Eton FR 250 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eton FR 250. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eton FR 250 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eton FR 250 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eton FR 250 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eton FR 250
- nom du fabricant et année de fabrication Eton FR 250
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eton FR 250
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eton FR 250 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eton FR 250 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eton FR 250, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eton FR 250, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eton FR 250. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A m e r i c a n R e d C r o s s F R 2 5 0 b y E tó n AM /F M/ Sh or tw av e Ra di o, F la sh li gh t, a nd C el l Ph on e Ch ar ge r O wn er ’ s M an ua l American Red Cross Radio Line By:[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    ENVIRONMENT Disposal According to the European Directive 2002/96/EC all electrical and electronic products must be collected separately by a local collection system. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste . 1 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? Contac[...]

  • Page 4

    DIAGRAMS 2 Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.[...]

  • Page 5

    3 DIAGRAMS continued 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Page 6

    4 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL INITIAL SETUP 1. Open the battery compartment; it slides downward with firm pressur e at center of hinge. 2. Connect the battery pack. POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. 3 AA batteries (not included). 3. AC adapter/charger (not included). 4. Continually turning the crank, even with[...]

  • Page 7

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL 5 USING AN AC ADAPTER (NOT INCLUDED) Once plugged in, the AC adapter acts as a charger , charging the internal Ni-MH battery pack. Charge it for 8 hours to achieve a full charge. 1. Plug the adapter into the DC 4.5 V socket. 2. For power , set the BA TTERY/DYNAMO-ADAPTER/OFF switch to the DYNAMO-ADAPTER pos[...]

  • Page 8

    6 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL TURNING THE RADIO ON AND OFF T urn it on with the POWER switch. 1. Select the BA TTERY position when using AA batteries. 2. Select the DYNAMO/ADAPTER position when powering via the AC adapter or internal, rechargeable Ni-MH battery pack. 3. T o tur n off, set power selector switch to OFF . ADJUSTING THE V[...]

  • Page 9

    7 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SHORTW A VE RECEPTION Shortwave stations can be from thousands of miles away , usually in other countries. T o lear n about shortwave, visit our web site or search the Internet. The books shown below are excellent. P ASSPORT TO WORLD BAND RADIO Published by International Broadcasting Services (IBS); IBS N[...]

  • Page 10

    8 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL AC ADAPTER SPECIFICA TIONS Output 4.5 volt DC; negative polarity; 100 milliampere; plug tip outer diameter 3.4mm, inner diameter 1.3mm. AC adapter use automatically charges the rechargeable battery pack. Only charge the battery pack with a 100 milliampere AC adapter . If an AC adapter rated greater than 1[...]

  • Page 11

    9 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL W ARRANTY REGISTRA TION continued Etón Corporation 1015 Corporation W ay Palo Alto, CA 94303 LIMITED W ARRANTY Retain the warranty information from your warranty car d with your proof of pur chase or the Limited Warranty information can also be viewed at www .etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT T o ob[...]

  • Page 12

    American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCT continued NON-W ARRANTY – If your product is no longer under warranty and requir es service, the Etón service representative will r efer you to the nearest r epair facility that will best handle the repair . For service outside of North America, please refer to the distributor in[...]

  • Page 13

    11 American Red Cross FR250 OWNER’S MANUAL[...]

  • Page 14

    12[...]

  • Page 15

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 13 American Red Cross Radio Line By: ¿NECESIT A A YUDA? ¡CONTÁCTENOS! Eton Corporation, 1015 Corporation Way , Palo Alto, CA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (Canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.30-16.00 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www .eton[...]

  • Page 16

    DIAGRAMA Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -25 0 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.85___5.95_____6.10___6.25____6.40 SW2 6.90___7.00____7.15____7.30____7.45 SW3 9.30____9.45____9.65___9.90[...]

  • Page 17

    DIAGRAMA c ontinuado 1. Battery Compartment Cover 2. Earphone Jack 3. AC Adapter Jack 4. Cell Phone Charger Jack Light OFF DYNAMO ADAPTOR BATTERY OFF Siren Flash Light OFF FM AM 1 2 3 4 5 6 7 V O L U M E T U N I N G FR -2 50 RECYCLE POWER Cell Phone Charger Radio Emergency FM 88 91 95 99 102 105 108 MHz AM 530 600 700 900 1100 1400 1710 kHz SW1 5.8[...]

  • Page 18

    CONFIGURACIÓN INICIAL 1. Abra el compartimiento de las baterías; éste se desliza hacia abajo al presionar firmemente el centr o de la tapa abisagrada deslizante. 2. Conecte el paquete de baterías. FUENTES DE ALIMENT ACIÓN 1. Paquete de baterías recargables (se incluye). 2. 3 baterías AA (no se incluyen). 3. Adaptador o cargador AC (no se in[...]

  • Page 19

    USO DE LAS BA TERÍAS AA 1. Abra el compartimiento de las baterías. 2. Instale las 3 baterías AA, considerando el diagrama de polari- dad de las baterías. 3. Para suministrar energía, coloque el selector de potencia en la posición BA TTERY . UTILIZACIÓN DE UN ADAPT ADOR AC (no incluido) Después de su enchufe, el adaptador AC trabaja como car[...]

  • Page 20

    ENCENDIDO Y AP AGADO DE LA RADIO Encienda la radio con el selector POWER. 1. Seleccione la posición BA TTERY cuando utilice baterías en su radio. 2. Seleccione la posición DYNAMO/ADAPTER si suministra en- ergía a la radio a través del adaptador AC o si utiliza las CARGA DE CELULAR A TRA VÉS DE LA MANIVELA Debido a que las baterías de celular[...]

  • Page 21

    AJUSTE DEL VOLUMEN Utilice la perilla VOLUME para seleccionar el nivel de volumen deseado. SINTONIZACIÓN DE LAS EST ACIONES 1. Seleccione AM, FM u ONDA CORT A (SW) con el selector de bandas. Cuando utilice la Onda corta, seleccione la banda de onda corta deseada con la perilla del selector de banda en la posición 8 de SW (SW 1-8). Para la recepci[...]

  • Page 22

    CONECTOR P ARA AUDÍFONOS Abra desencajando la cubierta del conector y conecte los audífo- nos (no se incluyen). ESPECIFICACIONES DEL P AQUETE DE BA TERÍAS Ni MH, 3,6 voltios de CC, 600 mAh. GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 20 LUCES Y SIRENA Coloque el selector LIGHT/OFF/FLASH en la posición FLASH o LIGHT . Coloque el selecto[...]

  • Page 23

    ESPECIFICACIONES DEL ADAPT ADOR AC Salida de 4,5 voltios CC; polaridad negativa; capacidad de corri- ente 100 miliamperios; diámetro externo de la punta del enchufe de 3,4 milímetros, diámetr o interno de 1,3 milímetros. Si utiliza el adaptador AC se carga automáticamente el paquete de baterías recargables. Cargue solamente el paquete de bate[...]

  • Page 24

    GARANTÍA LIMIT ADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra. La información de Garantía Limitada puede ser también leída en www .etoncorp.com. SERVICIO P ARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le r ecomendamos contactar primero al r epresentante de servicio de Etón[...]

  • Page 25

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE American Red Cross FR250 23 SERVICIO P ARA SU PRODUCTO continuado GARANTÍA – Si su producto aún posee garantía y el r epresent- ante de servicio de Etón determina que el servicio de garantía sea necesario, se le enviará una autorización de retorno e instruc- ciones de envío a una unidad de servicio de reparaci?[...]

  • Page 26

    Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation W ay Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Europe/Lextr onix Germany Rosenstrasse 2 D-10178 Berlin, Germany tel +49 [0]30 243102142 Etón Canada 1 Y onge Street, Suite 1801 T or onto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Desig[...]