ECG KV 118 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ECG KV 118. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ECG KV 118 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ECG KV 118 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ECG KV 118 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ECG KV 118
- nom du fabricant et année de fabrication ECG KV 118
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ECG KV 118
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ECG KV 118 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ECG KV 118 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ECG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ECG KV 118, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ECG KV 118, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ECG KV 118. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DI GI T ÁLNÍ K UC HYŇ SK Á V ÁH A NÁ VO D K OBSLUZE CZ DI GI T ÁLNA K UCH YN SK Á VÁHA NÁ VO D NA OBSLUHU SK C YFR OWA W AGA KU CH E NN A INSTRUKCJA OB S ŁUGI PL DIGIT ÁLIS KONYHAI MÉR LEG HASZNÁLATI ÚTMUT A TÓ HU DIGIT AL E KÜCHENW A A G E BEDIENUNG SANLEITUNG DE DI G IT AL KI TCH EN S C ALE INSTRUC TION MANU AL GB BAL ANC E DE CU[...]

  • Page 2

    PO P I S / P O P IS / O PI S / LE Í R Á S / B E S CH R E I B U N G / D E S CR I P T I O N / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN 5 3 2 1 4 CZ 1 . LCD displej 2. Tlač ítko ZERO /ON/ OFF 3. Tlač ítko MO DE 4. Kr y t p rosto ru pro b aterie 5. Vážicí p loch a SK 1 . LCD displej 2. Tlač idlo ZERO/ ON/OFF 3. Tlači dlo MO DE 4. Kr y t p ri[...]

  • Page 3

    LCD disp lej / LCD disp lej / Wyś wie tlac z LCD / LCD kij elz ő / LCD- D ispl ay / LCD display / Écran LCD / D ispl ay LCD / Visor de LCD 1 2 3 4 5 8 7 6 CZ 1. Fu n kc e TA R A 2. Zá por ná ho dnot a 3. F unkce dovažování 4. Zobr aze ní hmo tnos ti 5. Zobr aze ní obje mu mlé ka / vod y 6. Jednotka hmotnosti 7. J e d n o t k a o b j e m [...]

  • Page 4

    CZ DIGIT ÁLNÍ KUCHYŇSK Á V ÁHA 4 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e pozo rně aus chovejte p ro bu douc í pot řeb u! Var o vá n í: Bez pe čnos tní po k yny uve den é v tomto návodu n ez ahrnu jí vše chny možn é po dmínk y a sit uace, ke k ter ým může d ojít. Už ivatel musí p och opit , že fak tore m, k ter ý nelz e [...]

  • Page 5

    CZ 5 3. Nalijte do ná doby tek utinu, na d ispleji s e zobra zí teku tiny. 4. Pro zobra zení ob jemu tek utin, s tiskn ěte tlač ítko MODE azvo lte je dnu zmožn ost í WA T ER ( VODA), MILK (MLÉKO), poté se n a displej i zobra zí pož adov aný obje m tekuti ny . Funk ce dovažování atara T y to f unkce slo uží k měřen í[...]

  • Page 6

    DIGIT ÁLNA KUCHYNSK Á V ÁHA 6 SK BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítajte p ozor ne ausc hovajte pr e budú cu pot reb u! Var o va n ie : B ezp ečn ost né pok y ny uve dené v tomto návod e nez ahŕňajú v šetk y m ožné p odmi enk y a si tuáci e, ku ktor ým môže dôj sť. Používat eľ musí pochopiť, že faktorom, ktor ý nie je [...]

  • Page 7

    SK 7 4. N a zobra zenie o bjemu tek utín, s tlač te tla čidlo MODE a z voľ te jed nu z možn ostí WA T ER (VO DA), MILK (MLIEKO), potom s a na displ eji zobr azí p oža dovaný ob jem teku tiny. Funk cia dovažovania atara Tie to funkc ie slúž ia na mer anie hmot nos ti pos tupn e pri dávaných rôz nych dávok k pre dchád zaj[...]

  • Page 8

    CY FROW A WA GA KUC HENNA 8 PL INSTRUKCJ E BEZPIEC ZEŃST WA Nale ż y uważ nie pr zec z yt ać izac hować do wgl ądu! Ostrzeżenie: Wska zówk i dot. be zpie cze ńst wa, z awar te w niniejs zej instr ukcji, nie o bejmują ws z ystk ich wa runków i sy tuacj i, mogąc ych sp owodować z agroże nie. Najwa żniejsz y m cz yn nikie m, odp o[...]

  • Page 9

    PL 9 Funk cja doważania it ara Funkcje sł użą d o pomi aru mas y kolej nych prod uk tów, dodawanych do p opr ze dnich, k tór e pozos tają na wa dze. Poł oż yć na wad ze pier ws zą d awkę pro duk tu - na w y świe tlac zu p ojawi się j ej masa . Prze d dod aniem kol ejne go produktu dotknąć prz ycisku ZERO/ ON/OF F , a by w yze row[...]

  • Page 10

    DIGIT ÁLIS K ONYHAI MÉ RLEG 10 HU BIZTONSÁ GI ÚT MUT A TÓ Olva ssa el  g yelm esen , és jó l őriz ze m eg! Fig yel em! A hasz nálati út mut ató tar t almaz t a biz tons ági re ndel kezés ek nem t ar tal mazn ak mind en oly an fel tételt és körü lmény t, am ely nek b ekövetkez té re sor ke rülhet . A fe lhasz nálón ak[...]

  • Page 11

    HU 11 Mérés közb eni lenullázás és agöng yölegsúly Ez a f unkció a mé rle gen kor ábba n mér t anyag ok hoz fokoz atos an hoz záa dot t anyag ok töme gén ek mér ésér e szol gál. T e gye a mér legre a z első a dagot, a k ijelző n meg jele nik annak tö meg e. T ováb bi anyag h oz záadá sa előt t nyom ja meg [...]

  • Page 12

    DIGIT ALE KÜCH ENW A AGE 12 DE SICHERHEITSHINWE ISE Bit te aufm erk sam l esen u nd gut au fbew ahre n! War nu n g: D ie in dies er Anle itung enth altene n Sicherh eit shinweise de cken nicht all e mögli chen Bed ingung en und Si tuation en ab, zu den en es kom men k ann. De r Benut ze r muss sich dess en bew usst se in, dass zu den Fak toren , [...]

  • Page 13

    DE 13 5. L ege n Sie das zu w ieg ende O bjek t au f die Waage (bz w. in die Schüss el). Auf de m LCD- Displ ay wird das ermi tte lte Gew icht des O bjek t s ange zeig t. Einheitenkonv e rtierung Dies e digit ale Küche nwaage e rmö glicht Ihn en das Wi egen i m metr ischen Syst em (g, ml) oder im angloamerikanisc hen spezi sche n System (Ib:o[...]

  • Page 14

    DE 14 TECHNI SCHE DA TE N Max imal es Gew icht 5 kg Messau  ös ung 1 g Spannun g: 1 × 3 V Lithiumb atte rie (im Lie feru mfang e nthalten) VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP A CKUNG Verpa ckun gspa pie r und Wel lpap pe – z um Alt pap ier ge be n. Verp acku ngs fol ie, PE T-Beu tel, Pl ast ik teil e – in de n Sam mel conta ine r für Pla [...]

  • Page 15

    DIGIT AL KITCHEN SC ALE 15 GB SAFE T Y I NS TRU C TI ON S Read c are full y and save for fu tur e use ! War ni n g: T he sa fet y ins truc tio ns in this use r's manua l do not in clude al l the po ssible co ndit ions and si tuations w hich ma y a r i s e. T h e u s e r m u s t u n d e r s t an d t ha t a f a c t o r t h at c a nn o t b e d e [...]

  • Page 16

    GB 16 ZERO ING AND T AR E FUNC TION The se fun ct ions are us ed to gr adually m easure th e weight of v ario us por ti ons add ed to the p revio us ones , which remai n on the sc ale. Place t he  rs t por ti on on the s cal e and it s weight w ill be show n on the d isplay. Before a dding anoth er por ti on on to th e scal e pres s the ZERO/ ON[...]

  • Page 17

    FR BALANCE DE CUISINE NUMERIQUE 17 C ONSIGNES DE SECURITE Lisez attentiv ement et conservez pour un usage futur! Av er tissement : les consignes de sécurité  gurant dans le pr ésent mode d’ emploi ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir . L ’utilisateur doit comprendre que le bon sens , la pruden[...]

  • Page 18

    FR 18 4. Pour a cher le volume de liquides, appuyez sur la touche MODE et sélectionnez l’une des options W A TER (EAU), MILK (LAIT ), l’ écran a che alors le volume demandé de liquide. F onction de pesée supplémentaire et tara Ces fonctions permettent de mesurer le poids de di érentes doses progr essivement ajoutées aux précéd[...]

  • Page 19

    BILANCIA DA CUCINA DIGITALE 19 IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere atten tamente econservare per uso futuro! Attenzione: L e istruzioni di sicurezza contenut e in questo manuale non includono tutte le condizioni e situazioni possibili. L ’utente deve capire che un fatt ore che non può essere costruito in alcun prodotto èil buon senso, l[...]

  • Page 20

    IT 20 2. Premendo il tast o ZERO/ON/OFF si azzera il peso del contenitore azer o, in modo da visualizzar e lo «0». 3. V ersare il liquido nel contenitore, il displa y mostrerà il liquido. 4. P er visualizzare ivolumi dei liquidi, premere il tasto MODE eselezionare le op zioni ACQU A, LA T TE, poi il volume di liquido desiderato verrà v[...]

  • Page 21

    BALANZA DIGITAL DE COCINA 21 ES INSTRUC CIONES DE SEGURID AD ¡Lea con a tención yguarde para un uso futur o! Advertencia: Las instrucciones de seguridad en este manual del usuario no incluy en todas las condiciones y situaciones posibles que podrían originarse. El usuario debe comprender que un factor que no puede ser incorporado a ning[...]

  • Page 22

    ES 22 3. Vuelque el líquido en el r ecipiente yel visor mostrará el líquido. 4. P ara mostrar el volumen de los líquidos, presione el botón MODE yseleccione las opciones A GUA ( W A TER), LECHE (MILK), luego se mostrará el volumen deseado del líquido en el visor . FUNCIÓN DE PUEST A ACERO Y T ARA Estas funciones se usan de maner[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

     Dovozce n eruč í za tis kové chy by obs aže né v návo du k po uži tí v ýro bku .  D ovozca n eru čí za tl ačové chy by ob siahn uté v návo de na p ouž iti e výr ob ku.  Importer nie p onosi odpowiedzial ności za błędy drukarskie w instrukcji obsługi do produktu.  A z imp or tőr n em fel el a ter mék h asz nál[...]