Craftsman 119.214 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Craftsman 119.214 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Craftsman 119.214, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Craftsman 119.214 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Craftsman 119.214. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Craftsman 119.214 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Craftsman 119.214
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Craftsman 119.214
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Craftsman 119.214
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Craftsman 119.214 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Craftsman 119.214 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Craftsman finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Craftsman 119.214 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Craftsman 119.214, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Craftsman 119.214 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner's Manual 10-in. BANDSAW 1/3 HP MOTOR Model 119.214000 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all its Safety Rules and Operating Instructions. • Table of Contents • Full One Year Warranty • Safety Instructions • Assembly • Getting to Know Your Bandsaw • Adjustment • Operation • Maintenance • Trou[...]

  • Seite 2

    Table of contents ..................................................................................................................................................................................................... 2 Full one year warranty .............................................................................................................[...]

  • Seite 3

    AlwaysWear Proper Apparel. Never wear loose clothing or jewelry that might get caught in moving parts. Rubber-soled footwear is recommended for the best footing. j,_ Always Use Safety Glasses and Wear Hearing Protection. Also use a,face or dust mask if the cutting operation is dusty. Never Overreach. Keep your proper footing and balance at all time[...]

  • Seite 4

    1. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Item Description Q'ty. Medium Screwdriver .............................. 1 Adjustable Wrench ................................. t Square ..................................................... 1 LIST OF LOOSE PARTS IN BAG Item Description Q'ty. Blade Tension Knob ............................................ 1 M[...]

  • Seite 5

    d. Place the blade tension knob onto the blade tensioner (See Fig. 4). b. Fasten the guide rail with two each star knob screw and washer to the table. Use the hex socket head cap screw, washer and wing nut forcorrecting the working table flatness. (See Fig. 2) FIG. 2 c. Lay the rip fence onto the guide rail. Adjust the rip fence parallel to the saw[...]

  • Seite 6

    1. CENTERING THE TABLE a. Loosen the four hex.,bolts mounting the table to the upper table trunnion. (See Fig. 7) FIG, 7 b, Move the table sideways as required, until the saw blade runs through the center of the table insert. c. ft the adjustment of "b" is not enough to center the table, loosen !he four flange nuts holding the lower table[...]

  • Seite 7

    a.Remove the rip fence, the guide rail, the wing nut and screw from the table. b.Open the upper and lower doors by tuming the door locking knobs. c. Loosen the blade tension by turning the blade tension knob on the top ofthe upper wheel housing counterclockwise until the saw blade has slackened (viewed from above) (See Fig. 12). c. Set the blade gu[...]

  • Seite 8

    d. When the correct adjustment is reached, lock the rear roller guide in position with the guide adjusting screw (D) Fig.16 Guide adjusting screw (C) 9. CHANGING THE DRIVE BELT a. Release the saw blade tension by turning the blade tension knob on the top of bandsaw counterclockwise. b. Using a M6 hex. "L" wrench (not 15rovided) to release[...]

  • Seite 9

    Problem Diagnosis Remedy The machine does not work when switched on. 1. No power supply. 2. Defective switch. 3 Defective motor. 1. Check the cable for breakage. 2. Replace the lock switch. 3. Defective motor. The saw blade does not move with the motor running. 1. The blade tension knob has not been tightened. 2. The blade has come off one of the w[...]

  • Seite 10

    1N[...]

  • Seite 11

    KEYNO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 5O 51 52 53 54 55 56 57 58 59 6O 61 62 63 64 65 66 67 68 69 7O 71 72 73 74 75 76 77 78 79 8O 81 82 DESCRIPTION Door locking knob Cap Hex. Bolt M6x45 Door locking knob body Hex. Nut M6 Slotted Insert Specia[...]

  • Seite 12

    Tebla de contenidos ........................................................................................................................................................................................................... 12 Tede el ale con garantia ..................................................................................................[...]

  • Seite 13

    ft_l[dl=lni[e];_J Siempre poner le ropa aproplada. Nunca no poner la rope o joyerias que puede agarrar en partes movidas. Caueho-exclusivo de ealzado estd recornendado pare un calzado mejor. _"yl ;,i =1 m [e'] z{e] Slempre uUlizar las gafas de seguridad y poner la protecibn de oido. Tambien utilizar la m_.scara de care o de poLvo sila ope[...]

  • Seite 14

    1. Herramienta requerido para el ensamblaje Item Descripci6n Cantldad Destornillador mediano .............................. 1 Llave ajustable .......................................... 1 Cuadrado .................................................. 1 LISTA DE PARTES SUELTOS EN EL PAQUETE Item Descripci6n Cantidad Bot6n de tensi6n de filo ............[...]

  • Seite 15

    d, Ubicar bot6n de tension de filo sobre el tensi6n do file (Ver Fig. 4) b. Ajusiar el guia de carril con dos botones de rosca de comienzo y arandear al tablero. Utilizer el bot6n hex puntando el troni[Io, arandelar y balancear para corregir el tablero de trabajo. (Ver Fig. 2) e. Para asegurar la estabilidad vertical suficiente de la maquina este d[...]

  • Seite 16

    1. CENTRALIZAR EL TABLERO a. Soltar !os cuatro botones hex mantado en el tablero para el mufi6n de tablero superior. (Ver Fig 7) FIG. 7 b. Mover el tablero de lugar como requerido, haste que sierra de cinta corre atraves del centre del inserci6n de tablero. c. Si el ajustaci6n de "b" no es suficiente al centro de tablero, soltar los cuatr[...]

  • Seite 17

    a. Remover la perisca, el caril guiada, el tuerca balanceada y tornillo desde el tablero. b. Abrir las puertas superiors e inferiores per botones de bloqueo de puertas. c. Soltar la tensi6n de file per giro del bot6n de tensi6n de file del ruedecillos superiores con la direciSn de aguja de reloj haste el sierra de file esta fiojo (vet desde arriba)[...]

  • Seite 18

    Tornillo de gufa 31equear de ajuste (C) 9. CAMBIO DE CORREA a. Aflojar ta tension de sierra de filo presionando el botOn de tension de s_erra sobre el parte superior de sierra de filo en sentido de aguja de reloj. b. Utilizar una Ilave hex M6. "L" (no suministrado) para aflojar la cabeza de Ilave de encaje sobre el reberde de motor. (Ver [...]

  • Seite 19

    Problema Diagnostico Remedio La m&quina no trabaja cuando enciende. 1. No hay suministro de energia 2. Enchufe defectuoso. 3. Motor defectuoso 1. Chequear el cable dafio 2. Reemplazar el enchufe de bloqueo. 3. Motor defectuoso Sierra de cinta no ser_. removido cuando el motor est& corriendo. 1. Bot6n de tensi6n de filo no est& bien ajus[...]

  • Seite 20

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home app[...]