Kolcraft B27-R4 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kolcraft B27-R4. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kolcraft B27-R4 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kolcraft B27-R4 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kolcraft B27-R4 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kolcraft B27-R4
- nom du fabricant et année de fabrication Kolcraft B27-R4
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kolcraft B27-R4
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kolcraft B27-R4 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kolcraft B27-R4 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kolcraft en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kolcraft B27-R4, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kolcraft B27-R4, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kolcraft B27-R4. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    t ender v i bes ® TRAVEL BASSINET | MOISÉS DE VIAJAR ©2009 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. B27-R4 11/08[...]

  • Page 2

    2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBL Y AND USE OF PRODUCT . Failur e to follow these war nings and the instructions could r esult in serious injury or death. Make sure bassinet is fully assembled and secur e before use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: When NOT to Use Your Bassinet • F ALL HAZARD - T o help pr event falls, do not use this pr oduct[...]

  • Page 3

    3 • NEVER use near stairs or steps. • T o r educe the risk of SIDS (Sudden Infant Death Syndr ome), pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep unless otherwise advised by a physician. • AL WAYS attach clips tightly to the bassinet frame according to instructions. Check frequently . • D O NOT add additional stri[...]

  • Page 4

    4 ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE PRODUCTO. El no cumplir con las instrucciones y las advertencias podria causar lesiones graves y hasta la muerte. Asegúrese de que el moisés está completamente ensamblado y asegurado antes de usar . INFORMACI Ó N IMPORTANTE D E SE G URI DAD: Cuando NO utili z ar su mois é[...]

  • Page 5

    5 • NUNCA use el moisés cerca de escaleras o escalones. • Para reducir el riesgo de SIDS (Síndr ome de Muerte Infantíl), los pediatras recomiendan que los infantes sanos sean situados en su espal- da para dormir , a menos que se aconseje lo contrario por el médico. •U n a SIEMPRE todos los aseguradores que se pr oporcionan (cierres) de fo[...]

  • Page 6

    Parts List Lista de partes 6 T o Assemble Bassinet Stand Para ensamblar la base del moisés Insert casters into the bottom of the frame legs placing the four locking casters into the frame tubes. Inserte las ruedas en la parte inferior en el soporte de las patas, situando las dos ruedas de cierre en los tubos de el soporte. Stand frame on the caste[...]

  • Page 7

    7 Make sure frame lock is straight befor e use. Asegúrese de que el cierr e del soporte está recto antes de usar la cuna. 1 T o Attach Basket Para unir la canasta 3 Hang the elastic loop at the end of each corner of the basket onto the screw at the top of the frame. Cuelgue el lazo elástico en el extremo de cada esquina de la cuna, en el tornill[...]

  • Page 8

    8 1 2 4 T o Assemble Bassinet Para ensamblar el moisés Do not remove floorboar d from bassinet cover . Open the support bars and clip each leg into the hooks on the floorboard. No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada pata en los enganches en la tabla del suelo. Fasten all the snaps on bassin[...]

  • Page 9

    T o Install Batteries in T ender Vibes ® Electronics Para instalar las pilas en el mecansimo electronico Unscrew battery cover door with a Phillips screwdriver . Desatornille la cubierta de las pilas con un destornillador de estrella. Insert 3 “AA” batteries as shown (not included). Inserte 3 pilas “AA” como se muestra (no están incluidas[...]

  • Page 10

    10 Attach the T ender Vibes ® electronics with Music onto the bracket by pushing down- ward. Make sur e the speaker side faces the interior of the bassinet. Una el T ender Vibes ® con Music electronic al, soporte presionando hacia abajo. Asegúr ese de que el lado de la bocina está mirando hacia el interior del moisés. TO REMO V E: Pull up on t[...]

  • Page 11

    11 T o Use Brakes Para usar los frenos Push levers on casters down to lock. Oprima las palancas en las ruedas, hacia abajo para asegurarlas. Pull levers up to unlock. Jale las palancas hacia arriba para soltarlas. How to Properly Use Y our New Bassinet / Cómo usar su nuevo moisés correctamente W ARNING Avoid accidents. Do not use the bassinet wit[...]

  • Page 12

    12 TO REMOVE BASSINET COVER P ARA REMOVER LA CUBIERT A DEL MOISÉS Unsnap the c l i p s around bassinet frame to remove bassinet. Desabroche the clips alr ededor del marco del moisés para quitar el moisés. Remove canopy and bassinet pad. Remueva la cubierta y el colchón. Unsnap bassinet cover from bassinet floor boar d. Desabroche la cubierta de[...]

  • Page 13

    13 TO PROPERL Y RE-MOUNT THE BASSINET COVER P ARA VOL VER INST ALAR LA CUBIER T A DEL MOISÉS Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up. Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba. T urn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secur e bassinet cover . Gire[...]

  • Page 14

    14 Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hooks on the floorboard. Estire del mar co del moisés para desplegar las barras de soporte y ajuste cada pata de soporte a los ganchos en el suelo del moisés. Fasten all snaps on bassinet cover to floorboard. Asegure todos los br oches de la cubierta del moisés a[...]

  • Page 15

    15 Limited W arranty / Garantía limitada Kolcraft ® warrants this product to be fr ee of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of pur chase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective pr oduct. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Con[...]

  • Page 16

    16 Personal Record Car d / T arjeta de registr o personal Once in a while, we are less than perfect and one of our pr oducts reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your pr oblem with replacement parts. Please contact us before you r etur n one of our products to the stor e. Once a product is returned, it cannot be resold. Th[...]

  • Page 17

    Circle the Part Y ou Need Marque con un cír culo el repuesto que necesita Las piezas de repuesto se pueden ver un poco diferentes de como se muestran abajo. Replacement parts may look slightly differ ent than what is shown below . 17 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Basket Rod V arillas de Canasta $2.00 each/ cada uno T ender V[...]

  • Page 18

    18 Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas de repuesto Model Number - No de modelo Date of Manufacture - Fecha de fabricación T otal - T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío *: $5.00 Sales T ax** - Impuestos **: T otal Due - T otal a pagar : *$15.00 outside the continental U.S. *U.S. $15,00 para fuera de contine[...]