Craftsman 119.214 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 119.214. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 119.214 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 119.214 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 119.214 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 119.214
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 119.214
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 119.214
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 119.214 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 119.214 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 119.214, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 119.214, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 119.214. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner's Manual 10-in. BANDSAW 1/3 HP MOTOR Model 119.214000 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. • Table of Contents • Full One Year Warranty • Safety Instructions • Assembly • Getting to Know Your Bandsaw • Adjustment • Operation • Maintenance • Trou[...]

  • Page 2

    Table of contents ..................................................................................................................................................................................................... 2 Full one year warranty .............................................................................................................[...]

  • Page 3

    AlwaysWear Proper Apparel. Never wear loose clothing or jewelry that might get caught in moving parts. Rubber-soled footwear is recommended for the best footing. j,_ Always Use Safety Glasses and Wear Hearing Protection. Also use a,face or dust mask if the cutting operation is dusty. Never Overreach. Keep your proper footing and balance at all time[...]

  • Page 4

    1. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Item Description Q'ty. Medium Screwdriver .............................. 1 Adjustable Wrench ................................. t Square ..................................................... 1 LIST OF LOOSE PARTS IN BAG Item Description Q'ty. Blade Tension Knob ............................................ 1 M[...]

  • Page 5

    d. Place the blade tension knob onto the blade tensioner (See Fig. 4). b. Fasten the guide rail with two each star knob screw and washer to the table. Use the hex socket head cap screw, washer and wing nut forcorrecting the working table flatness. (See Fig. 2) FIG. 2 c. Lay the rip fence onto the guide rail. Adjust the rip fence parallel to the saw[...]

  • Page 6

    1. CENTERING THE TABLE a. Loosen the four hex.,bolts mounting the table to the upper table trunnion. (See Fig. 7) FIG, 7 b, Move the table sideways as required, until the saw blade runs through the center of the table insert. c. ft the adjustment of "b" is not enough to center the table, loosen !he four flange nuts holding the lower table[...]

  • Page 7

    a.Remove the rip fence, the guide rail, the wing nut and screw from the table. b.Open the upper and lower doors by tuming the door locking knobs. c. Loosen the blade tension by turning the blade tension knob on the top ofthe upper wheel housing counterclockwise until the saw blade has slackened (viewed from above) (See Fig. 12). c. Set the blade gu[...]

  • Page 8

    d. When the correct adjustment is reached, lock the rear roller guide in position with the guide adjusting screw (D) Fig.16 Guide adjusting screw (C) 9. CHANGING THE DRIVE BELT a. Release the saw blade tension by turning the blade tension knob on the top of bandsaw counterclockwise. b. Using a M6 hex. "L" wrench (not 15rovided) to release[...]

  • Page 9

    Problem Diagnosis Remedy The machine does not work when switched on. 1. No power supply. 2. Defective switch. 3 Defective motor. 1. Check the cable for breakage. 2. Replace the lock switch. 3. Defective motor. The saw blade does not move with the motor running. 1. The blade tension knob has not been tightened. 2. The blade has come off one of the w[...]

  • Page 10

    1N[...]

  • Page 11

    KEYNO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 5O 51 52 53 54 55 56 57 58 59 6O 61 62 63 64 65 66 67 68 69 7O 71 72 73 74 75 76 77 78 79 8O 81 82 DESCRIPTION Door locking knob Cap Hex. Bolt M6x45 Door locking knob body Hex. Nut M6 Slotted Insert Specia[...]

  • Page 12

    Tebla de contenidos ........................................................................................................................................................................................................... 12 Tede el ale con garantia ..................................................................................................[...]

  • Page 13

    ft_l[dl=lni[e];_J Siempre poner le ropa aproplada. Nunca no poner la rope o joyerias que puede agarrar en partes movidas. Caueho-exclusivo de ealzado estd recornendado pare un calzado mejor. _"yl ;,i =1 m [e'] z{e] Slempre uUlizar las gafas de seguridad y poner la protecibn de oido. Tambien utilizar la m_.scara de care o de poLvo sila ope[...]

  • Page 14

    1. Herramienta requerido para el ensamblaje Item Descripci6n Cantldad Destornillador mediano .............................. 1 Llave ajustable .......................................... 1 Cuadrado .................................................. 1 LISTA DE PARTES SUELTOS EN EL PAQUETE Item Descripci6n Cantidad Bot6n de tensi6n de filo ............[...]

  • Page 15

    d, Ubicar bot6n de tension de filo sobre el tensi6n do file (Ver Fig. 4) b. Ajusiar el guia de carril con dos botones de rosca de comienzo y arandear al tablero. Utilizer el bot6n hex puntando el troni[Io, arandelar y balancear para corregir el tablero de trabajo. (Ver Fig. 2) e. Para asegurar la estabilidad vertical suficiente de la maquina este d[...]

  • Page 16

    1. CENTRALIZAR EL TABLERO a. Soltar !os cuatro botones hex mantado en el tablero para el mufi6n de tablero superior. (Ver Fig 7) FIG. 7 b. Mover el tablero de lugar como requerido, haste que sierra de cinta corre atraves del centre del inserci6n de tablero. c. Si el ajustaci6n de "b" no es suficiente al centro de tablero, soltar los cuatr[...]

  • Page 17

    a. Remover la perisca, el caril guiada, el tuerca balanceada y tornillo desde el tablero. b. Abrir las puertas superiors e inferiores per botones de bloqueo de puertas. c. Soltar la tensi6n de file per giro del bot6n de tensi6n de file del ruedecillos superiores con la direciSn de aguja de reloj haste el sierra de file esta fiojo (vet desde arriba)[...]

  • Page 18

    Tornillo de gufa 31equear de ajuste (C) 9. CAMBIO DE CORREA a. Aflojar ta tension de sierra de filo presionando el botOn de tension de s_erra sobre el parte superior de sierra de filo en sentido de aguja de reloj. b. Utilizar una Ilave hex M6. "L" (no suministrado) para aflojar la cabeza de Ilave de encaje sobre el reberde de motor. (Ver [...]

  • Page 19

    Problema Diagnostico Remedio La m&quina no trabaja cuando enciende. 1. No hay suministro de energia 2. Enchufe defectuoso. 3. Motor defectuoso 1. Chequear el cable dafio 2. Reemplazar el enchufe de bloqueo. 3. Motor defectuoso Sierra de cinta no ser_. removido cuando el motor est& corriendo. 1. Bot6n de tensi6n de filo no est& bien ajus[...]

  • Page 20

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home app[...]