De Dietrich DTI743X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation De Dietrich DTI743X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel De Dietrich DTI743X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation De Dietrich DTI743X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation De Dietrich DTI743X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif De Dietrich DTI743X
- nom du fabricant et année de fabrication De Dietrich DTI743X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement De Dietrich DTI743X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage De Dietrich DTI743X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles De Dietrich DTI743X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service De Dietrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées De Dietrich DTI743X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif De Dietrich DTI743X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation De Dietrich DTI743X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR GUIDE D’INST ALL A TION ET D’UTILISA TION EN GUIDE TO INST ALLA TION AND USE PT MANU AL DE INST AL A ÇÃ O E UTILIZA ÇÃ O ES MANU AL DE INST AL A CIÓ Y UTILIZA CIÓN T able de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Placa de cocción 99642293_A_ML.qxp 17/09/2007 14:31 Page 1[...]

  • Page 2

    44 Estimado cliente, estimada clienta: Acaba de comprar una placa DE DIETRICH y queremos darle las gracias por ello. Para ofrecerle un producto de calidad superior, nuestros equipos de inves- tigación han diseñado para usted esta nueva generación de aparatos que por su calidad, su estética, sus funciones y su desarrollo tecnológico los convier[...]

  • Page 3

    ES 45 ÍNDICE 1 / INST AL ACIÓN DEL AP ARA TO • Empotramiento _____________________________________________________ 46 • Conexión __________________________________________________________ 47 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO • Principio de la inducción _____________________________________________ 48 • Descripción de la encimera _________[...]

  • Page 4

    ES 46 1 / INST AL A CIÓN DEL AP ARA TO Empotramiento Su aparato debe estar colocado de f orma que el enchufe a la red eléctrica esté accesible. La distancia entre el borde de la placa y la pared o el tabique debe ser de al menos 4 cm. Su aparato se puede encastrar sin pr oblema encima de un mueble, un horno o un aparato electrodoméstico encastr[...]

  • Page 5

    N N e e u u t t r r o o f f a a s s e e N N L L verde/amarillo Azul Marrón • 220-240 V monofásico T T i i e e r r r r a a Azul Marrón verde/amarillo T T i i e e r r r r a a f f a a s s e e L L 3 3 2 2 A A 3 3 2 2 A A verde/amarillo Azul Marrón T T i i e e r r r r a a Azul Marrón verde/amarillo N N e e u u t t r r o o N N f f a a s s e e L L [...]

  • Page 6

    ES 48 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO •Elección de una zona de cocción • Principio de la inducción El principio de inducción se basa en un fenó- meno magnético. Cuando usted coloca un recipiente en la zona de cocción y pone ésta en marcha, los circui- tos electrónicos de su placa pr oducen corrien- tes “inducidas” en el fondo del re[...]

  • Page 7

    2 2 3 3 c c m m 50 W à 3200 W 50 W à 4600 W 1 1 6 6 c c m m 50 W à 2200 W D D T T I I 7 7 4 4 3 3 ES 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO Descripción de la encimera D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s t t o o t t a a l l e e s s ( ( L L x x l ) ) DTI7 43X : 65 x 52 R R e e c c o o r r t t e e E E m m p p o o t t r r a a m m i i e e n n t t o [...]

  • Page 8

    D D T T I I 7 7 4 4 9 9 1 1 6 6 c c m m 50 W à 2200 W 2 2 3 3 c c m m 50 W à 3200 W 2 2 8 8 c c m m 50 W à 4600 W 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO ES 50 W à 4600 W D D i i m m e e n n s s i i o o n n e e s s t t o o t t a a l l e e s s ( ( L L x x l ) ) DTI7 49X : 93. 1 x 52 DTI7 49V : 92.9 x 5 1 R R e e c c o o r r t t e e E E m m p p o o t t r [...]

  • Page 9

    ES 51 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO Nota : - El tiempo de precalentamiento se calcula automáticamente en función de la po tencia de cocción elegida. - Estando marcado HU , si no regula una pot en- cia de cocción, la zona se apaga en un momento. •M E M O - Memorización de una cocción (Segun modelo) Esta función permite memorizar y reproduc[...]

  • Page 10

    ES 52 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO •Cocción retardada Esta funcion permite diferir una cocción (el foco marcado “Start Control”). Para programar una cocción diferida en 6 eta- pas: 1 - Seleccione la zona de coccion dedicada a esta función. 2 - Pulse simultáneamente los mandos I “ + ” y “ – ” para regular la hora en la placa. [...]

  • Page 11

    ES 53 2 / UTILIZACIÓN DEL AP ARA TO • Seguridad niños Esta función permite bloquear la placa en posi- ción apagada o en curso de cocción. Para bloquear: - Mantenga pulsado un momento el mando K . Se escucha una señal sonora y se enciende el pilot o. El piloto se apaga aut omáticamente al cabo de un momento. Para desbloquear: - Mantenga pul[...]

  • Page 12

    ES 54 3 / CUIDADO CORRIENTE DEL AP ARA TO Cuide el aparato La super ficie de vidrio vitrocerámico es muy resistente, per o no irrompible. Éstas son algu- nas recomendaciones para aumentar su dura- ción: - Evite los golpes y roces de los recipient es. - Evite colocar una tapa caliente sobre la placa, un efecto ‘’vent osa’’podría dañar l[...]

  • Page 13

    ES 55 4 / MENSAJES P ARTICUL ARES, INCIDENTES La placa no funciona y los pilo- tos del panel de control se que- dan apagados. La placa no funciona y aparece otro mensa je. La placa no funciona, aparece la información . La placa no tiene alimentación eléctrica. La alimentación o la conexión son defectuosas. El circuito electrónico funciona mal[...]

  • Page 14

    ES 56 5 / SERVICIO POSVENT A Las intervenciones que requiera la máq uina deberán ser efectuadas: - por el revendedor , - o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca. Al llamar , mencione la referencia com pleta de la máquina (modelo, tipo y número de serie). Estos dat os figuran en la placa de identificación situada en la m[...]