Imetec 8087 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Imetec 8087. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoImetec 8087 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Imetec 8087 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Imetec 8087, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Imetec 8087 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Imetec 8087
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Imetec 8087
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Imetec 8087
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Imetec 8087 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Imetec 8087 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Imetec na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Imetec 8087, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Imetec 8087, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Imetec 8087. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    istruzioni per l’uso operating instructions MI001 156 SCOP A ELETTRICA ELECTRIC BROOM IT pagina 1 EN page 9 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. V ia Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 TYPE F6205 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC[...]

  • Página 2

    I II III IV DA TI T ARGA TECNICI TECHNICAL D A T A GUIDA ILLUSTRA TIV A ILLUSTRA TIVE GUIDE TYPE F6205 220-240 V 50 Hz 1200 W TENACT A GROUP S.P .A. VIA PIEMONTE 5 IT - 24052 AZZANO S.P . [A] P 7 8 10 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [F1] [F2] 7A 7B 7C 9 3 A B 2A 2B 10 7A 7A [F3] [F4] [F5] [F6] 7B 7C 7B + 7C 7C 7B 7 7 7D 7 8 7 5A 5 5A 5 5A 5 8 1 2A 2 2B 4 [...]

  • Página 3

    IT 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L ’USO DELL ’ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato red[...]

  • Página 4

    IT 2 e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato. • Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! T enere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati tecnici della tensione di rete riportati sui dati tecnici (9) di ide[...]

  • Página 5

    IT 3 pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’apparecchio. • In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituit[...]

  • Página 6

    IT 4 MONT AGGIO • Allentare la vite di fissaggio (3) dell’impugnatura (1) ed estrarla. • Collegare l’impugnatura (1) al corpo dell’apparecchio, facendo attenzione a montarla correttamente. • Inserire la vite di fissaggio (3) e serrarla in senso orario [Fig. B1]. • Selezionare la spazzola combinata (5) e collegare l’elemento all’at[...]

  • Página 7

    IT 5 MANUTENZIONE A TTENZIONE! Prima di aprire il sitema di raccolta polvere, spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL ’APP ARECCHIO All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno inumi[...]

  • Página 8

    IT 6 Pulizia del sistema filtrante (7B+7C): • T irare la leva di apertura del vano raccogli polvere (8) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (7) dall’apparecchio [FIG. F2]. • Rimuovere il sistema filtrante (7B+7C) [FIG F3] • Staccare la griglia di protezione del filtro (7B) ruotandola in senso orario ed estrarla, [FIG. F5]. [...]

  • Página 9

    IT 7 CONSERV AZIONE E CURA DEL PRODOTT O Per la conservazione è possibile bloccare l’apparecchio in posizione verticale con la spazzola combinata (5) montata [FIG. G1]. Inserire la spazzola combinata (5) con le setole in posizione B (Setole Retratte) al fine di proteggere le setole da eventuale danneggiamento. PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA SOLUZ[...]

  • Página 10

    IT 8 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI001 156 0413 (MMYY) SMAL TIMENTO L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’ap[...]

  • Página 11

    EN 9 V ACUUM CLEANER USER MANUAL Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPOR T ANT![...]

  • Página 12

    EN 10 out of the reach of childr en - risk of suff ocation! • Bef ore connecting the appliance , please mak e sure that the v oltage data indicated on the (9) identification technical data correspond to those of the mains voltage . The identification technical data (9) are f ound on the appliance (and on the charger , if present). • This [...]

  • Página 13

    EN 11 • DO NO T place the appliance in water or other liquids . • NEVER direct the fle xible hose, pipe or any other accessor y tow ards ey es or ears and do not put them in your mouth when the y are connected to the v acuum cleaner . • Alw a ys use the appliance with a motor pr otection filter to pre vent damaging the motor and the [...]

  • Página 14

    EN 12 ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (5A) [Fig. C1]: • toggle switch (5A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] • toggle switch (5A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] USE Fully unwind the [...]

  • Página 15

    EN 13 MAINTENANCE IMPORT ANT! T urn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary , clean the appliance with a damp cloth. IMPORT ANT! DO NOT USE SOL VENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DE[...]

  • Página 16

    EN 14 Cleaning the filtering system (7B+7C): • Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (7) from the appliance [FIG. F2]. • Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. • Detach the filter grille (7B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. • Clean the filter (7C) and filter grille (7B) shak[...]

  • Página 17

    EN 15 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT The appliance can be stored in vertical position with the combination brush (5) attached [FIG. G1]. Attach the combination brush (5) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The appliance does not turn on. • Ensure that the plug is connect[...]

  • Página 18

    EN 16 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI001 156 0413 (MMYY) DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with E[...]