ly. Wh e n t h e r e s id ua l h e a t in d ic a t o r l ig h t is o n, d o n ’ t t o uc h th e h ea t i ng z one and don’t p[...]

  • Page 35

    35 In the 5 s econds after st art : Unl ocking th e hob Pr es s simultane ously [ - ] and [ + ] a t left [ 0 ] or [ H ] Pre ss ke y [ - ] No ligh t on the dis plays Ext en sio n z one Acti o n Control panel Displ ay sel ect zone Pre ss d i splay [ 0 ] Con trol light is blinking Sel ec t t he p ower l ev el Sl ide on the “ SLIDER “ [ 0 ] to [ 9 [...]

  • Page 36

    36 MA INTENA NCE A ND C LEA NING  Do no t clea n the hob if the g l ass is h ot: risk of burn .  Re m ove li g ht marks with a da m p cl oth with washing up liquid dilu ted in a little water. Then rinse w ith co ld w ater a n d dry the s urface thorough l y.  Hig hly corr osive or abrasive dete rgents and cleaning e quipm ent are lik ely t[...]

  • Page 37

    37 INSTA LL A TIO N INSTRU CTIONS The i nsta llat ion com es u nder t he ex clusive re spons ib i lity of spe c ialis ts . The i nsta lle r is he ld t o res pect th e legis l at ion and t he st anda rds enf orce i n his ho m e count ry . Fitt ing - i n st al li ng :  The piec e of fu rnitu re or t he sup port in w hi ch the hob is to be fitted, [...]

  • Page 38

    38 Cautio n! Th is app lianc e has o n ly to b e connec t ed to a n etw ork 230 V~ 50 /60 Hz Al way s connect t he earth w ir e. Respec t the connecti on diagram. The c on nect ion b ox is locate d unde rnea th at t he bac k of t he ho b cas ing. To o pen th e cover , use a m edi um scre wdriver. P lace it in the s lits and open th e cover. Set ti [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    14970/0[...]