Desa Portfolio 598-1165-03 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa Portfolio 598-1165-03. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa Portfolio 598-1165-03 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa Portfolio 598-1165-03 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa Portfolio 598-1165-03 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa Portfolio 598-1165-03
- nom du fabricant et année de fabrication Desa Portfolio 598-1165-03
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa Portfolio 598-1165-03
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa Portfolio 598-1165-03 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa Portfolio 598-1165-03 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa Portfolio 598-1165-03, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa Portfolio 598-1165-03, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa Portfolio 598-1165-03. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Features • Light comes on when motion is detected. • A utomatically tur ns light off . • Photocell k eeps the light off dur ing daylight hours. © 2006 DESA Specialty Products™ 598-1165-03 ON-TIME TEST 1 5 10 MIN Set ON-TIME s witch to 1, 5, or 10 minutes . ON-TIME Set the ON-TIME s witch on the bottom of the cov er plate to TEST . ON-TIME [...]

  • Page 2

    2 598-1165-03 INST ALLA TION WIRING 1. Remov e two nuts . F or be st perf or manc e, mo unt the fi xture ab out 6 f eet (1.8 m) abov e the ground. BLA CK One Motion Light Black to b lack White to white Recommended Grounding Method Use a green ground “pigtail” (not provided) and twist one end together with the bare fixture wire and the bo x gr[...]

  • Page 3

    3 598-1165-03 BLA CK ❒ When wiring to additional standard fixture onl y: Str ip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's blac k wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings m ust not e xceed 500 W atts (4.1 A.). Note: All wiring between fixtures should be r un in accordance with the National[...]

  • Page 4

    4 598-1165-03 ❒ Caulk fixture mounting surface with silicone weather sealant. ❒ In stal l on e 1 00 W att max im um l ight b ulb . ❒ If so equ ipp ed, ins tal l the fixt ure top . Sec ure with decorativ e screws . ❒ If y ou will not be installing the optional tail assemb ly , install the decorativ e nut onto the bottom of the fi[...]

  • Page 5

    5 598-1165-03 TESTING ❒ T urn on the cir cuit breaker and light switc h. ❒ S et th e S EN S IT IV I TY a s n ee de d . To o mu c h se nsit ivit y m ay i ncr ease fal se trig ger ing. ❒ Set the amount of TIME you want the light to stay on after motion is detected. (1, 5, or 10 minutes). 240° Sensor Aiming Adjustment Angle SPECIFICA TIONS Rang[...]

  • Page 6

    6 598-1165-03 SYMPT OM Light stays on continuousl y . L i g h t f l a s h e s on and off. POSSIBLE CA USE 1. Th e sens or is poi nted at nea rby ob je ct s tha t ca use he at to t ri gge r the se nsor . (Aim the sensor aw ay from nearb y objects.) 2. The sensor is pointed tow ard a heat source like an air v ent, dr yer v ent, or brightly-painted he[...]

  • Page 7

    7 598-1165-03 FUNCIONAMIENT O Características • La luz se prende cuando se detecta mov- imiento . • Apaga la luz automáticamente . • La f otocélula mantiene la luz apagada durante las hor as del día. Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Alguno[...]

  • Page 8

    8 598-1165-03 INST ALA CION NEGRO BLANCO CABLEADO Luz de dos movimientos Luz de un movimiento ❒ T uerza los cables de la caja de empalme con los cab les del apara to , como se mues- tra abajo . Asegúrelos con conectores de cab les. Si tiene una caja de empalme de metal, no necesita el “cable fle xible”. Si no está seguro del método de con[...]

  • Page 9

    9 598-1165-03 CONEXION AL TERNA NEGRO NEGRO BLANCO ❒ Este aparato viene con un detector con una potencia de 500 V atios. Puesto que el apar ato tiene sólo una potencia de 100 V atios , la carga adicional de 400 V atios puede ser controlada por el detector . ❒ Cuando desee deter minar la clasificación de un aparato no v ea tan sólo la potenc[...]

  • Page 10

    10 598-1165-03 COMPLETE LA INST ALA CION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables del aparato pasen por el paso para los cables y que no estén pinchados. Deslice al apar tato sobre los tor nillos de montaje y ajuste las tuercas. ❒ Calafatee el aparato y la superficie de mont aje con un sellado r de sili cona contr a [...]

  • Page 11

    11 598-1165-03 PR UEB A ❒ Pr en da el cort aci r cu ito s y el in ter ru pto r de luz. ❒ Camine por el área de protección dándose cuenta dónde está cuando la luz se prende. Muev a la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección. Lo menos sensib le Lo más sensib le El detector es menos sensible al m[...]

  • Page 12

    12 598-1165-03 SINT OMA La luz se queda prendida continua- mente. L a l u z s e prende y se apaga. POSIBLE CA USA 1. Un fa ro es tá co loc ad o d em asi ad o cer ca al det ec to r o ap un ta a obj et os c er ca nos qu e h ace qu e el cal or act iv e el de tec - to r. (Reposicione la lámpar a lejos del detector o de los objetos cercanos) . 2. El C[...]

  • Page 13

    13 598-1165-03 © 2006 DESA Specialty Products MC 598-1165-03 F PRIORITÉ MANUELLE AUTO TEST ON-TIME TEST 1 5 10 MIN TEST 1 5 10 MIN ON-TIME * Si v ous ne sa vez plus dans quel mode se trouv e l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir . Après le temps d’étalonnage, la commande reviendr a au mode A UT O . Caract?[...]

  • Page 14

    14 598-1165-03 Une lanterne à détecteur de mouvement NOIR 1. Enle ver les deux écrous. 2. Enle ver la plaque de montage. BLANC 3. Resserrez les vis av ec les doigts. Boîtes de jonction horizontales seulement: Retirer la vis de mise à la terre et les 2 vis de l’appareil de la plaque de montage. Re- tourner la plaque. Repla cer la vis de mise [...]

  • Page 15

    15 598-1165-03 NOIR (Standard) Câblage ver s luminaire à détecteur de mouvement et luminaire standard BLANC Maître Satellite Câblage ver s luminaire à détecteur de mouvement (secondaire) en pro venance d’un autre luminaire (principal) NOIR Il est également possible de câb ler deux lanter nes de carrosse à détecteur de mouvement de f a?[...]

  • Page 16

    16 598-1165-03 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION Ensemble supérieur 4162 Plus grande pièce sur le dessus ❒ S’assurer que les fils du luminaire suiv ent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. Boîte de jonction ❒ Calfeutrer la surface de montage du lu- mina[...]

  • Page 17

    17 598-1165-03 ESSAIS ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’in- terrupteur d’éc lairage . Éviter de pointer l’appareil: • Sur des flaques d’eau ou des objets dont la température change rapidement. Ces sources peuvent causer des déclenche - ments intempestifs. • V ers des zones où des animaux ou la cir culation r isquent de dé[...]

  • Page 18

    18 598-1165-03 GUIDE DE DÉP ANNA GE SY MP TÔ ME La l am pe ne s ’a ll um e pa s. La lampe s’allume le jour . La l am pe s’ al lu me sa ns r ai so n ap pa re nt e. CA USE POSSIBLE 1. L ’interrupteur d’éclairage est en position hors circuit. 2. L ’ampoule au quar tz est des - serrée ou grillée. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le[...]

  • Page 19

    19 598-1165-03 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un [...]

  • Page 20

    20 598-1165-03 NOTES/NOT AS _______________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________[...]