Carrera Agent Black Watergun manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Carrera Agent Black Watergun. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Carrera Agent Black Watergun ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Carrera Agent Black Watergun décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Carrera Agent Black Watergun devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Carrera Agent Black Watergun
- nom du fabricant et année de fabrication Carrera Agent Black Watergun
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Carrera Agent Black Watergun
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Carrera Agent Black Watergun ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Carrera Agent Black Watergun et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Carrera en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Carrera Agent Black Watergun, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Carrera Agent Black Watergun, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Carrera Agent Black Watergun. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M a d e i n C h i n a , H ui zh o u . Montage - und Betriebsa nleitung Assemb l y and ope rating instr uctions Instruction s de montage et d ’ utilisation Instrucciones d e montaje y d e s ervicio Istruzion i p er il montaggio e l’ uso Montage - en ge bruik sa anwi jzing Instruções d e montagem e modo de utilização Monterings- och bruk sanv[...]

  • Page 2

    2 Lieferumfang · Contents o f package · F ournitures · Contenido d el emb alaje Contenuto d ella fornitura · I nhoud van de le vering · V olume de f orne cimento Le veransomfattning · T oimituslaajuus · Zak r es dostaw y · Sz állítási terjed elem V sebin a pakiranja · Rozsah dod á vk y · Leveringsomf a ng Le veringsomfang · Πα ρα[...]

  • Page 3

    Montage - und Betriebsa nleitung 4 T e ch nis ch e und des ig nb ed ing te Änd eru ng en vorb eh al te n Assemb l y and ope rating instr uctions 8 Su bj ec t t o tech ni cal or de sig n -r el ate d modi c ati on Instruction s de montage et d ’ utilisation 1 2 So us rés er ve de mo di ca tion s tec hni qu es et des véh ic ule s Instruccio[...]

  • Page 4

    8 De ar custo m er Co ngra tulat io ns on pur cha sin g a C arre ra RC mo del ca r , ma nufa ctu red in ac cor dan ce wit h the late st tech nol ogy. As it is our cons tan t ende avour to devel op and im prove our pro duc ts, we re ser ve th e rig ht to m ake mo di cat ion s, ei the r of a te chn ica l natu re or wit h r esp ect to feat ures , m[...]

  • Page 5

               > 15cm     9 9 9 Avoid jum pin g from jum ps or ramps hig her tha n 1 5 cm (0.49 ft.). Alway s place th e c ar on the oo r b y han d. Never thro w the ca r o n the oor fro m a st and ing pos iti on. A Carrer a RC ve hic le is a r emo te- co ntro lle d m od el car that u[...]

  • Page 6

    10             18km/h  Auaden des Akkus Einsetze n des Akk us Einsetze n des 9 V - Blocks •                                   [...]

  • Page 7

            11 11                                                     ?[...]

  • Page 8

    40 Szanown y k li encie! Gra tulu jemy z aku pu mo del u sam och odu RC Car rera , kt ór y zost ał w yko nany zg odn ie z ak tu alny m sta nem tec hni ki. Po niewa ż c iąg le s tara my si ę roz wij ać i ule psz ać na sze pro duk t y , w k ażd ym mome nc ie z ast rzeg amy sob ie prawo do wprow adza nia zmia n tec hni cznyc h, z mian od nos z[...]

  • Page 9

             41   > 15cm     Mocowanie anten y                   Zasady b ezpiecze ństwa Uni kajc ie Pańs two sko ków ze s koczn i lub [...]

  • Page 10

    42             18km/h                               ?[...]

  • Page 11

    43         43                         [...]

  • Page 12

    44 Igen tisztelt V ev őnk! Gra tulá lunk Ön nek a Carr era RC -mo del laut ó m egvá sár lás ához, me lyne k g yár tá sa a tec hni ka mai ál lás ának m egfe lel ően tö rté nt. Mi vel fol yamat osan fá rad ozunk te rmé ke- ink fe jles zté sén és tö kéle tesíté sén, a mű sza ki, val ami nt a felsz erel tség et, a z anyag o-[...]

  • Page 13

             45   > 15cm            Az an tenna felerősítése Bizton s ági re ndelkezése k Kerü lje a 1 5 cent imé tern él maga sab b sáncokról vagy rámpákról való ugra- tást. A járm űvet mind ig kéz[...]

  • Page 14

    46             18km/h                         ?[...]

  • Page 15

    47         47                          ?[...]

  • Page 16

    48 Spoštov ana stranka Čes tit amo V a m z a n aku p Vaše ga avto mod elč ka Carre ra RC, ki je bil izde lan po dana - šnj em st anju t ehn ike. Ke r s i s taln o p riz adeva mo za na dal jnji r az voj in iz bol jševa nje naš ih izd elkov, si pr idr žuje mo pr avic o do te hni čni h spre mem b v povez avi z op rem o, mate ria li i n ob lik[...]

  • Page 17

             49   > 15cm                     Na mestitev antene V arnostna določila Izog ibaj te s[...]

  • Page 18

    50             18km/h                      ?[...]

  • Page 19

    51         51                   [...]

  • Page 20

    52 V ážený zá kazníku , bla hop řeje me Vám k nák upu Vaše ho m od elu au ta C arrer a RC v yr obe néh o po dle sou ča sné úrov ně tech nik y. Pr otože neus tál e usilu jem e o da lší rozvo j a zd okon alová ní naš ic h v ýrob ků, v y hra zuje me si právo kd ykoli bez př edc hozí ho ozn áme ní prov ádět tec hni cké zm[...]

  • Page 21

             53   > 15cm          Umístění anté n y Bezp ečnostní před pis y Vyh něte se skok ům z m ůst ků nebo ram p s v ýš kou nad 1 5 cm. Auto vžd y pokl ádej te na podl ahu ru[...]

  • Page 22

    54             18km/h                       [...]

  • Page 23

    55         55                      [...]

  • Page 24

    56 Kjære k und e, Gra tule rer med di n n ye Carr era RC -mo del lbi l. Den er prod user t et ter dage ns tek niske sta nda rd. Sid en vi al lti d s trever ett er å vid ereu tv ikl e o g f orb edre våre prod uk ter, fo rbe - hol der vi oss r et ten til t ekn iske endr ing er og an gåe nde utst yr, m ateri ell og desig n t il en hver tid , uten [...]

  • Page 25

             57   > 15cm     Montering av ante nnen Unn gå hop p fra ramp er eller an net som har en høyd e på o ver 1 5 cm. Set t allt id kjøret øyet ne d på bak ken for hån d. Du må aldri ka ste kjøre tøye t n ed på bakken. Carr era RC- kj øretø yet er kun beste mt for hob by[...]

  • Page 26

    58             18km/h                                      [...]

  • Page 27

    59         59                      [...]

  • Page 28

    60 Kære kunde Vi ønske r d ig till ykke me d k øb et a f d in Carre ra RC- mo del bil, de r e r ko nstr uer et e fte r det ak tue lle tek niske nive au. Da v i pe rma nent vi dere ud vikl er o g fo rbe dre r vor es p ro - duk te r , forbe hol der vi os til e nhver tid r et ti l tek nis ke æn dri nge r s amt ændr ing er af ud sty r , m ateri al[...]

  • Page 29

             61   > 15cm     Montering af antennen    Sti l alti d k øret øjet på und erl aget med hån den . Kas t aldri g køret øjet ned på underlage t. Und gå spi ng fra skan ser ell er ramp er, der er høje re end 1 5 cm. Carr[...]

  • Page 30

    62             18km/h  Byg med tra kke gle r e ller tom me dås er osv. e n Carrer a RC-k øret øj race rba ne p å e n s t or t , f r it a re a l. D en g ru n d l æg - ge nde st yrete kni k ved kørse l med et Carr era RC- k øretøj er: hur ti g kørs el på lig e stræk nin ger og ned bre msn ing i kur[...]

  • Page 31

    63         63    Me d j oyst icke ne kan du sty re køret øjet i alle retnin ger:        f rem, ti lbag e       venst re, højre De to joysti cks er af tag elig[...]

  • Page 32

    64 Α ξιό τιμ ε πε λ ά τη Σας συγχαίρουμε για την αγορά του αυτοκινήτου μοντελισμού Carrera RC, το οποίο κα τασκ ευά στ ηκε σύμ φωνα με το τ ελε υτ αίο επ ίπε δο της τεχ νολο γία ς . Επε ιδή προ σπ α - θού με[...]

  • Page 33

             65   > 15cm     Τ οπο θέτη ση τ ης κερα ίας         Απο φε ύγε τε τα ά λμα τα α πό εξέ δρε ς ή ρά μπε ς με ύψο ς π άνω α ?[...]

  • Page 34

    66           18km/h                       ?[...]

  • Page 35

    67         67 High S pe ed T u rbo Button       Μ ε τ α J o ys t i c ks μ π ορ ε ί τ ε κα ι δ ι ε υ θύ - νε τε το όχημ α προς όλε ς τις κα τε υθύ ν- σε ις:         ε[...]

  • Page 36

    Stadlbauer Mark eting + V ertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 54 1 2 Puch / Salzburg · Austria[...]