Melissa 640-060 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 640-060. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 640-060 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 640-060 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 640-060 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 640-060
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 640-060
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 640-060
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 640-060 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 640-060 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 640-060, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 640-060, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 640-060. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SE Uppladdningsbar handdammsugare 2 DK Genopladelig håndstøvsuger 4 NO Oppladbar håndholdt støvsuger 6 FI Ladattava rikkaimuri 8 UK Rechargeable hand-held vacuum cleaner 10 DE Kabelloser Handstaubsauger 12 PL R´czny odkurzacz akumulatorowy 14 RU Порт ативный пылесос на аккумуляторных бат ареях 16 640-0[...]

  • Pagina 2

    INLEDNING: För att du skall få ut så mycket som möjligt av den uppladdningsbara handdammsugaren är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du tar maskinen i bruk. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida behov , så att du längre fram kan friska upp minnet beträffande dammsugar ens funktioner[...]

  • Pagina 3

    ANVÄNDNING • Starta dammsugaren med på/av-knappen (6). • Placera fogmunstycket (1) på dammsugaren om du tänker dammsuga svåråtkomliga ytor . • Stäng av dammsugaren när du är klar med den. • Töm dammfacket (2) efter varje dammsugning. (För att kunna göra detta trycker du ned spärrknappen (4) och håller den nere medan du tar bor[...]

  • Pagina 4

    INTRODUKTION: For at du kan få mest mulig glæde af din nye genopladelige håndstøvsuger , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager støvsugeren i brug. V i anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om støvsugerens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL T - NINGER [...]

  • Pagina 5

    BRUG • Tænd for støvsugeren på tænd/sluk-knappen (6). • Sæt evt. fugemundstykket (1) på støvsugeren, hvis du skal støvsuge svært tilgængelige steder . • Sluk for støvsugeren, når du er færdig med at bruge den. • Tøm støvbeholderen (2) efter hver støvsugning. (For at kunne gøre dette skal du trykke på udløserknappen (4) og[...]

  • Pagina 6

    INNLEDNING: For å få mest mulig glede av den oppladbare håndholdte støvsugeren ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER • Støvsugeren, ladestasjonen, ledningen eller adapteren må aldri dyppes i van[...]

  • Pagina 7

    • Tøm støvbeholderen (2) etter hver gangs bruk. (For å gjøre dette trykker du på utløserknappen (4) og holder den nede mens du fjerner støvbeholderen.) • Sett støvsugeren til ladning i ladestasjonen når du er ferdig med å bruke den. Tips! Ladestasjonen kan monteres på veggen ved hjelp av de to hullene bak på ladestasjonen. V iktig! [...]

  • Pagina 8

    JOHDANTO: Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ladattavan rikkaimurin ensimmäistä käyttökertaa, jotta saat siitä parhaan hyödyn. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä imurin eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET • Älä aseta imuria, latausasemaa, virtajohtoa tai adapteria veteen tai muuhun nestee[...]

  • Pagina 9

    vapautuspainiketta (4) ja pitämällä sitä pohjassa samalla, kun irrotat pölysäiliön.) • Aseta imuri latautumaan latausasemaan, kun et enää käytä sitä. V inkkejä Latausasema voidaan kiinnittää seinään käyttämällä latausaseman takaosassa olevaa kahta reikää. Tärkeää! Va r m ista aina, että pölysuodatin (3) on kiinnitetty [...]

  • Pagina 10

    INTRODUCTION: To get the best out of your new r echar geable hand-held vacuum cleaner , please read through these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also r ecommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself later of the functions of your vacuum cleaner . SAFETY MEASURES • Th[...]

  • Pagina 11

    USE • Switch the vacuum cleaner on using the on/off button (6). •P lace the crevice nozzle (1) on the vacuum cleaner if you intend to vacuum awkward areas. • Switch the vacuum cleaner off when you have finished using it. • Empty the dust container (2) after each vacuuming. (In order to be able to do this, press the r elease button (4) and h[...]

  • Pagina 12

    EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Handstaubsauger in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, damit Sie später bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE • Staubsauger , Ladestation, Kabel und Netzteil dürfen nicht in W asser oder sonstige Flüssigkeiten getaucht [...]

  • Pagina 13

    BEDIENUNG • Schalten Sie den Staubsauger mit dem Betriebsschalter (6) ein. •W enn Sie in schwer zugänglichen Bereichen saugen wollen, müssen Sie die Fugendüse (1) einsetzen. • Nach Gebrauch ist das Gerät wieder auszuschalten. • Leeren Sie nach jedem Saugvorgang den Staubbehälter (2). Halten Sie dazu die Freigabetaste (4) gedrückt und [...]

  • Pagina 14

    WPROWADZENIE Aby osiàgnàç najlepsze rezultaty podczas u˝ytkowania nowego r´cznego odkurzacza akumulatorowego, nale˝y przed pierwszym u˝yciem urzàdzenia dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji na przysz∏oÊç, na wypadek koniecznoÊci u˝ycia jej w póêniejszym czasie. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZP[...]

  • Pagina 15

    Wa˝ne! Zazwyczaj ∏adowanie odkurzacza trwa od 8 do 9 godzin. Nale˝y si´ upewniç, ˝e zasilacz zosta∏ od∏àczony od gniazdka po za∏adowaniu baterii. W przeciwnym wypadku bateria mo˝e ulec przegrzaniu. U˚YTKOWANIE • Odkurzacz nale˝y w∏àczyç naciskajàc przycisk w∏àcznika (6). • Aby odkurzyç trudno dost´pne miejsca, nale˝y[...]

  • Pagina 16

    ВВЕДЕНИЕ Для испо льзования все х возмо жностей нового порт ативног о пылесоса на аккумуляторных бат ареях внимательно про читайте инструкции пере д первым применением устройства. Мы т акже [...]

  • Pagina 17

    ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ • По дключите адаптер (8) к сети и включите пит ание. • Уст ановите пылесос в зарядное устройство (7). Заг орится индикатор (5), указывающий на то, что происх о дит зарядка бат[...]