DeLonghi DEGESC24SS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi DEGESC24SS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi DEGESC24SS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi DEGESC24SS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi DEGESC24SS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi DEGESC24SS
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi DEGESC24SS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi DEGESC24SS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi DEGESC24SS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi DEGESC24SS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi DEGESC24SS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi DEGESC24SS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi DEGESC24SS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IMPORT ANT - PLEASE READ AND FOLLOW ✓ Before beginning, please r ead these instructions completely and carefully . ✓ Do not remove permanently af fixed labels, warnings, or plates from the product. This may void the warranty . ✓ Please observe all local and national codes and ordinances. ✓ Please ensure that this pr oduct is properly gr oun[...]

  • Page 2

    2 ✓ Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. ✓ WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • lmmediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Page 3

    3 DA T A PLA TE CONVERSION LABEL This appliance is designed and manufactured solely for the cooking of domestic (household) food and in not suitable for any none domestic application and therefor e should not be used in a commercial envir onmement. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a none domestic environnement i.[...]

  • Page 4

    4 W ARNING! THIS APPLIANCE HAS TO BE INST ALLED BY A QUALIFIED INST ALLER. Improper installation, adjustment, alteration, services, or maintenance can cause injury or pr operty damage. Consult a qualified installer , service agent, or the gas supplier . IMPORT ANT : The use of suitable protective clothing/gloves is r ecommended when handling, insta[...]

  • Page 5

    5 GENERAL INFORMA TION 1. Installation must conform with local codes or , in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code , ANSI Z223.1-Latest Edition. 2. Installation in manufactured (mobile) home: installation must conform with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 [formerly the Federal Sta[...]

  • Page 6

    (456.5 mm) 5" 57/64 17" 31/32 (150 mm) (185 mm) 7" 9/32 6 installation  PROXIMITY TO SIDE CABINETS 1. This range may be installed directly adjacent to existing 36" (914 mm) high base cabinets. Range dimensions: • width: 23” 7/8 (606.5 mm) • depth: 24” 11/64 (614.1 mm) • height (without backguard): MIN 35” 17/32 (9[...]

  • Page 7

    7  A A B (914 mm) 36" 30" min. (762 mm) (457 mm) 18" min. 0" 0" (0 m m ) (0 m m ) 20" min. (500 mm) 1 1 " 13/16 m in . (3 0 0 m m ) 13" max. (330 mm) 0" (0 m m ) 3" min. (76 mm) 13" m ax. (330 mm) (914 mm) 36" 0" (0 m m ) 2 0 " m in . (5 0 0 m m ) 30" min. (762 mm) (457 m[...]

  • Page 8

    8  LEVELLING THE RANGE The range is equipped with 4 LEVELLING FEET (supplied in a separate kit) and may be levelled by screwing or unscr ewing the feet (fig. 1.8). It is important to observe the directions of figur es 1.6, 1.7a, 1.7b . + 5/16" + 8 mm + 5/16" + 8 mm 0 mm 0" + 11/16" + 17.5 mm Fig. 1.6 Fig. 1.7a Fig. 1.7b Fig. [...]

  • Page 9

    9 gas connection  Gas supply line Shutoff valve “open” position To range Explosion Hazard Use a new CSA or UL approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connec- tions. If connected to LP , have a quali- fied person make sure gas pr es- sure does not exceed 14" water column. Examples of a qualified perso[...]

  • Page 10

    10  PRESSURE REGULA TOR INST ALLA TION LOCK Arrow STEP 1 Mount the 1/2” NPT (conical) male connector to the pressur e r egulator and tighten by using a wr ench. Do not over tighten the connector . Over tightening may crack regulator . STEP 2 Assemble the 1/2” NPT connector + pressur e regulator group to the extension pipe interposing the gas[...]

  • Page 11

    11  To mains connection To range Range manifold Manifold male pipe fitting Connector Pressure regulator 1/2” G cylindrical (ISO 228-1) male 1/2” G cylindrical (ISO 228-1) female 1/2” NPT (conical) male 1/2” NPT female 1/2” NPT female WARNING: check the right positioning of the gas regulator. The arrow on the back of the gas regulator m[...]

  • Page 12

    12  Fig. 2.5 5. Leak T esting: IMPORT ANT : Leak testing of the appliance shall be conducted as follows: • After final gas connection is made, turn on manual gas valve and test all connections in gas supply piping and appliance for gas leaks with a soapy water solution. During this test all appliance gas valves have to be closed. • In order [...]

  • Page 13

    13  CONVERSION TO LP/PROP ANE GAS Every range is provided with a set of injectors for the various types of gas. Select the injectors to be replaced accor ding to the “INJECTORS T ABLE”. The nozzle diameters, expressed in hundr edths of a millimetre, are marked on the body of each injector . SETTING THE PRESSURE REGULA TOR (fig. 2.6) The pres[...]

  • Page 14

    14 1 2 NATURAL GAS REGULATION LP/PROPANE REGULATION A To set the pressur e regulator (fig. 2.9): 1. Unscrew the r egulator cover; 2. Unscrew the A component, r everse and screw it according to the LP/PROP ANE regulation. Fitting the warming drawer (fig. 2.10): 1. Insert the drawer guides into the range guides (fig. 2.10) 2. Gently close the drawer [...]

  • Page 15

    15  SETTING THE BURNER MINIMUM When switching from one type of gas to another , the minimum flow rate must also be correct: the flame should not go out even when passing suddenly fr om maximum to minimum flame. To r egulate the flame follow the instructions below: – Light the burner – Set the gas valve to position – Remove the knob – Wit[...]

  • Page 16

    16 electrical connection  ELECTRICAL REQUIREMENTS • This appliance must be properly installed and gr ounded by a qualified technician in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFP A No.70 (latest edition) and local electrical code requir ements. IN CANADA: Electrical installation must be in accordance with the curr ent CSA C22.1 Can[...]

  • Page 17

    17 4-Wir e Power Cor d Installation using Strain Relief Supplied (See Figures 3.1 and 3.3) 1. Remove the T erminal Block Access Plate on the back of the range by unscrewing the 4 fixing Scr ews (fig. 3.1). 2. Insert the Power Cord thr ough the Bracket ; then tighten the Power Cord by using the Strain Relief . Allow enough slack to easily attach the[...]

  • Page 18

    18  4-Wir e Power Cor d Installation (See Figures 3.1, 3.4, 3.5 and 3.7) 1. Remove the T erminal Block Access Plate on the back of the range by unscrewing the 4 fixing Scr ews (fig. 3.1). 2. Remove the Bracket and Strain Relief Group by unscr ewing the Bracket Fixing Screws . 3. Mount the Power Cord Bracket (supplied with the range in a separate[...]

  • Page 19

    19 3-Wir e Conduit Installation (See Figures 3.1, 3.4, 3.8 and 3.9) 1. Remove the T erminal Block Access Plate on the back of the range by unscrewing the 4 fixing Scr ews (fig. 3.1). 2. Remove the Bracket and Strain Relief group by unscr ewing the Bracket Fixing Screws . 3. Mount the Conduit Bracket (supplied with the range in a sep- arate kit) ins[...]

  • Page 20

    20 WIRING DIAGRAM  L1 EL 1000 SIEBE ST1 PROBE °C +/- ST2 ST4 ENCODER COOLING FAN ET A OVEN DOOR LA TCH AUX ET A AUX ET A ST3 EL 1000 EL1000 LOCK/UNLOCK RELA Y 3 3 ETA ETA ET A 42 3 4 5 Safety Thermal overload GRILL ELEMENT BOTTOM ELEMENT INT . 11 11a 12 12a TOP ELEMENT 13 13a 14 14a 15 15a 6 7 RELA Y 2 EL 1000 RELA Y 1 EL 1000 RELA Y SWITCH E61[...]

  • Page 21

    21[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    Cod. 1102751 - ß4 The manufacturer cannot be held responsible for possible inaccuracies due to printing or transcription err ors in the present booklet. The manufacturer reserves the right to make all modifications to its pr oducts deemed necessary for manufacture or commercial reasons at any moment and without prior notice, without jeopar dising [...]