Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kolcraft B27-R4 manuale d’uso - BKManuals

Kolcraft B27-R4 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kolcraft B27-R4. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kolcraft B27-R4 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kolcraft B27-R4 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kolcraft B27-R4 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kolcraft B27-R4
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kolcraft B27-R4
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kolcraft B27-R4
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kolcraft B27-R4 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kolcraft B27-R4 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kolcraft in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kolcraft B27-R4, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kolcraft B27-R4, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kolcraft B27-R4. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    t ender v i bes ® TRAVEL BASSINET | MOISÉS DE VIAJAR ©2009 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. B27-R4 11/08[...]

  • Pagina 2

    2 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBL Y AND USE OF PRODUCT . Failur e to follow these war nings and the instructions could r esult in serious injury or death. Make sure bassinet is fully assembled and secur e before use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: When NOT to Use Your Bassinet • F ALL HAZARD - T o help pr event falls, do not use this pr oduct[...]

  • Pagina 3

    3 • NEVER use near stairs or steps. • T o r educe the risk of SIDS (Sudden Infant Death Syndr ome), pediatricians recommend healthy infants be placed on their back to sleep unless otherwise advised by a physician. • AL WAYS attach clips tightly to the bassinet frame according to instructions. Check frequently . • D O NOT add additional stri[...]

  • Pagina 4

    4 ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE PRODUCTO. El no cumplir con las instrucciones y las advertencias podria causar lesiones graves y hasta la muerte. Asegúrese de que el moisés está completamente ensamblado y asegurado antes de usar . INFORMACI Ó N IMPORTANTE D E SE G URI DAD: Cuando NO utili z ar su mois é[...]

  • Pagina 5

    5 • NUNCA use el moisés cerca de escaleras o escalones. • Para reducir el riesgo de SIDS (Síndr ome de Muerte Infantíl), los pediatras recomiendan que los infantes sanos sean situados en su espal- da para dormir , a menos que se aconseje lo contrario por el médico. •U n a SIEMPRE todos los aseguradores que se pr oporcionan (cierres) de fo[...]

  • Pagina 6

    Parts List Lista de partes 6 T o Assemble Bassinet Stand Para ensamblar la base del moisés Insert casters into the bottom of the frame legs placing the four locking casters into the frame tubes. Inserte las ruedas en la parte inferior en el soporte de las patas, situando las dos ruedas de cierre en los tubos de el soporte. Stand frame on the caste[...]

  • Pagina 7

    7 Make sure frame lock is straight befor e use. Asegúrese de que el cierr e del soporte está recto antes de usar la cuna. 1 T o Attach Basket Para unir la canasta 3 Hang the elastic loop at the end of each corner of the basket onto the screw at the top of the frame. Cuelgue el lazo elástico en el extremo de cada esquina de la cuna, en el tornill[...]

  • Pagina 8

    8 1 2 4 T o Assemble Bassinet Para ensamblar el moisés Do not remove floorboar d from bassinet cover . Open the support bars and clip each leg into the hooks on the floorboard. No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada pata en los enganches en la tabla del suelo. Fasten all the snaps on bassin[...]

  • Pagina 9

    T o Install Batteries in T ender Vibes ® Electronics Para instalar las pilas en el mecansimo electronico Unscrew battery cover door with a Phillips screwdriver . Desatornille la cubierta de las pilas con un destornillador de estrella. Insert 3 “AA” batteries as shown (not included). Inserte 3 pilas “AA” como se muestra (no están incluidas[...]

  • Pagina 10

    10 Attach the T ender Vibes ® electronics with Music onto the bracket by pushing down- ward. Make sur e the speaker side faces the interior of the bassinet. Una el T ender Vibes ® con Music electronic al, soporte presionando hacia abajo. Asegúr ese de que el lado de la bocina está mirando hacia el interior del moisés. TO REMO V E: Pull up on t[...]

  • Pagina 11

    11 T o Use Brakes Para usar los frenos Push levers on casters down to lock. Oprima las palancas en las ruedas, hacia abajo para asegurarlas. Pull levers up to unlock. Jale las palancas hacia arriba para soltarlas. How to Properly Use Y our New Bassinet / Cómo usar su nuevo moisés correctamente W ARNING Avoid accidents. Do not use the bassinet wit[...]

  • Pagina 12

    12 TO REMOVE BASSINET COVER P ARA REMOVER LA CUBIERT A DEL MOISÉS Unsnap the c l i p s around bassinet frame to remove bassinet. Desabroche the clips alr ededor del marco del moisés para quitar el moisés. Remove canopy and bassinet pad. Remueva la cubierta y el colchón. Unsnap bassinet cover from bassinet floor boar d. Desabroche la cubierta de[...]

  • Pagina 13

    13 TO PROPERL Y RE-MOUNT THE BASSINET COVER P ARA VOL VER INST ALAR LA CUBIER T A DEL MOISÉS Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up. Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba. T urn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secur e bassinet cover . Gire[...]

  • Pagina 14

    14 Pull up bassinet frame to unfold support bars and clip each support leg into the hooks on the floorboard. Estire del mar co del moisés para desplegar las barras de soporte y ajuste cada pata de soporte a los ganchos en el suelo del moisés. Fasten all snaps on bassinet cover to floorboard. Asegure todos los br oches de la cubierta del moisés a[...]

  • Pagina 15

    15 Limited W arranty / Garantía limitada Kolcraft ® warrants this product to be fr ee of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of pur chase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective pr oduct. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Con[...]

  • Pagina 16

    16 Personal Record Car d / T arjeta de registr o personal Once in a while, we are less than perfect and one of our pr oducts reaches a customer with a problem. In most cases, we can solve your pr oblem with replacement parts. Please contact us before you r etur n one of our products to the stor e. Once a product is returned, it cannot be resold. Th[...]

  • Pagina 17

    Circle the Part Y ou Need Marque con un cír culo el repuesto que necesita Las piezas de repuesto se pueden ver un poco diferentes de como se muestran abajo. Replacement parts may look slightly differ ent than what is shown below . 17 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Basket Rod V arillas de Canasta $2.00 each/ cada uno T ender V[...]

  • Pagina 18

    18 Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas de repuesto Model Number - No de modelo Date of Manufacture - Fecha de fabricación T otal - T otal : Shipping & Handling* - Gastos de envío *: $5.00 Sales T ax** - Impuestos **: T otal Due - T otal a pagar : *$15.00 outside the continental U.S. *U.S. $15,00 para fuera de contine[...]