Elta T405 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elta T405. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elta T405 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elta T405 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elta T405 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elta T405
- nom du fabricant et année de fabrication Elta T405
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elta T405
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elta T405 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elta T405 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elta T405, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elta T405, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elta T405. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TOASTER IM ALU DESIGN TOASTER IN ALUMINUM DESIGN GRILLE-P AIN DESIGN ALU FORMA TERVEZETT ALUMÍNIUM KENYÉRPIRÍTÓ TOST AP ANE IN ALLUMINIO TOST ADORA EN DISEÑO ALUMINIO TORRADEIRA COM DESIGN DE ALUMÍNIO TOSTER ALU DESIGN TOASTER IN ALUMINIUM DESIGN T OPINKOV AČ V HLINÍKOVÉM DESIGNU A A L L Ü Ü M M I I N N Y Y U U M M K K A A P P L L ý ý [...]

  • Page 2

    1 2 D D D D BEDIENUNGSANLEITUNG T405 TO ASTER IM ALU DESIGN Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, mu[...]

  • Page 3

    3 4 D D GB GB auf, der Röstvorgang beginnt. • Brötchenaufsatz (1 1): Zum Aufwär men und Rösten von Brötchen den Brötchenaufsatz (1 1) ver wenden. Achtung! Brötchen niemals direkt auf die Brotschlitze legen. • Den Brötchenaufsatz (1 1) vor der Ver wendung vollständig aufklappen und wie in der A bbildung gezeigt auf den T oaster oberhalb[...]

  • Page 4

    5 6 GB GB GB GB • This appliance is not suitable for commercial use nor for use in the open air . • Never leave the appliance unattended while it is in use. • Children cannot recognise the dangers involved in t he incor rect use of electrical appliances. Therefore never allow children to use household appliances without super vision. • Alwa[...]

  • Page 5

    7 8 F F F F MODE D’EMPLOI T405 GRILLE-P AIN DESIGN ALU Chère Cliente, cher Client, Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter , en par ticulier , les consignes de sécur ité. Si cet appareil est cédé à des tiers, [...]

  • Page 6

    9 10 H H F F HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS T405 FORMA TERVEZETT ALUMÍNIUM KENYÉRPIRÍTÓ Tisztelt vásárlónk! Mielőtt a hálózathoz kötné a készülék et, a nem rendeltetésszerű használatból származó károk elkerülése érdekében kérjük figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutatót. Kérjük fordítson különösen nagy figyel[...]

  • Page 7

    11 12 H H H H • Amennyiben hosszabítókábelt használunk, ennek alkalmasnak k ell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére, mer t ellenkező esetben a kábel és/vagy az aljzat túlforrósodhat. • A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra, sem a szabadban történő használatra. • A készüléket használat k özben ne h[...]

  • Page 8

    13 14 I I I I LIBRETTO ISTRUZIONI T405 TOST APANE IN ALLUMINIO Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente librett o istruzioni pr ima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osser vare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anch[...]

  • Page 9

    15 16 I I E E MANUAL DE INSTRUCCIONES T405 TOST ADORA EN DISEÑO ALUMINIO Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar . Obser ve especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a ter ceras per son[...]

  • Page 10

    17 18 E E E E accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso. • Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe. • Este aparato no es apropiado para su utilización[...]

  • Page 11

    19 20 Pt Pt Pt Pt MANUAL DE INSTRUÇÕES T405 TORRADEIRA COM DESIGN DE ALUMÍNIO Caro consumidor , Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos d[...]

  • Page 12

    21 22 Pt Pt P P ol ol INSTRUKCJA OBSŁUGI T405 TO ASTER ALU DESIGN Szanowny Kliencie, W celu uniknięcia niepożądanych uszk odzeń i wypadków , spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy pr zed uruchomieniem go uważnie pr zeczytać poniższą instrukcję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazując ur[...]

  • Page 13

    23 24 P P ol ol P P ol ol • Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpiecz enia o znamionowym pr ądzie wyzwalającym nie większym jak 30 mA. Proszę zasięgnąć rady u instalatora ur ządzeń elektr ycznych. • kabel zasilający , jak i ewentualny pr zedłużacz tak ułożyć, żeby nie b yło możliwe niezamier zone poc[...]

  • Page 14

    25 26 NL NL NL NL GEBRUIKSAANWIJZING T405 TO ASTER IN ALUMINIUM DESIGN Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is. ONDERDELEN 1 . Elektr icitei[...]

  • Page 15

    27 28 NL NL CZ CZ NÁVOD PRO OBSLUHU T405 TOPINK OV AČ V HLINÍKO VÉM DESIGNU Vážený zákazníku, než připojíte vaší fritézu do elektrické sítě, pečlivě prostudujte tento návod k obsluz e, aby se nesprávným použitím nepoškodila. Poz or nost věnujte především bezpečnostním pokynům. Pokud předáváte fritézu třetím st[...]

  • Page 16

    29 30 CZ CZ CZ CZ • Pokud je použit prodlužovací kabel, musí být vyhovov at příkonu zařízení, jinak může dojít k přehřátí prodlužovacího kabelu nebo zástrčky . • T oto zařízení není vhodné pro k omerční použití ani pro venkovní použití. • Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru během používání. • Dě[...]

  • Page 17

    31 32 TR TR TR TR KULLANIM KLAVUZU T405 ALÜMINYUM KAPLý TOST MAKINESI Sayýn Müþterimiz; Lütfen, yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için, aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce, tüm “Kullaným Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eðer aleti, 3. kiþilerin k[...]

  • Page 18

    33 34 TR TR R R O O INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE T405 PRĂJITOR DE PÂINE, ÎN DESIGN ALUMINIU Stimata clientă, stimat client, Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a racorda aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică, pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto-are. Acordaţi o atenţie sp[...]

  • Page 19

    35 36 R R O O R R O O electricianului. • Dispuneţi cablul precum şi un cablu eventual necesar în aşa fel încât să nu-l puteţi trage din neatenţie sau să vă împiedicaţi de el. • În cazul utilizării unui prelungitor , acesta trebuie sa fie adecvat puterii corespunzătoare, altfel se poate ajunge la supraîncălzirea cablului şi/sa[...]

  • Page 20

    37 38 BG BG BG BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕК СПЛОА Т АЦИЯ T405 ТОСТЕР - АЛУМИНИЕВА К ОНСТРУКЦИЯ Уважаеми клиенти, Прочетете внимат елно тези инструкции преди да свър жете уреда към електрическат а мрежа. Т ова ще [...]

  • Page 21

    39 40 BG BG R R us us ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ А Т АЦИИ T405 кГ икЕж В АћуБЋВЋЕВГБ ЋийГћВЕВЋЋ Уважаемый покупатель, Внимательно прочтит е эт у инструкцию, пре жде чем подклю чить устройство к сети, чтобы избе[...]

  • Page 22

    41 42 R R us us R R us us • Ако използ увате у дължителен кабел, то той трябва да е подх одящ за съ тветният електрически капацитет , иначе е възможно да прегори. • Т ози уред не е предназна чен за търговс?[...]