Imetec 8087 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec 8087. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec 8087 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec 8087 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec 8087 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec 8087
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec 8087
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec 8087
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec 8087 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec 8087 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec 8087, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec 8087, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec 8087. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    istruzioni per l’uso operating instructions MI001 156 SCOP A ELETTRICA ELECTRIC BROOM IT pagina 1 EN page 9 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. V ia Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 TYPE F6205 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC[...]

  • Page 2

    I II III IV DA TI T ARGA TECNICI TECHNICAL D A T A GUIDA ILLUSTRA TIV A ILLUSTRA TIVE GUIDE TYPE F6205 220-240 V 50 Hz 1200 W TENACT A GROUP S.P .A. VIA PIEMONTE 5 IT - 24052 AZZANO S.P . [A] P 7 8 10 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [F1] [F2] 7A 7B 7C 9 3 A B 2A 2B 10 7A 7A [F3] [F4] [F5] [F6] 7B 7C 7B + 7C 7C 7B 7 7 7D 7 8 7 5A 5 5A 5 5A 5 8 1 2A 2 2B 4 [...]

  • Page 3

    IT 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L ’USO DELL ’ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato red[...]

  • Page 4

    IT 2 e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato. • Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! T enere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati tecnici della tensione di rete riportati sui dati tecnici (9) di ide[...]

  • Page 5

    IT 3 pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio. • In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituit[...]

  • Page 6

    IT 4 MONT AGGIO • Allentare la vite di fissaggio (3) dell’impugnatura (1) ed estrarla. • Collegare l’impugnatura (1) al corpo dell’apparecchio, facendo attenzione a montarla correttamente. • Inserire la vite di fissaggio (3) e serrarla in senso orario [Fig. B1]. • Selezionare la spazzola combinata (5) e collegare l’elemento all’at[...]

  • Page 7

    IT 5 MANUTENZIONE A TTENZIONE! Prima di aprire il sitema di raccolta polvere, spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL ’APP ARECCHIO All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno inumi[...]

  • Page 8

    IT 6 Pulizia del sistema filtrante (7B+7C): • T irare la leva di apertura del vano raccogli polvere (8) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (7) dall’apparecchio [FIG. F2]. • Rimuovere il sistema filtrante (7B+7C) [FIG F3] • Staccare la griglia di protezione del filtro (7B) ruotandola in senso orario ed estrarla, [FIG. F5]. [...]

  • Page 9

    IT 7 CONSERV AZIONE E CURA DEL PRODOTT O Per la conservazione è possibile bloccare l’apparecchio in posizione verticale con la spazzola combinata (5) montata [FIG. G1]. Inserire la spazzola combinata (5) con le setole in posizione B (Setole Retratte) al fine di proteggere le setole da eventuale danneggiamento. PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA SOLUZ[...]

  • Page 10

    IT 8 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI001 156 0413 (MMYY) SMAL TIMENTO L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’ap[...]

  • Page 11

    EN 9 V ACUUM CLEANER USER MANUAL Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPOR T ANT![...]

  • Page 12

    EN 10 out of the reach of childr en - risk of suff ocation! • Bef ore connecting the appliance , please mak e sure that the v oltage data indicated on the (9) identification technical data correspond to those of the mains voltage . The identification technical data (9) are f ound on the appliance (and on the charger , if present). • This [...]

  • Page 13

    EN 11 • DO NO T place the appliance in water or other liquids . • NEVER direct the fle xible hose, pipe or any other accessor y tow ards ey es or ears and do not put them in your mouth when the y are connected to the v acuum cleaner . • Alw a ys use the appliance with a motor pr otection filter to pre vent damaging the motor and the [...]

  • Page 14

    EN 12 ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (5A) [Fig. C1]: • toggle switch (5A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] • toggle switch (5A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] USE Fully unwind the [...]

  • Page 15

    EN 13 MAINTENANCE IMPORT ANT! T urn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary , clean the appliance with a damp cloth. IMPORT ANT! DO NOT USE SOL VENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DE[...]

  • Page 16

    EN 14 Cleaning the filtering system (7B+7C): • Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (7) from the appliance [FIG. F2]. • Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. • Detach the filter grille (7B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. • Clean the filter (7C) and filter grille (7B) shak[...]

  • Page 17

    EN 15 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT The appliance can be stored in vertical position with the combination brush (5) attached [FIG. G1]. Attach the combination brush (5) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The appliance does not turn on. • Ensure that the plug is connect[...]

  • Page 18

    EN 16 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI001 156 0413 (MMYY) DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with E[...]