Concept PC-5040 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept PC-5040. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept PC-5040 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept PC-5040 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept PC-5040 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept PC-5040
- nom du fabricant et année de fabrication Concept PC-5040
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept PC-5040
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept PC-5040 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept PC-5040 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept PC-5040, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept PC-5040, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept PC-5040. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P ek árna chleba P ek áreň na chlieb Wypiekacz do chleba Keny érsütő Хле бопечка Mājas ceptuve Home baker y Brotbäcker ei Maşină de pâine CZ LV EN DE RO SK PL RU HU PC5040[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 PC5040 T echnické parametry Napětí 220-240 V ~ 50 Hz Příkon 850 W DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingovéma teriály . • Ověřte[...]

  • Page 4

    1 7 9 8 6 1 10 12 11 4 5 3 2 CZ 2 PC5040 POPIS VÝROBKU 1. V íko 2. Pečicí nádoba 3. Držadlo víka 4. Průzor víka 5. Ovládací panel 6. T ělo spotřebiče 7. Hnětací hák 8. Držadlo pečicí nádoby Příslušenství A Odměrka (čajováapolévkov álžíce) B Odměrnánádobka C Háček • Před?[...]

  • Page 5

    CZ 3 PC5040 Obr .1 Obr .2 NÁ VOD K OBSL UZE UPOZORNĚNÍ Vždyvytáhnětezástrčkuzezásuvkyelektrickéhonapětípř edsestavovánímneboodnímánímpříslušenství! Než uvedete nový spotřebič do provo zu, měli byste jej z hygienických dův odů otřít vlhk ým[...]

  • Page 6

    CZ 4 PC5040 UŽITEČNÉ RAD Y Hotovýchléblzeuchováv atvplastovémsáčkupodobu3dnůpřipokojov éteplotěnebopodobu10dnůvchladničce. Progr amSUPERRAPID– Proten toprogram použijtevodu oteplotě35-50 °C.Přinižší teplotěvody tě[...]

  • Page 7

    CZ 5 PC5040 PŘÍKLAD Y RECEPTŮ Základní chléb (Program č. 1)  750 g 1000 g 1250 g Olej 1,5pol.lž. 2pol.lž. 2,5pol.lž. V oda 250 ml 330 ml 400 ml Sůl 1,5čaj.lž. 1,5čaj.lž. 2čaj.lž. Cukr 1pol.lž. 1pol.lž. 1,3pol.?[...]

  • Page 8

    6 PC5040 CZ Program Příprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 ORIENT AČNÍ ČASY TRV ÁNÍ JEDNO TLIVÝ CH PROGRAMŮ Irský chléb z podmáslí (Program č. 8)  750 g 1000 g 1250 g Podmáslí 280 ml 370ml 4[...]

  • Page 9

    7 PC5040 CZ Program Příprav a (hod:min) 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:40 11.JAM 1:20 12.BAKE 1:00 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Předčištěnímapopoužitíspotř ebičvypněte,v[...]

  • Page 10

    CZ 8 PC5040 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ -Pref erujterecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. -Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. -Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace sp[...]

  • Page 11

    SK 9 PC5040 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtoná vode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingovéma teriály . • O ver te,  či  pr i pá ja né  n ap ät ie  zo dp ove d á h od[...]

  • Page 12

    SK 10 PC5040 • Pre d č is te ní m a  po  po už i tí  sp ot re bi č v y pn i te,  v yp oj te  ho  zo  z á su vk y  el ek tr i ck éh o n ap ät i a a  n e ch aj te  ho vychladnúť. • Neopravujtespotrebičsami.Obrá ťtesanaautorizovan ýser vis. Ak nedodržíte pok[...]

  • Page 13

    SK 11 PC5040 Obr .1 Obr .2 NÁ VOD NA OBSL UHU UPOZORNENIE Vždyvytiahnitezástrčkuzozásuvkyelektrickéhonapätiapr edskladanímaleboodnímanímpríslušenstva! Než uvediete nový spotrebič do prevádzky , mali by ste ho z hygienických dôvodov utrieť vlhkou h[...]

  • Page 14

    SK 12 PC5040 UŽIT OČNÉ RADY Hotový chlieb je možné uchovávať v plastovom vrecúšku po dobu 3 dní pri izbovej teplote alebo po dobu 10 dní vchladničke. Progr am SUPER RAPID – Pretento programpoužite vodu s teplotou 35-50 °C. Pri n[...]

  • Page 15

    SK 13 PC5040 PRÍKLAD Y RECEPTO V Cesto na pizzu (Pr ogram č. 6)  1250 g Olivovýolej 1pol.lyž. V oda 570 ml Soľ 1,5čaj.lyž. Múka 700 g Droždie 1,5čaj.lyž. Základný chlieb (Program č. 1)  750 g 1000 g 1250 g Olej 1,5pol.lyž. 2pol.lyž. 2,5pol.?[...]

  • Page 16

    SK 14 PC5040 Program Príprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 ORIENT AČNÉ ČASY TRV ANIA JEDNO TLIVÝ CH PROGRAMOV Írsky chlieb z cmaru (Program č. 8)  750 g 1000 g 1250 g Cmar 280ml 370ml 460 ml V ajce [...]

  • Page 17

    SK 15 PC5040 Problém Príčina Chliebprílišvykysol. Použit emenšiemnožstvoingredienciíadodržujtepomerdávkov ania. Chliebprílišvykysolapotomsa prepadol. Málomúky,v eľadroždia,veľav odyaleboprílišteplávoda. Chliebnedostatočnevykysol. V eľamúky,m?[...]

  • Page 18

    SK 16 PC5040 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalov ýchmateriálo vastar ýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . -Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunarecykláciu. Recyklá[...]

  • Page 19

    PL 17 PC5040 UW AGI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależyuż ywaćur ządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania urządzenia należy usunąć wsz ystkie części opakowania i w yjąć materiały marketingowe . • [...]

  • Page 20

    OPIS P ANELU STERO WNICZEGO 1. Listaprogramówfabryczny ch 2. Przyciskwyboruprogramu(MENU) 3. Przyciskustawieniamasybochenkachleba (L OAFSIZE) 4. Przyciskustawieniaopóźnionegowłączenia(/) 5. Wskaźnikustawieniastopniaprzypieczeniaskórki chleba(LI[...]

  • Page 21

    19 PC5040 PL Ryc.1 Ryc.2 INSTRUK CJA OBSŁUGI UW AGI Przedro zpoczęciemmontażulubdemontażuwyposażenianależyzawszewyjąćwtyczkęzgniazdka! Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy, zpo wodów higieniczny ch, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką,?[...]

  • Page 22

    20 PC5040 PL 12. BAKE–wypiek. 7. Nawyświetlaczupojawiasięprzewidywanyczasrealizacjiprogr amu. 8. ZapomocąprzyciskuCOL OR,należyw ybraćodpowiednistopieńprzypieczeniaskórkichleba:  LIGHT–jasny ,  MEDIUM–średni,  DARK–ciemny ,  RAPID-?[...]

  • Page 23

    21 PC5040 PL PRZYKŁAD Y PRZEPISÓW PRZYD A TNE RAD Y Got owy chleb  moż na przech owywać  w plasti kow ej tor ebce  prze z 3 dni w temp era turze  poko jow ej lub prze z 10 dni w lodówce . Progr am SUPER RAPID – należy użyć wody o temperaturze 35-50 °C.[...]

  • Page 24

    22 PC5040 PL Ciasto na pizzę (program nr 6)  1250 g Oliwazoliwek 1łyżkastołowa W oda 570 ml Sól 1,5łyżeczki Mąka 700 g Drożdż e 1,5łyżeczki Chleb irlandzki z maślanki (Program nr 8)  750 g 1000 g 1250 g Maślanka 280ml 370ml 460ml Jaja 2 2?[...]

  • Page 25

    23 PC5040 PL Program Realizacja (godz:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30?[...]

  • Page 26

    24 PC5040 PL ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenieniedziała. Wtyczkazostaławłożonado gniazdkaniewłaściwielub niewystarczająco . Sprawdzićpodłącz eniewtyczki. Brakprąduwgniazdku . Sprawdzić ,cz ywgniazdkuobecnejestnapięcie, naprzyk ład[...]

  • Page 27

    25 PC5040 PL OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr ycznych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliow ezpolietylenu(PE)należ yoddaćwpunkcieodbior[...]

  • Page 28

    26 PC5040 HU FONT OS BIZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK: • Akészüléketcsakahasználatiutasításbanleírtaknakmegfelelőenhasználja. • Akészülékelsőbekapcsolásaelőtttávolítsonelrólamindencsomagolóan yagotésreklámcímkét. • A készüléket csak a típuscímk[...]

  • Page 29

    A MŰK ÖDTET ŐP ANEL LEÍRÁSA 1. Progr amokjegyzéke 2. Progr amkiválasztógomb(MENU) 3. Cipósúlyátbeállítógomb(L OAFSIZE) 4. Késleltetettindításidőpontjátbeállítógomb(/) 5. Beállítottkenyérhéj-á tsütésifokozatkijelzése (LIGHT ,[...]

  • Page 30

    28 PC5040 HU 1.ábra 2.ábra HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS FIGYELMEZTETÉS Akészülékösszeállítása,ill.atartozékokcser éjeelőttahálózaticsatlakoz ódugótmindighúzzakiakonnektorból! Higi éniai  okokból  a készül ék első haszná latba vé tele előtt a kész ü[...]

  • Page 31

    29 PC5040 HU 7. Akijelzőnazelkészítéshezszükségesidőjelenikmeg. 8. ACOL ORgombballehetbeállítaniakenyérhéjátsütésifoko zatát:  LIGHT–világos,  MEDIUM–közepes ,  DARK–sötét,  RAPID–gyorssütés. 9. AL OAFSIZEgombbal?[...]

  • Page 32

    30 PC5040 HU PÉLDARECEPTEK SUPER RAPID program – Ehhez a programhoz 35-50°C fokos vizet öntsön az edénybe. Alacsonyabb vízhőmérséklet eseténatészta nemkel meg,amagasabb vízhőmérséklet pedigmegöli azélesztőbaktériumokat,emiatt akenyérne[...]

  • Page 33

    31 PC5040 HU Pizza tészta (6-es program)  1250 g Olívaolaj 1evőkanál Víz 570 ml Só 1,5teáskanál Liszt 700 g Élesztő 1,5teáskanál Gyors k enyérsütés (5. pr ogram)  750 g 1000 g 1250 g Olaj 1,5evőkanál 1,5evőkanál 2evőkanál Víz(35–50°C) [...]

  • Page 34

    32 PC5040 HU Probléma Ok Akenyérnagy onmegkelt. Használjonkevesebbéspont osanadagoltalapanyagot. Akenyérmegkelt ,majd összeesett. Kevésaliszt,sokazélesztő ,sokvagytúlmelegavíz. Akenyérnemkeltmeg . Sokaliszt,kevésazélesztő ,kevésa[...]

  • Page 35

    33 PC5040 HU Probléma Ok Akenyérnagy onmegkelt. Használjonkevesebbéspont osanadagoltalapanyagot. Akenyérmegkelt ,majd összeesett. Kevésaliszt,sokazélesztő ,sokvagytúlmelegavíz. Akenyérnemkeltmeg . Sokaliszt,kevésazélesztő ,kevésa[...]

  • Page 36

    34 PC5040 HU K ÖRNY EZET VÉDELEM -Acsomagolóanyagokatésarégiháztartásigépeketadjaleazújrafeldolgozássalf oglalkozógyűjtőhelyek en. -Akészülékkar tondobozátapapír-hulladékgyűjt őkonténerbedobjaki. -Aműanyagzacskókat(PE)tegyeaműan yagokhull[...]

  • Page 37

    35 PC5040 RU МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ: • Неиспользуйтеприборвиныхцелях,кромеуказанныхвданномруково дстве. • Передпервымиспользованиемудалитесприборавс еэлементыуп?[...]

  • Page 38

    36 PC5040 RU • Прибор рассчитан только на бытовое применение и не предназначен для использования в коммерческих целях. • Запрещается погружать шнур питания, ш тепсельную [...]

  • Page 39

    37 PC5040 RU Pис.1 Pис.2 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Передустановкойилиснятиемпринадлежностейследуетобязательновынима тьштепсельнуювилкуизрозетки! Пере?[...]

  • Page 40

    38 PC5040 RU 10. CAKE — Приготовление с ладкой воздушной выпечки (замес, расс тойка, выпечка). Используется для теста с повышенным содержанием жиров и сахара. Д ля подъе[...]

  • Page 41

    39 PC5040 RU ПРИМЕРЫ РЕЦЕПТ ОВ ПОЛЕЗНЫЕ С ОВЕТЫ Пригот овленный х леб можно хранить в полиэтиленовом пакете в течение 3 дней при комнатной температуре иливтечение10дне[...]

  • Page 42

    40 PC5040 RU Ирландский хлеб на пахте (Программа номер 8)  750г 1000г 1250г Пахта 280мл 370мл 460мл Яйцо 2 2 3 Т минцелый 3ч.лож. 1с т .лож. 1ст .лож. Мука 380г 500г 620г [...]

  • Page 43

    41 PC5040 RU Программа Приго товление (час:мин) 1.BASIC 3:20–3:30 2.QUICK 1:58 3.FRENCH 3:40–3:50 4.RAPID 1:52–1:58 5. WHOLEWHEA T 3:30–3:40 6.SWEET 3:00–3:10 7.DOUGH 1:50 Программа Время приготовления (час. : мин.) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FR[...]

  • Page 44

    42 PC5040 RU Извентиляционнойрешетки выходитдымвовремя выпекания. Некот орыеингредиентыили инородноевеществопопали нанагреват ельныйэлемент . Вынь те штепсельную вилк[...]

  • Page 45

    43 PC5040 RU ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕ ДЫ - Давайте предпочт ение переработке д ля повторного использования упаковочного материала и старых потребителей. - Коробкуотприбора[...]

  • Page 46

    44 PC5040 LV TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Spriegums 220–240 V ~ 50 Hz Jaudas izlietojums 850 W SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āaprakstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmsierīcesizmantošanaspirmāsreizes ,noņemietvisuiepakojumuunreklāma[...]

  • Page 47

    45 PC5040 LV IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. Cepšanas paplāte 3. V āk a turētājs 4. V āk a novēr ošanas sprauga 5. V adības bloks 6. Iekārtas korpuss 7. Mīklas mīcīšanas asmens 8. Cepšanas paplātes tur ētājs Piederumi A Mērkausiņš  (tējkaroteunēdamkarote). B Mērtrauks. C Āķis • Pir ms t īr īša n[...]

  • Page 48

    46 PC5040 LV Att.1 Att.2 EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI PIEZĪME Pirmspiederumupievienošanasvainoņemšanas,vienmēra tvienojietspraudkontaktunoizvada. Pirms jaunas ierīces izmantošanas uzsākšanas, higiēnisku apsvērumu dēļ notīriet virsmu un nomazgājiet noņemamos p[...]

  • Page 49

    47 PC5040 LV 8. Arpogu „COL OR” izvēlētiesnepieciešamogarozaspārklājumalaiku:  „LIGHT”  „MEDIUM”  „DARK”  „RAPID” -ātrākaicepšanai. 9. Arpogu „LOAFSIZE” iz vēlietiesaptuvenogalaproduktasvaru:  750g,1000g ,1250g 10. Ies[...]

  • Page 50

    48 PC5040 LV RECEPŠU PIEMĒRI Picas mīkla (programma Nr . 6)  1250 g Olīveļļa 1ēdamk arote Ūdens 570 ml Sāls 1,5t ējkarotes Milti 700 g Raugs 1tējkarot e Maize (programma Nr . 1)  750 g 1000 g 1250 g Eļļa 1,5ēdamkarotes 2ēdamkarotes 2,5ēdamk arotes[...]

  • Page 51

    49 PC5040 LV Īru paniņu maize (programma Nr . 8)  750 g 1000 g 1250 g Paniņas 280ml 370ml 460ml Olas 2 2 3 Ķimeņusēklas 3tējk arotes 1ēdamkarote 1ēdamkarote Milti 380g 500g 620g Cukurs 115g 150g 165g Sāls ½tējkarotes ¾t?[...]

  • Page 52

    50 PC5040 LV TĪRĪŠANA UN APK OPE Pirms tīrīšanas un turpmākas izmantošanas izslēdziet ierīci, atvienojiet elektrības vadu no sienas kontaktrozetes un ļaujietierīceiatdzist. Ierīciuntāspiederumusvarnotīrītarmitrudrāniņu. Nomazgājietnoņemamāsdaļasr[...]

  • Page 53

    51 PC5040 LV TRA UCĒ JUMMEKLĒŠANA Sarežģījums Iemesls Risinājums Ierīcenedarbojas. Spraudnisnepareizipievienots elektrotīklam. Pārbaudietsa vienojumu. Elektrotīklaizvadsnavdarba kār tībā. Pārbaudietspriegumu ,piemēram, pieslēdzotcituierīci. Kadprogrammairpalaista, ierīcesā[...]

  • Page 54

    IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoperatingmanual. • Removeallthepackagingandmarketingmaterialsfr omtheunitbeforetherstuse. • Makesurethemainsvoltagecorr espondstothevaluesontheratingplate .Useg[...]

  • Page 55

    53 PC5040 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Lid 2. Baking pan 3. Lid holder 4. Lid peephole 5. Control panel 6. Body of the unit 7. Kneading blade 8. Baking pan holder Accessories A Measuringcup (teaspoonandtablespoon) B Measuringbowl C Hook • T urntheunito ,unplugthepowercordfromthew alloutl[...]

  • Page 56

    54 PC5040 EN Fig .1 Fig .2 OPERA TING INSTRUCTIONS NOTE Alwaysdisconnecttheplugfromthemainsoutletpriortomoun tingorremovingaccessories! Prior to using a new unit, wipe the surface with a wet cloth and wash the removable accessories in warm water[...]

  • Page 57

    55 PC5040 EN PRACTICAL ADVICE Finishedbr eadcanbekeptinaplasticbagfor3daysatroomt emperature,orfor10da ysinthefridge. Usewaterofatemperatureof35-50°CfortheSUPERRAPIDprogram.T hedoughwill notriseatalowertemperature;a h[...]

  • Page 58

    56 PC5040 EN EXAMPLES OF RECIPES Pizza dough (Program No . 6)  1,250 g Oliveoil 1tablespoon W ater 570 ml Salt 1.5teaspoons Flour 700 g Y east 1.5teaspoons Basic bread (Program No . 1)  750 g 1000 g 1250 g Oil 1.5tablespoon 2tablespoons 2.5tablespoons W ater 2[...]

  • Page 59

    57 PC5040 EN Program Příprav a (hod:min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLE-WHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 APPRO XIMA TE TIMES OF PROGRAMS Irish butter milk bread (Progr am No. 8)  750 g 1000 g 1250 g Buttermilk 280ml 370ml 460ml Eggs 2?[...]

  • Page 60

    58 PC5040 EN Program Preparation (hr:min) 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:40 11.JAM 1:20 12.BAKE 1:00 CLEANING AND MAINTENANCE T urntheunito ,unplugthepowercordfromth[...]

  • Page 61

    59 PC5040 EN Problem Příčina Řešení Theventilationg rilleemits smokeduringbaking. Someingredientsorimpurities areintheheater . Disconnect the cable from the socket. Lettheunitcool .Cleantheheater . Breadcanhardlyber emoved. Dirt ykneadingbladecan'tbe take[...]

  • Page 62

    60 PC5040 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschrieben. • V ordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerä tentfernen. • ÜberprüfenSie,ob dieAnschlussspannung denWertenauf demT ypenschild[...]

  • Page 63

    61 PC5040 DE • DasGerätistnurfürdenGebrauchimHaushaltgeeignet,esistnichtfürkommerzielleZw eckebestimmt. • T auchen Sie das Anschlusskabel, den Steck er oder das Gerät nicht in Wasser oder in andere F lüssigkeiten. • Das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig a[...]

  • Page 64

    62 PC5040 DE Abb.1 Abb.2 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS V ordemAnbringenoderAbnehmendesZubehörsdenSteckerstetsausderSteckdoseher ausziehen! Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus hygienischen Gründen mit einem feuchten Lappen?[...]

  • Page 65

    63 PC5040 DE 7. AufdemDisplaywirddiev orgeseheneZeitderZuber eitungsdauerangezeigt. 8. MitderT asteCOL ORdiegewünschteFarbeundS tärkederBrotkrustewählen:  LIGHT–hell,  MEDIUM–mittel,  DARK–dunkel,  RAPID-beschleunigtesBacken. 9.?[...]

  • Page 66

    64 PC5040 DE REZEPTBEISPIELE NÜTZLICHE RA TSCHÄ GE Das fer tige Brot k ann in einem Plastikbeutel über 3 T agen bei R aumtemperatur oder über 10 T agen im Kühlschrank aufbewahrtwerden. Progr amm SUPER RAPID - Für dieses Programm verwenden Sie Wasser mit [...]

  • Page 67

    65 PC5040 DE Pizza- T eig (Programm Nr . 6)  1250 g Olivenöl 1Esslöel W asser 570 ml Salz 1,5 T eelöel Mehl 700 g Hefe 1,5T eelöel Kompotts und Eingemachtes (Pr ogramm Nr . 11) Erdbeeren-,Prsich-, Aprikoseneingemachtes Apfelsineneingemachtes Apfel-Rhabarber- Kompott Obst 580g 500[...]

  • Page 68

    66 PC5040 DE Programm Zubereitung (St:Min) 1.BASIC 2:14–3:05 2.FRENCH 2:18–3:25 3. WHOLEWHEA T 2:24–3:35 4.SWEET 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.DOUGH 1:50 7.P AST ADOUGH 0:15 8.BUTTERMILK 3:17–3:30 9.GL UTENFREE 3:40–3:55 10.CAKE 1:30–1:[...]

  • Page 69

    67 PC5040 DE Problem Ursache KrusteandenSeitenzu braun,aberSchichtzuwenig durchbacken. Zuviel Wasser . SeitenundOberteilvomLaibmit Mehl. ZuvielMehl,zuwenig Wasser . PROBLEML ÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Gerätarbeitetnicht. DerSteckeristnichtrichtig oder?[...]

  • Page 70

    68 PC5040 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerät esimsor tiertenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: Das Symbol?[...]

  • Page 71

    69 PC5040 RO INSTRUCŢIUNI IMPORT ANTE PENTRU SIGURANŢ Ă: • Folosiţiapar atuldoarînmoduldescrisînacestmanualdeutilizare. • Înlăturaţitoateambalajeleşima terialelecomercialedinunitate ,înaintedeprimautilizare. • Asiguraţi-vă că tensiunea reţelei?[...]

  • Page 72

    70 PC5040 RO • Nu introduceţi cablul de alimentare , ştecherul sau aparatul în apă sau în orice alt lichid. • V ericaţi aparatul şi cablul elec tric de alimentare în mod regulat pentru a depista deteriorări. Nu utilizaţi o unitate defectă! • Opriţiaparatul,sco[...]

  • Page 73

    71 PC5040 RO Fig .1 Fig .2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOT Ă Scoateţiîntotdeaunaşt echeruldinprizăînaintedemontareasaudemontareaac cesoriilor! Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, ştergeţi suprafaţa cu o lavetă umedă şi spălaţi accesorii[...]

  • Page 74

    72 PC5040 RO 7. Sevaaşadurataestimatădeprepar are. 8. Selectaţinisajuldoritpentrucrustă,folosindbutonulCOL OR:  DESCHIS  MEDIU  ÎNCHIS  RAPID-coacererapidă. 9. Setaţigreutateaapr oximativăapâiniiterminat e,folosindbutonulL OAFSIZE: ?[...]

  • Page 75

    73 PC5040 RO EXEMPLE DE REŢETE SF A TURI PRACTICE Pâineaterminatăpoate păstratăîntr-o pungăde plastic,timp de3 zile latemperaturacamerei, sautimp de10 zile în frigider . PentruprogramulSUPER R APID se va folosi apă la temperaturade 35-50?[...]

  • Page 76

    74 PC5040 RO Aluat de pizza (Progr amul nr . 6)  1250 g Uleidemăsline 1lingură Apă 570ml Sare 1,5linguriţe F ăină 700g Drojdie 1,5linguriţe Pâine rapidă (P rogramul nr . 5)  750 g 1000 g 1250 g Ulei 1,5linguri 1,5linguri 2linguri Apă(35–50°C)?[...]

  • Page 77

    75 PC5040 RO Program Durata de preparare (ore:min) 1.DEBAZĂ 2:14–3:05 2.FRANŢUZESC 2:18–3:25 3.GRÂUINTEGRAL 2:24–3:35 4.DUL CE 2:10–3:10 5.SUPERRAPID 1:15–1:20 6.AL UA T 1:50 7.AL UA TP ASTE 0:15 8.LAPTEBĂ TUT 3:17–3:30 9.F ĂRĂGLUTEN 3:40–3:55[...]

  • Page 78

    76 PC5040 RO OCRO TIREA MEDIULUI ÎNC ONJUR Ă TOR -Optaţipentrureciclar eamaterialelor ,aambalajelorşiaaparatelorvechi. -Cutiaaparatuluipoat epredatălacentredec olectareşitriereadeşeurilor . -Pungiledinpolietilenă(PE)trebuiepr edatelacentrelede[...]

  • Page 79

    [...]

  • Page 80

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 471 400, F ax: 465 473 304, ww w .elkovalenta.cz Elko Valenta Slo vakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .elkovalenta.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o ., Ostrowskiego 30, [...]