Makita HM1203C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita HM1203C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita HM1203C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita HM1203C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita HM1203C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita HM1203C
- nom du fabricant et année de fabrication Makita HM1203C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita HM1203C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita HM1203C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita HM1203C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita HM1203C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita HM1203C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita HM1203C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O Demolition Hammer Marteau de démolition Martillo Domoledor HM1213C HM1203C 009939 IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar .[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model HM1213C HM1203C Blows per minu te 950 - 1,900 Overall leng th 576 mm (22-3/4 ") Net weight 10.8 kg (23.6 lbs) 9.7 kg (21.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • Note: S pecification[...]

  • Page 3

    3 ensure these are connected and properly used. Use of dust colle ction can reduce dust-related hazards. Power tool use and care 17. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 18. Do not use t he power tool if t he swi[...]

  • Page 4

    4 loose easily , causi ng a breakdown or accident. Check tightness of screws carefully before operation. 7. In cold weather or when the tool has not been used for a long time, let the tool warm up for a while by operating it under no load. Thi s will loosen up the lubrication. Without proper warm-up, hammering operati on is difficult. 8. Always be [...]

  • Page 5

    5 CAUTION : • The speed adjustin g dial can be turned only a s far as 5 and back to 1. Do not force i t past 5 o r 1, or the speed adjusting function may no lo nger work. For Model HM1213C only NOTE: • Blows at no load pe r minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration unde r no load, but this do es not show tro uble. O[...]

  • Page 6

    6 009941 After inst alling, always make su re that the bit is securely held in place by trying to pull it out. T o remove the bit, pull the releasing cover down all the way and pull the bit out. 1 009942 Bit angle 1 009943 009944 The bit can be secu red at 12 dif ferent angles. T o change the bit angle, slide the change ring forward, then turn the [...]

  • Page 7

    7 1 009951 Disconnect the connector by pulling them. 1 2 3 009950 Loosen the four screw s on crank cap and remov e the crank cap cov er . 1 2 009952 Wipe out the old grease in side and replace with a fresh grease (60 g). U se only Makit a genuine hammer grease (optional accessory). Filling w ith more than the specified amount of grease (approx . 60[...]

  • Page 8

    8 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, [...]

  • Page 9

    9 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle HM1213C HM1203C Nombre de frappes par mi nute 950 - 1 900 Longueur tot ale 576 mm (22-3/4 ") Poids net 10,8 kg (23,6 lbs) 9,7 kg (21,4 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre prog ramme de recher c he et de dével oppement, l es spécifications con tenues dan[...]

  • Page 10

    10 résistante ou une protection d'orei lles. 12. Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outi l et/ou d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou de transporter l'outil. . Vou s ouvrez la por te aux accidents si v ous transporte z l[...]

  • Page 11

    11 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 GEB004-5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE MARTEAU NE vous laissez P AS tromper ([...]

  • Page 12

    12 USD203-2 Symboles Les symboles ut ilisés pour l'outil son t indiqués ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz ・ courant alternatif ・ construction, ca tégorie II ・ tours ou alternan ces par minute ・ nombre de frappes DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion e[...]

  • Page 13

    13 Vo y a n t 1 2 009949 Le voyant vert de mise sous ten sion s'allume quand l'outil est branché. Si le v oyant ne s'allume pas, il y a peut-être un dy sfonctionnement sur le cordon d'alimentation secteur ou sur le contrôleur . Le voyant est allumé mais l'outil ne démarre pas même s'il est sous tension : les char[...]

  • Page 14

    14 Angle d u foret 1 009943 009944 Il est possible de fixer le foret à 12 angles différents. Pour changer l'angle du foret, déplacez la bague d'orien tation vers l'avant, puis tournez la bague d'orientation pour modifier l'angle du foret. Lorsque vous avez obtenu l'angle voulu, ramenez la bague d'ori entation s[...]

  • Page 15

    15 1 2 009952 Essuyez la graisse usée à l'intérieur , puis remplacez-la par de la graisse fraîch e (60 g). Utilisez uniquement la graisse à marteau Makita aut hentique (accesso ire en option). Si vous verse z davantage d e graisse que la quantité spécifiée (environ 60 g), le mouv ement de martelage risque d 'être faussé, ou l&ap[...]

  • Page 16

    16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir a[...]

  • Page 17

    17 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HM1213C HM1203C Especificaciones el éctricas en México 120 V 14 A 50/60 Hz Golpes por minuto 950 - 1 900 Longitud tot al 576 mm (22-3/4 ") Peso neto 10,8 kg (23,6 lbs) 9,7 kg (21,4 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y desarrollo, las especificacione[...]

  • Page 18

    18 como resultado heridas personale s graves. 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección p ara los ojos. El equipo protector ta l como má scara contra el po lvo, zapatos de seguridad antiderrap antes, casco rígido y prote cción para o ídos utilizado en l as condiciones apropiadas reducir á las heridas personales. 12.[...]

  • Page 19

    19 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 GEB004-5 ADVERTENCIAS DE SEGU[...]

  • Page 20

    20 USD203-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizado s para la herramienta. ・ volts o v oltios ・ amperes o amperios ・ hertz ・ corriente alterna ・ Construcción clase II ・ revoluciones o alternaciones por minuto ・ número de percusi ones DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la [...]

  • Page 21

    21 Luz indicadora 1 2 009949 La luz indicadora verde de su ministro eléctrico ("power-ON") se ilumina cuando la herramienta está conectada a la electricidad. Si la lu z indicadora no se ilumina, puede que hay a un defecto con el cable eléctrico o el controlador . La luz indicadora se ilumina pero la herramient a no se activa incl uso a[...]

  • Page 22

    22 1 009942 Ángulo de la broca 1 009943 009944 La broca puede colocarse en 12 ángulos di ferentes. Para cambiar el ángulo de la b roca, deslice h acia adelante el anillo d e cambio y luego gírelo pa ra cambiar el ángulo de la broca. En el ángu lo deseado, desli ce hacia atrás el anillo de cambio hasta la posi ción original. De esta manera, [...]

  • Page 23

    23 1 009951 Desconecte el con ector tirando de él . 1 2 3 009950 Afloje los cua tro tornillos sobre la t apa del cárter y retire la cubierta de la tap a del cárter . 1 2 009952 Limpie la grasa v ieja del interior y reemplácela con grasa nueva (60 g). Utili ce so lamente g rasa para martill o Makita genuina. Si se rellena con más de la cantidad[...]

  • Page 24

    24 • Gafas de seguri dad • Lubricante p ara martillo • Maletín de tr ansporte de plás tico GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano d[...]

  • Page 25

    25[...]

  • Page 26

    26[...]

  • Page 27

    27[...]

  • Page 28

    28 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]