Concept OPV 3260 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept OPV 3260. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept OPV 3260 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept OPV 3260 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept OPV 3260 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept OPV 3260
- nom du fabricant et année de fabrication Concept OPV 3260
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept OPV 3260
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept OPV 3260 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept OPV 3260 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept OPV 3260, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept OPV 3260, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept OPV 3260. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPV3260 Odsavač par výsuvný Odsavač pár výsuvný Wy ciąg kuchenny wysuwan y V apor extending absorber SK PL EN CZ[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 OPV3260 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, aby ste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý náv od k obsluze a potom si jej uschovejte . Zajistěte , aby i osta tní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, byly[...]

  • Page 4

    CZ 2 OPV3260 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevznik lyškodypřipřepra vě. • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezpro vozňujteho .Conejdřívesespojtesdodava telem. • Předprvnímpoužitím[...]

  • Page 5

    C B A CZ 3 OPV3260 POPIS VÝROBKU A Horní kryt B T ělo spotřebiče C V ýsuvné čelo spotřebiče Příslušenství 1. Zpětná klapka • Při odvětrá vacím režimu by měl být průměr odvětrávacího potrubí přibližně stejný jako průměr výstupního potrubí odsavače (120 mm). • [...]

  • Page 6

    CZ 4 NÁ VOD K OBSL UZE Před prvním použitím Než uvedete nový spotřebič do pr ovozu, měli b yste jej otřít vlhkým hadříkem. Režim odvětrá vání V tom to reži mu jso u od sáv an é pá r y od vět rá ván y vý st up ní m po tr ub ím do odv ět ráv ac í ša ch ty ven z mí st no st i. Poku d jsouvespotřebičiinstal[...]

  • Page 7

    CZ 5 OPV3260 b) Uhlíkovéfiltry(nutnodokoupit) T ytofiltr ysepoužívajípouzevrežimur ecirkulace. Fil tr y obs ah uj í a kt iv ní uhl ík , kte r ý po hl cu je ods áv an é pa chy. Po u rči té dob ě se ak ti vn í uh lí k na sy tí a zt rat í ab so rp čn í funkci. Tytofiltrynelzeumývatn[...]

  • Page 8

    CZ 6 OPV3260 Demontáž Při d em on tá ži n ej dř ív e od po jt e př ívo dn í k ab el od e le kt ri ck é sí tě, p ak o pa čn ým p os tu pe m de mo nt uj te j ed no tl ivé části spotřebiče. Obr . 4 Obr . 5 Obr . 6 7.  Pr o re ži m o dv ět ráv án í n as aď te na  v ýst up ní  ot vo r v en ti lát or u[...]

  • Page 9

    CZ 7 OPV3260 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • P referujter ecyklaciobalov ýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotř ebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plast ovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběrumat eriálukrecyklaci. R[...]

  • Page 10

    SK 8 OPV3260 Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo v yobrazení bez predchádzajúceho upozornenia. OBSAH T echnické parametre .............................. 1 Dôležité upozornenie ............................. 2 Popis výrobku .................................... 3 Popis o vládacieho pa[...]

  • Page 11

    SK 9 OPV3260 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebič ,činevznik liškodypripreprav e. • Pokiaľjespotrebičpoškoden ý,neuvádzajtehodopr evádzky .Čonajskôrsaspojtesdodáv ateľom. • Predprvýmpouž[...]

  • Page 12

    SK 10 OPV3260 C B A POPIS VÝROBKU A Horný kryt B T elo spotrebiča C V ýsuvné čelo spotrebiča Príslušenstvo 1. Spätná klapka 1 POPIS OVLÁDA CIEHO P ANELA 1. Prepínač výkonu ventilá tora 2. V ypínač osvetlenia 1 2 • Priodvádzaníodsáv anéhovzduchujenutnédodržiavaťvšetkyzodpov edajúceplatné[...]

  • Page 13

    SK 11 OPV3260 NÁ VOD NA OBSL UHU Pred prvým použitím Nežuvedietenovýspotrebičdopr evádzky,malib ystehoutrieťvlhkouhandričkou. Režim odvetrá vania V tomt o reži me s ú odsá va né p ar y o dve tr áva né v ý st up ným p ot ru bí m do odve tr áva ce j šac ht y von z m ie st no st i. Pokiaľs[...]

  • Page 14

    SK 12 OPV3260 b) Uhlíkovéfiltre(nutnédokúpiť) Tietofiltresapoužív ajúibavrežimerecirkulácie. Fil tre ob sa hu jú akt ív ny uhl ík , kto r ý p oh lc uj e od sá va né pac hy. Po u rči te j do be sa akt ív ny uhl ík na sý ti a st rat í absorpčnúfunkciu. Tietofiltreniejemožné?[...]

  • Page 15

    SK 13 OPV3260 Demontáž Pri dem on tá ži na js kô r odp oj te prív od ný ká be l z ele kt ri ck ej sie te, po to m opa čn ým po st up om dem ont uj te jed no tl ivé časti spotrebiča. Obr . 4 Obr . 5 Obr . 6 7.  Pr e re ži m o dv et ráv an ia  na sa ďte  n a v ýs tu pn ý o tvo r ven ti lá tor a s pä tn ?[...]

  • Page 16

    SK 14 OPV3260 SERVIS Výmena žiarovky Predvýmenounechajtežiaro vkuvychladnúť.Hrozínebezpečenstvopopálenia! Výmenuvykonajtenasledujúcimspôsobom: • Vypojteprívodn ýkábelzozásuvkyelektrickéhonapätiaalebovypniteističelektrickejzásuvkyspotrebiča. • Demontujte[...]

  • Page 17

    PL 15 OPV3260 Producen tzastrzega sobieprawodokonywaniazmiantechnicznychbezuprzedniegoinformowania,nie odpowiadaza błędydrukuiróżnicewwyglądzieproduktuwpor ównaniuzilustracją. SPIS TREŚCI Parametry techniczne ............................ 1 W ażneostrzeżenia ..........[...]

  • Page 18

    PL 16 OPV3260 W AŻNE OSTRZEŻENIA: Przy dostarczeniu urządzenia • Natychmiastpodostarczeniunależ ysprawdzićopakowaniei urządzenie,czy niedoszło doich uszkodzeniapodczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone ,nienależygouż ywać.Należybezz włocznie?[...]

  • Page 19

    PL 17 OPV3260 C B A OPIS PRODUKTU A Osłona górna B Korpus urządzenia C W ysuwane czoło urządzenia Akcesoria 1. Klapa zwrotna 1 OPIS P ANEL U STEROW ANIA 1. Przełącznik mocy wentylatora 2. W yłącznik oświetlenia 1 2 • Przyodprowadzaniuwyciąganegopowietrzanależ ydotrzymywaćwsz ystkichodpowiednich,obowiązują[...]

  • Page 20

    PL 18 OPV3260 INSTRUK C JA OBSŁ UGI Przed pierwszym uruchomieniem Przedro zpoczęciemużytkowanianowegourządzenianależyobmyćjewilgotnąściereczką. Funk cja wyciągowa W t ym tr ybie w yciągane opar y są w ydmuchiwane poprzez rurę w yjściową do sz ybu w yciągowego , a następnie na zewnątrz. Jeżeli w[...]

  • Page 21

    PL 19 OPV3260 b) Filtrywęglowe(należydokupić) T efiltryuż ywanesątylkowtr ybierecyrkulacji. Fil tr y z aw ie raj ą wę gi el a kt y wny, kt ór y p oc hł an ia w y sys an e za pa ch y.Po p ew nym c za si e węg ie l ak t yw ny s ię n as yci istraciwłaściwo[...]

  • Page 22

    PL 20 OPV3260 Demontaż Pr z y d em on ta żu  na jp ie r w  na le ż y o dł ąc z yć  k ab el  za si la ją c y z s ie ci , a n as tę pn ie  w sp os ób  od wr ot ny zde mo nt owa ć poszczególneczęściurządzenia. Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 7.  D la fun kc ji wyc ią go wej nal eż y ?[...]

  • Page 23

    PL 21 OPV3260 SERWIS Wymiana żarówki Przedwymianąodczekaćażżarówkawystygnie.Niebezpieczeństwopoparzenia! Wymianęnależyprzeprowadzićwsposóbnastępujący: • Wyłączyćkabelzasilając yzgniazdkaelektrycznegolubwyłącz yćzabezpieczeniegniazdkaurządzenia. • Zdemo[...]

  • Page 24

    EN 22 OPV3260 Themanufacturerreservestherighttoperformtechnicalmodicationsanddesignchangeswithoutpriornotice. CONTENT S T echnical Paramet ers .............................. 1 Important Notices ................................. 2 Product Description ............................... 3 Descriptionofth[...]

  • Page 25

    EN 23 OPV3260 IMPORT ANT NOTICES: Delivery • Ch ec k the  pac k ag e and  uni t imm ed ia te ly  a f ter  del ive r y for  any da ma ge  t ha t may  h ave  occ ur red  dur in g shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontac tthesupplierassoona[...]

  • Page 26

    EN 24 OPV3260 C B A PRODUCT DESCRIPTION A Upper cov er B Body of the unit C Extending front of the unit Accessories 1. Backfl ow valve 1 DESCRIPTION OF THE CONTROL P ANEL 1. F an power selector 2. Light switch 1 2 outputpipeoftheabsorber(120mm). • The a ir sh al ln ot be ve nt il ate d th rou gh a ch [...]

  • Page 27

    EN 25 OPV3260 OPERA TING INSTRUCTIONS Before first use Priortothestartofuseofanewunit,wipeitwithawetandthenadrycloth. Airing mode In  t hi s m od e th e v ap or s are  ve nt il ate d th rou gh  t he  ou tp ut  p ip e i nt o t he  s ha ft  a nd  o u[...]

  • Page 28

    EN 26 OPV3260 b)Carbonfilters(mustbepurchased) Thesefiltersareusedonlyinther e- circulationmode. The fi lt er sco nta in ac t ive car bo nt hat ab so rb sth eve nt il ate do do rs. Af ter awh il eth ea c ti veca rb on is sat ur ate d, and losesitsa[...]

  • Page 29

    EN 27 OPV3260 Removal Be fo rere mov al ,di sc on ne ct the pow er cab le fro mth ewa ll out le t, and fol low the reve rs es tep sto rem ove ind iv id ua l partsoftheunit. Fig . 4 Fig . 5 Fig . 6 7.  Fo r th e ai ri ng  mo de,  mo unt  th e ba ck fl ow v al ve?[...]

  • Page 30

    EN 28 OPV3260 SERVICE Bulb replacement Beforereplac ement,letthebulbcooldown. Thereisariskofburning. Forther eplacement,proceedasfollows: • Pullthepowerc ordoutofthemainsoutletorswitchoffthecircuitbr eakeroftheunit ’ smainsoutlet. •?[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vy sokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my-concept.cz Elko Valen ta Slovakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostrowskiego 30, [...]