Denon DN-D4000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Denon DN-D4000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Denon DN-D4000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Denon DN-D4000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Denon DN-D4000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Denon DN-D4000
- nom du fabricant et année de fabrication Denon DN-D4000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Denon DN-D4000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Denon DN-D4000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Denon DN-D4000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Denon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Denon DN-D4000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Denon DN-D4000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Denon DN-D4000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DOUBLE CD PLA YER DN-D4000 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION FOR ENGLISH READERS P AGE 0 7 ~ P AGE 15 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 16 ~ SEITE 26 POUR LES LECTEURS FRANCAIS P AGE 27 ~ P AGE 37 P ARA LECTORES DE ESP AÑOL P AGINA 38 ~ P AGINA 48 VOOR NEDERLANDST ALIGE LEZERS P AGINA 49 ~ P AGINA 59 FO[...]

  • Page 2

    2 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]

  • Page 3

    3 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESP A Ñ OL NEDERLANDS SVENSKA FRONT P ANEL / FRONTPLA TTE / P ANNEAU A V ANT / P ANEL FRONT AL / VOORP ANEEL / FRONT P ANELEN y !7 i !6 !0 !1 @4 o !3 u !8 !5 !9 @0 @0 @1 r t t q w e r e @2 !2 @3 !4 !2 y !7 i !6 !0 !1 @4 o !3 u !8 !5 !9 @0 @0 @1 @2 !2 @3 !4 !2[...]

  • Page 4

    4 482 465 88 76.2 88 76.2 250 50 2 @5 @7 @6 @5 @7 @6 @8 @9 482 465 2 60 18 FRONT P ANEL / FRONTPLA TTE / P ANNEAU A V ANT / P ANEL FRONTAL / VOORP ANEEL / FRONT P ANELEN REAR P ANEL / R Ü CKWAND / P ANNEAU ARRIERE / P ANEL TRASERO / ACHTERP ANEEL / BAKSIDA Unit: mm Ger ä t: mm Unit é :m m Unidad: mm Eenheid: mm Enhet: mm 7 x 10 hole Loch 7 x 10 [...]

  • Page 5

    5 • DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. • Ü BEREINSTIMMUNGSERKL Ä RUNG Wir erkl [...]

  • Page 6

    6 • This unit can display text information on the display when playing CD text discs which contain text information in English category . The CD text disc includes the mark shown at the right. NOTE: • This unit can provide a text display of the following types of characters. Other types of characters will result in “ ” being displayed. • [...]

  • Page 7

    DEUTSCH 16 DN-D4000 Max. 10° 3 BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN (Beziehen Sie sich auf Seite 3.) (1) V orderseite des DN-D4000 q Netztaste (POWER) ( ¢ ON £ OFF) • Drücken Sie diese T aste, um das Gerät einzuschalten. w Netzanzeige (POWER) • Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. e Disc-Halter • Legen Sie die[...]

  • Page 8

    DEUTSCH @1 B-T aste • Drücken Sie diese T aste zur Einstellung des Endpunktes für die Schleifenwiedergabe (Punkt B). @2 EXIT/RELOOP-T aste • Wenn Sie diese T aste während einer nahtlosen Schleife drücken, wird der T itel wieder auf normale Weise vom Punkt B aus wiedergegeben. (EXIT) Bei nochmaliger Betätigung der T aste springt die Wiederg[...]

  • Page 9

    • Der Fader kann mit Hilfe des im nachfolgenden Diagramm gezeigten Schalterstromkreises aktiviert werden. • Schließen Sie SW1 an die “Lch”-Ster eo- Minibuchse an. • Schließen Sie SW2 an die “GND”-Stereo- Minibuchse an. • Schließen Sie GND* an die analoge Ausgangsbuchse “GND” an. • Verwenden Sie nicht die “Rch”-Buchse. 2[...]

  • Page 10

    19 DEUTSCH i MEMO-Anzeige • Das MEMO-Symbol wird im Display angezeigt, wenn f ü r den gegenw ä rtig abgespielten T rack oder f ü r den sich gegenw ä rtig im Standby- Modus befindlichen T rack eine Speichereinstellung vorhanden ist. o T astensperranzeige • Wenn diese Anzeige leuchtet, sind einige T asten au ß er Funktion. !0 Wiedergabeposit[...]

  • Page 11

    20 DEUTSCH Stoßfester Speicher • Es werden maximal ca. 10 Sekunden unkomprimierte Audiodaten im Speicher abgelegt (pro Laufwerk). Dies sch ü tzt vor von externen mechanischen Ersch ü tterungen wie z.B. St öß en oder anderen Vibrationen verursachtenT onausf ä llen. • Wenn das V oraus-Daten-Lesen aufgrund von Kratzern oder Schmutz auf der D[...]

  • Page 12

    21 DEUTSCH 7 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART UND STUTTER 1 4 Einstellung des A-Punktes (Laden der Hot Start-Daten) Dr ü cken Sie die A1- oder A2-T aste @0 , um den A-Punkt einzustellen und die Hot Start-Daten zu laden. • Die A1- und A2-T asten k ö nnen separat f ü r den Hot Start verwendet werden. • Wenn ein A-Punkt eingestellt ist, leuchtet die en[...]

  • Page 13

    22 DEUTSCH Wiedergabe von Ordnern oder Dateien 1 Legen Sie eine Disc mit MP3-Dateien ein. 2 [ Auswahl eines Ordners ] q Dr ü cken Sie im Standby- Modus die TITLE/FOLDER - T aste @3 f ü r mehr als 1 Sekunde, um sich “ Folder Sel ” anzeigen zu lassen. w Drehen Sie den T itelwahlknopf o , um den Ordner auszuw ä hlen, den Sie abspielen m ö chte[...]

  • Page 14

    23 DEUTSCH (3) Kombination aus SINGLE, CONTINUOS, SINGLE RELA Y und CONTINUOS RELA Y Modus 1 M ö glich ist auch eine Kombination des RELA Y PLA Y -Modus mit dem SINGLE-, CONTINUOS- Modus oder SINGLE RELA Y - und CONTINUOS RELA Y PLA Y Modus. Beispiel: Wenn CD1 auf den CONTINUOS RELA Y PLA Y - Modus und CD2 auf den CONTINUOS PLA Y - Modus eingestel[...]

  • Page 15

    24 DEUTSCH • Dr ü cken Sie die MEMO/PRESET -T aste @4 , um die Memo Clear-Funktion zu aktivieren. • Wenn der T itelwahlknopf o im MEMO CLEAR-Modus gedr ü ckt wird, wird der Speicher gel ö scht und die MEMO-Anzeige wird auf dem Display ausgeschaltet. Gesamttrack-MEMO löschen • Alle Speicherdaten k ö nnen gel ö scht werden. • F ü r Anl[...]

  • Page 16

    25 DEUTSCH FEHLERSUCHE Bevor man auf eine Betriebsst ö rung des Ger ä tes schlie ß t sollte man stets folgendes sicherstellen: 1. Sind alle Anschl ü sse korrekt ausgef ü hrt? 2. Wird das Ger ä t der Bedienungsanleitung entsprechend korrekt bedient? 3. Funktionieren die Lautsprecher und Verst ä rker einwandfrei? Wenn das Ger ä t weiterhin ni[...]

  • Page 17

    26 DEUTSCH 13 TECHNISCHE DA TEN 2 ALLGEMEIN T yp: Compact Disc-Spieler mit Doppelmechanismus und Kabelfernbedienung Disc T yp: Standard Compact Discs (12 cm und 8 cm Discs) Abmessungen: CD Spieler T eil: 482 (W) x 88 (H) x 252 (D) mm (ohne F üß e) Fernbedienungsger ä t 482 (W) x 88 (H) x 62 (D) mm (ohne F üß e) Installation: Zu befestigen in 1[...]

  • Page 18

    16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 4031 106[...]