Carmen CR1590 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Carmen CR1590. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Carmen CR1590 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Carmen CR1590 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Carmen CR1590 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Carmen CR1590
- nom du fabricant et année de fabrication Carmen CR1590
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Carmen CR1590
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Carmen CR1590 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Carmen CR1590 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Carmen en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Carmen CR1590, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Carmen CR1590, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Carmen CR1590. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Ins tru cti ons for use Than k you for purcha sing the Carm en T her moCeramic Straig ht . Please read t hese ins truc tio ns carefu lly before usin g th e prod uct and keep them in a s afe pla ce for futu re reference. The prod uct Name : Car men The rmoCerami c St raight Mode l: CR15 90 Voltage: 22 0 - 240 volt AC Part of t he app lia nce A) H an[...]

  • Page 2

    al led wash basi n.I ft hea ppli ance falls into water ,rem oveth ema ins plug im medi ately . Un der no c ircums tan ces reach into the water when the appl ian ce is sti ll co nnec ted t o th e power sup ply ! Warning ! R isk of el ectr ic shoc k! • When th e ap plia nce i s us ed i n a bath room, unpl ug i[...]

  • Page 3

    temp erature level is set (g. 4a ) . M inim um te mpe rature 100 °C . Setti ng h ighe r te mperature levels • Press the + key repeatedl y o n th e rocke r sw itch c u ntil th e requ ired temp erature level is set (g. 4b ) . M aximu m tem perature 200° C . Note! • For ever y new ly s elec ted t empe rature level the respe ctive cont rol [...]

  • Page 4

    Enviro nmen t and Di spo sal Never d isp ose of you r ap plia nce w ith the regul ar h ouse hold waste. Foll ow the waste dis posa l regu latio ns of your lo cality or return your app lian ce to the retail er . Gua rantee The gua rantee covers th is p roduc t for a pe rio d of 2 years, beg inni ng o n t he date of or igin al p urcha se. U se of the[...]

  • Page 5

    Geb rui ksa anwij zin g Hart elij k da nk vo or u w aa nkoo p van de Ca rmen The rmoCeram ic St raight . Lees deze ins truc ties zorgv uldi g do or vo ordat u het app araat g aat g ebru iken en b ewaar deze o m late r n a te kunn en slaa n. Het app araat Naam : Car men The rmoCerami c St raight Mode l: CR15 90 Voltage: 22 0 - 240 volt AC Ond erdel [...]

  • Page 6

    staat . De platen en hete stoo m ku nnen brand wonde n veroor zaken . Vermij d conta ct m et de hu id e n og en. Verplaat s het app araat n ooit wann eer het heet is! Waarsch uwi ng! Gevaar voor elek tris che sch ok • Gebr uik het appa raat no oit met natte h ande n, in b ad of dou che of b oven een gevul de wa sbak . Al s het app araat i n he t [...]

  • Page 7

    Het inste lle n van de te mpe ratuur • Sele ctee r de jui ste tempe ratuur voor uw h aart ype. Mee r in formati e hierover vin dt u in onde rst aand e ta bel! Het inste lle n van een lag ere tem peratuu r • Druk me erdere m alen op de – toet s o p de tui mels cha kelaa r c totdat het  gewenst etem peratuu rniveau is inge steld [...]

  • Page 8

    zacht e do ek afdrog en. • Bij ster kere veron treini ging kun nen de platen sc hoon gema akt worden met een kle in d rupp eltj e af wasmid del . Let erop dat er g een restan ten van het afwasm idde l op de plate n ac hter blij ven. Mil ieu en ver wijd eri ng Gooi uw app araat n ooit sam en m et h et gewon e h uish oude lijke afval weg. Volg de a[...]

  • Page 9

    Geb rauch sanwei sun g Viel en Dank , das s S ie s ich die Carme n Th erm oCeramic Straigh t a nges chafft habe n. Lese n Si e di ese Hinwei se vo r Ge brauch sorgfäl tig durch und heb en S ie die Geb rauchsa nweisu ng f ür s päter zum Nac hles en auf. Das Gerät Bezeic hnu ng: Carme n Th ermo Ceramic Straigh t Mode ll: CR1 590 Span nun g: P rim[...]

  • Page 10

    Acht ung ! Verbrennu ngsg efahr d urch G lättp latten heiß e G eräteteile ! • Fassen Sie nie mal s au f od er i n d ie N ähe der Glätt platten , wen n da s Gerät i n Bet rie b is t. Die Gl ättplatte n kön nen Verbrennu ngen veru rsac hen. Vermeide n S ie j egli chen Ha ut- oder Aug enkon tak t. Das Gerät n ie i n he iße m Zusta nd trans[...]

  • Page 11

    T em peratur ein stel len • Wählen Sie die für Ihren Haa rtyp ge eign ete Temperatur . Hinwei se d azu nde nS iei nde rne ben stehe nden Tabelle ! Nied rig ere Temperatur stufe eins tell en • Drüc ken Sie auf der Sch altw ippe c d ie - Taste so oft , b is d ie gewüns chte T em peraturs tufe eing este llt ist (Ab b. 4a) . M[...]

  • Page 12

    wenig er Tropfen Spü lmitte l ge reini gt werde n. Achte n Si e da rauf, dass kein e Spül mitte lrüc kstä nde auf den Glätt platte n zu rück ble iben . Umwelt un d E nts orgun g Ents orgen Sie das Gerät nich t mi t d em n orma len Hau smül l. Beachte n Si e die Ent sorgun gsvor schr iften an Ihrem Wohnort ode r b ring en S ie d as Gerät zu[...]

  • Page 13

    Mod e d ’ e mpl oi Nous vous remerci ons d’ avoi r ac heté notre Ca rmen The rmoCeram ic St raight . Veuillez lire ces i nstr ucti ons soi gneu seme nt avant l ’ emplo i et les conse rver dans un end roit s ûr p our consu lter ulté rieu remen t. Caracté ris tiq ues de l’ app areil Dési gnat ion: Carm en T herm oCeramic Straig ht Modè [...]

  • Page 14

    Attent ion! Ris que de brûl ure pa r le s p laqu es l issa ntes et l es p art ies chau des de l’ app areil! • Ne s ais issez jam ais l’ ap pareil au niveau des pla ques lis san tes o u à proximit é de ces d ern ières lors qu’i l e st e n ma rche. L es plaq ues liss ante s de même qu e la vapeu r su rchau ffée pe uvent occasi onne r de[...]

  • Page 15

    b (c f. ill. 2) . Les tém oins lum ine ux d e con trôle de te mpératu re 1 à 3 s’ all umen t im méd iateme nt , l e 4 ème clig note jusq u’à ce qu e le fer à li sser ait attein t la tem pérature i déale pou r sa mis e e n ma rche d e 16 0°C (cf. il l. 3 ) . Cette de rniè re est obte nue au b out d’ env . 1 m inute. Régla ge d e l[...]

  • Page 16

    Décon nexion de l´a pparei l • Étei gnez l’ ap pareil avec l’in terru pteur March e/Ar rêt b . Alte rnati vemen t , l’ arrêt auto matiq ue d u fer à l isse r in terv ient au bou t d’ une heure . N ettoyage e t e ntreti en • Risqu e d ’éle ctrocu tion ! Avant tout nettoyage, déb ranche r l’ a pparei l! • Danger de brû lure[...]