Inventum PW405GT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum PW405GT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum PW405GT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum PW405GT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum PW405GT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum PW405GT
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum PW405GT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum PW405GT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum PW405GT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum PW405GT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum PW405GT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum PW405GT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum PW405GT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P W 4 0 5 G T PERSONENWEEGSCHAAL SCAL E PERSONENW AAGE PESE PERSONNE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s[...]

  • Page 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze zor gvuldig voor later e raadp leging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Gebruik uitsluitend batterijen over eenkomstig met de informatie aangegeven op het t ypeplaatje [...]

  • Page 5

    Gebruik om de weegschaal te reinigen alleen een vochtige doek. Dompel de weegschaal nooit in water of in een ander e vloeistof onder . Behandel de weegsc haal voorzichtig, stoot er niet tegen en laat hem nooit v allen. Gebruik geen agressieve of schur ende reinigingsmiddelen. 3 | V OOR HET EERSTE GEBRUIK 4 | OMSCHAKEL EN V AN MAA TEENHEID Daarom is[...]

  • Page 6

    • Please read t hese instructions before oper ating the appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. • Always use batteries which corr esponds with the volt age printed on the bottom of the app liance. • If possible, always w eigh yourself at the same time of day (ideally in the[...]

  • Page 7

    of your body weight. In or der to seize this, y ou should weigh regular ly. The maximum capacit y of the scale is max. 150 kg (2 4 St/330 lb). D uring the weight measurement the r esults are indicated in 100 g steps (¼ St/0 .2 lb). Wipe the scale only with a damp cloth to c lean. Never immerse the scale in water or any ot her liquids. Handle the s[...]

  • Page 8

    DEUTSCH 1. Anzeige 2. Wiegefläche 3. Schalter (UNIT) 4. Batterief ach (Untenseite) Maximal mögliche Gewichtsangabe: 150 Kilo Minimum mögliche Gewichtsangabe: 5 Kilo Angabe pro 100 Gr amm 8 1 | SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sor gfältig durch, bevor Sie das Ger ät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät[...]

  • Page 9

    Die W aage mit einem feuchten Tuch (ohne Reinigungsmittel) r einigen und gründlich abtrocknen. Tauchen Sie die Waage niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten. Behandeln Sie die W aage vorsichtig, nie anstoßen oder fallen lassen. Verwenden Sie keine aggr essieve Reinigungsmittel. 9 eine regelmäßige Kontr olle ratsam. Das Körpergewicht hän[...]

  • Page 10

    • Lisez ce mode d’ emploi très attentivement avant d’utiliser votre appar eil et conser vez-le pr écieusement pour le consulter éventuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Utiliser uniquement des piles conformément aux informations données sur la plaque signaléti[...]

  • Page 11

    Nettoyez la b alance avec un chi on humide. Ne plongez jamais l’ appareil dans de l’ eau ou autres liquides . Utiliser cette balance avec pr écaution, ne pas la faire cogner contre quelque chose et ne pas la laisser t omber . 11 2 | QUELQUES PE TITES CURIOSITÉS En ce qui concerne l’insusance de poids ou l’ excès de poids, il faut s[...]

  • Page 12

    12[...]

  • Page 13

    13 • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebr [...]

  • Page 14

    14 • Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der War e. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die Garantie gilt nicht im Falle von: - normalem Verschleiß - mangelhaft er W artung - unsachgemäßem oder z weckentf[...]

  • Page 15

    15[...]

  • Page 16

    03PW405GT/01.1 012V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve ntu m Gr oup BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , Veenendaal, Neder land T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0 318 54 20 22, Mail: helpdesk@inv entum.eu W ebsite: w w w . i[...]