Melissa 640-060 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 640-060. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 640-060 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 640-060 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 640-060 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 640-060
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 640-060
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 640-060
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 640-060 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 640-060 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 640-060, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 640-060, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 640-060. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SE Uppladdningsbar handdammsugare 2 DK Genopladelig håndstøvsuger 4 NO Oppladbar håndholdt støvsuger 6 FI Ladattava rikkaimuri 8 UK Rechargeable hand-held vacuum cleaner 10 DE Kabelloser Handstaubsauger 12 PL R´czny odkurzacz akumulatorowy 14 RU Порт ативный пылесос на аккумуляторных бат ареях 16 640-0[...]

  • Page 2

    INLEDNING: För att du skall få ut så mycket som möjligt av den uppladdningsbara handdammsugaren är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar maskinen i bruk. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida behov , så att du längre fram kan friska upp minnet beträffande dammsugar ens funktioner[...]

  • Page 3

    ANVÄNDNING • Starta dammsugaren med på/av-knappen (6). • Placera fogmunstycket (1) på dammsugaren om du tänker dammsuga svåråtkomliga ytor . • Stäng av dammsugaren när du är klar med den. • Töm dammfacket (2) efter varje dammsugning. (För att kunna göra detta trycker du ned spärrknappen (4) och håller den nere medan du tar bor[...]

  • Page 4

    INTRODUKTION: For at du kan få mest mulig glæde af din nye genopladelige håndstøvsuger , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager støvsugeren i brug. V i anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om støvsugerens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL T - NINGER [...]

  • Page 5

    BRUG • Tænd for støvsugeren på tænd/sluk-knappen (6). • Sæt evt. fugemundstykket (1) på støvsugeren, hvis du skal støvsuge svært tilgængelige steder . • Sluk for støvsugeren, når du er færdig med at bruge den. • Tøm støvbeholderen (2) efter hver støvsugning. (For at kunne gøre dette skal du trykke på udløserknappen (4) og[...]

  • Page 6

    INNLEDNING: For å få mest mulig glede av den oppladbare håndholdte støvsugeren ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER • Støvsugeren, ladestasjonen, ledningen eller adapteren må aldri dyppes i van[...]

  • Page 7

    • Tøm støvbeholderen (2) etter hver gangs bruk. (For å gjøre dette trykker du på utløserknappen (4) og holder den nede mens du fjerner støvbeholderen.) • Sett støvsugeren til ladning i ladestasjonen når du er ferdig med å bruke den. Tips! Ladestasjonen kan monteres på veggen ved hjelp av de to hullene bak på ladestasjonen. V iktig! [...]

  • Page 8

    JOHDANTO: Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ladattavan rikkaimurin ensimmäistä käyttökertaa, jotta saat siitä parhaan hyödyn. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä imurin eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET • Älä aseta imuria, latausasemaa, virtajohtoa tai adapteria veteen tai muuhun nestee[...]

  • Page 9

    vapautuspainiketta (4) ja pitämällä sitä pohjassa samalla, kun irrotat pölysäiliön.) • Aseta imuri latautumaan latausasemaan, kun et enää käytä sitä. V inkkejä Latausasema voidaan kiinnittää seinään käyttämällä latausaseman takaosassa olevaa kahta reikää. Tärkeää! Va r m ista aina, että pölysuodatin (3) on kiinnitetty [...]

  • Page 10

    INTRODUCTION: To get the best out of your new r echar geable hand-held vacuum cleaner , please read through these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself later of the functions of your vacuum cleaner . SAFETY MEASURES • Th[...]

  • Page 11

    USE • Switch the vacuum cleaner on using the on/off button (6). •P lace the crevice nozzle (1) on the vacuum cleaner if you intend to vacuum awkward areas. • Switch the vacuum cleaner off when you have finished using it. • Empty the dust container (2) after each vacuuming. (In order to be able to do this, press the r elease button (4) and h[...]

  • Page 12

    EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Handstaubsauger in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, damit Sie später bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE • Staubsauger , Ladestation, Kabel und Netzteil dürfen nicht in W asser oder sonstige Flüssigkeiten getaucht [...]

  • Page 13

    BEDIENUNG • Schalten Sie den Staubsauger mit dem Betriebsschalter (6) ein. •W enn Sie in schwer zugänglichen Bereichen saugen wollen, müssen Sie die Fugendüse (1) einsetzen. • Nach Gebrauch ist das Gerät wieder auszuschalten. • Leeren Sie nach jedem Saugvorgang den Staubbehälter (2). Halten Sie dazu die Freigabetaste (4) gedrückt und [...]

  • Page 14

    WPROWADZENIE Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty podczas u˝ytkowania nowego r´cznego odkurzacza akumulatorowego, nale˝y przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, na wypadek koniecznoÊci u˝ycia jej w póêniejszym czasie. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZP[...]

  • Page 15

    Wa˝ne! Zazwyczaj ∏adowanie odkurzacza trwa od 8 do 9 godzin. Nale˝y si´ upewniç, ˝e zasilacz zosta∏ od∏àczony od gniazdka po za∏adowaniu baterii. W przeciwnym wypadku bateria mo˝e ulec przegrzaniu. U˚YTKOWANIE • Odkurzacz nale˝y w∏àczyç naciskajàc przycisk w∏àcznika (6). • Aby odkurzyç trudno dost´pne miejsca, nale˝y[...]

  • Page 16

    ВВЕДЕНИЕ Для испо льзования все х возмо жностей нового порт ативног о пылесоса на аккумуляторных бат ареях внимательно про читайте инструкции пере д первым применением устройства. Мы т акже [...]

  • Page 17

    ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • По дключите адаптер (8) к сети и включите пит ание. • Уст ановите пылесос в зарядное устройство (7). Заг орится индикатор (5), указывающий на то, что происх о дит зарядка бат[...]