InSinkErator F-C1100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation InSinkErator F-C1100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel InSinkErator F-C1100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation InSinkErator F-C1100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation InSinkErator F-C1100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif InSinkErator F-C1100
- nom du fabricant et année de fabrication InSinkErator F-C1100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement InSinkErator F-C1100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage InSinkErator F-C1100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles InSinkErator F-C1100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service InSinkErator en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées InSinkErator F-C1100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif InSinkErator F-C1100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation InSinkErator F-C1100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CWT -00 C1100 Chilled W at er T ank & C old Only F auc et Owner ’ s Manual Inst allation, C ar e & Use Inst alacion, cuidado & uso[...]

  • Page 2

    Equipment Y ou May Need:   IMPORT ANT : After unpacking chilled water tank, place the unit upright for 1 hour before connecting power .   F or best results, the cold water faucet should be installed prior to installing the chilled water tank.   For your satisfaction and safety , read all instructions, cautions, warnings and danger[...]

  • Page 3

    HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL These instructions are separated into main sections, indicated by numbers, and subsections, indicated by capital letters. The manual is setup this way to allow you to take a break at any point after completing a section or subsection without affecting the installation pr ocess. What you’ll see in the instruction[...]

  • Page 4

    Property Damage: Do not place o b ject s on top of chille d water tank whic h co u l d o bs tr u ct the fan. PREP ARA TION   Unplug instant hot water tank and hold handle in open position until cool water flows from spout.   T urn off water supply .   Identify the undersink location for the chilled water tank.   For best per[...]

  • Page 5

    A B A B Property Damage: Join remainin g t ub e to col d water su pply only . Water su pply valve s m us t not prevent b ackwar d flow . 3   Install a T -fitting (not included) onto the cold water supply line.   Install dedicated water control valve with 3/8 " compression fitting.   Install brass nut, ferrule and tube insert [...]

  • Page 6

    A B Follow these steps for installing chilled water tank with instant hot/cool water dispenser . Property Damage: Before pl ugg in g in chille d water tank, check for leak s in all water su pply connection s .   T urn on the cold water supply .   Depress the cold faucet h andle and hold it until water flows from the spout.   Allow[...]

  • Page 7

    A Property Damage: Do not place o b ject s on top of chille d water tank whic h co u l d o bs tr u ct the fan. PREP ARA TION   T urn off water supply .   Identify the undersink location for the chilled water tank.   For best performance, allow for a minimum 2 " space around the sides and top of the chilled water tank.  [...]

  • Page 8

    A B B A Property Damage: Do not pinch or b reak copper t ub in g . Do not d i s tort the la s t 1 inch of t ub in g . 2 An assistant may be needed to hold the faucet in place while securing the base. INST ALLING THE COLD ONL Y F AUCET Follow these steps for installing chilled water tank with a cold only faucet.   Feed tube down through sink h[...]

  • Page 9

    A A B Follow these steps for installing chilled water tank with a cold only faucet. Property Damage: Join remainin g t ub e to col d water su pply only . Water su pply v alve s m us t not prevent b ackwar d flow . 4   Install a T -fitting (not included) onto the cold water supply line.   Install dedicated water control valve with 1/4 &q[...]

  • Page 10

    Electric Shock Hazard: Using an ungrounded or improperly connected appliance can result in serious injury or dea th from electrical shock. Property Damage: T o avoid water dama ge, replace any loose or split tubing. Periodically inspect the unit for any signs of leakage and immediately remove from service any unit suspected of leaking. CWT -00 T an[...]

  • Page 11

    Electric Shock Hazard: T o prevent electrical shock, disconnect power before servicing unit. Use only a properly grounded and polarized electric outlet. Replace filter cartridge when there is an obvious decrease in water flow to the faucet or if there is an objectionable taste or odor to the water . When the inlet and outlet ports have been closed [...]

  • Page 12

    WHA T TO DO Water is not cold. • No power to unit. • The unit is unplugged. • The electric outlet is inoperative. • Copper tubes connected incorrectly . • The unit has not had sufficient time to chill the water . • Make sure the circuit breaker or fuses are functioning properly . • Make sure the unit is connected to a properly grounde[...]

  • Page 13

    Equipo que podría necesitar: LO Q UE DEBE SABER ANTES DE COMENZAR LA INST ALACIÓN Equipo necesario: (se vende por separado)  Grifo de agua fría  Empalme en T  Válvula de control independiente  Llave ajustable  Cuchillo de uso general  Cinta métrica / regla Si desea instalar un grifo de agua fría independiente y planea utiliz[...]

  • Page 14

    Las instrucciones están divididas en secciones principales, que se indican con números, y en subsecciones, que se indican con letras mayúsculas. El manual está organizado de este modo para que usted pueda tomar un descanso en cualquier momento luego de finalizar una sección o subsección sin que esto afecte al proceso de instalación. Lo que e[...]

  • Page 15

    Daños a la propiedad: no coloq u e o b jeto s en la parte su perior d el tanq u e enfria d or d e a gu a ya q u e e s to p u e d e o bs tr u ir el ventila d or . PREP ARACIÓN   Desconecte el tanque de agua caliente instantánea y mantenga la palanca en la posición abierta hasta que salga agua fría del surtidor .   Cierre el suminist[...]

  • Page 16

    CONEXIÓN DE AGUA A B A B Daños a la propiedad: conecte el otro extremo d el t ub o únicamente al su mini s tro d e a gu a fría. La s válv u la s d el su mini s tro d e a gu a no d e b en evitar el contrafl u jo. 3   I nstale un empalme en T (no suministrado) en la tubería del suministro de agua fría.   Instale una válvula de con[...]

  • Page 17

    A B Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador de agua con dispensador de agua caliente/fría instantánea. Daños a la propiedad: ante s d e conectar el tanq u e enfria d or d e a gu a, verifiq u e q u e no haya f ug a s en la s conexione s d el su mini s tro d e a gu a.   Abra el suministro de agua fría.   Pulse la palanca de[...]

  • Page 18

    A PREP ARACIÓN Daños a la propiedad: no coloq u e o b jeto s en la parte su perior d el tanq u e enfria d or d e a gu a ya q u e e s to p u e d e o bs tr u ir la ventilación.   Cierre el suministr o de agua.   Designe una ubicación debajo del fregader o para instalar el tanque enfriador de agua.   Para lograr el mejor rendimie[...]

  • Page 19

    B B A A INST ALACIÓN DEL GRIFO DE AGUA FRÍA Daños a la propiedad: no d añe ni rompa la t ub ería d e co b re. No d eforme lo s último s 25 mm (1 p u l g a d a) d e la t ub ería. 2 Puede que deba solicitar la ayuda de otra persona para sujetar el grifo en su sitio mientras usted fija la base. Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador[...]

  • Page 20

    A A CONEXIÓN DE AGUA A B Siga estos pasos para instalar el tanque enfriador de agua con grifo de agua fría. Daños a la propiedad: conecte el otro extremo d el t ub o únicamente al su mini s tro d e a gu a fría. La s válv u la s d el su mini s tro d e a gu a no d e b en evitar el contrafl u jo. 4   Instale un empalme en T (no suministrad[...]

  • Page 21

    Daños a la propiedad: para evitar daños ocasionados por el agua, reemplace los tubos que estén flojos o rotos. Inspeccione periódicamente la unidad para comprobar que no haya fugas y desinstálela si sospecha que funciona incorrectamente. Riesgo de descarga eléctrica: enchufe la unidad a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. N[...]

  • Page 22

    Riesgo de descarga eléctrica: para evitar una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico antes de reparar la unidad. Utilice solamente un tomacorriente eléctrico debidamente polarizado y con conexión a tierra. Reemplace el cartucho del filtro en caso de que haya una disminución evidente en el flujo de agua del grifo o que el agua [...]

  • Page 23

    SOLUCIÓN El agua no está fría. • La unidad no recibe electricidad. • La unidad está desconectada. • El tomacorriente no funciona. • Los tubos de cobre están conectados incorrectamente. • La unidad no tuvo tiempo suficiente de enfriar el agua. • Asegúrese de que el interruptor y los fusibles funcionen correctamente. • Asegúrese [...]

  • Page 24

    The Emers on logo is a trademark and service mark o f Emerson Electric Co . InSinkErat or may make impr ovement s and/ or changes in the specifications at an y time, in its sole discre tion, without notice or obligation and further res erves the right to change or dis continue models. 1.800.5 58.57 00 www .insinker ator .com © 2008 InSinkEr ator ,[...]