Carmen DC6620 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Carmen DC6620. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Carmen DC6620 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Carmen DC6620 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Carmen DC6620 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Carmen DC6620
- nom du fabricant et année de fabrication Carmen DC6620
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Carmen DC6620
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Carmen DC6620 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Carmen DC6620 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Carmen en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Carmen DC6620, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Carmen DC6620, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Carmen DC6620. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Nederlands • 3 › V oor uw veiligheid In de gebruiksaanwijzing tr eft u de veiligheidsinstructies en belangrijk e informa tie aan voor een goede werking van he t apparaat. Lees en bew aar de gebruiksaanwijzing en geef dez e, indien van t oepassing , mee aan de volgende eigenaar . Alle veiligheidsadvie zen zijn ook in uw eigen belang. • Het app[...]

  • Page 4

    4 • Nederlands door het af dekken v an de luchtinlaat. In dit gev al schakelt het appar aat zich automatisch uit en dient u de schak elaar op de 0 stand te plaatsen en 6 minut en te w achten voor dat u het appar aat w eer in gebruik gaat nemen. • Bij lange onderbrekingen v an het droogpr oces altijd het appar aat uitschakelen door de stekk er u[...]

  • Page 5

    Nederlands • 5 kinderen t enzij ze wor den begeleid. • De installatie v an een defecte curr ent pro tective de vice me t een nominale uitschakelstr oom biedt u extr a veiligheid door ervoor t e zorgen dat de 30 mA nie t wor dt ov erschreden in de huisinstalla tie. Laat uw elektricien uw adviser en over uw installatie! • Ook uitgeschakelde app[...]

  • Page 6

    6 • Nederlands voork omen! Neem contact op met de klantenservic e. • Als elektrische appar aten niet juist wor den gebruikt , bestaat er altijd letselge vaar! • Berg he t apparaat op een v eilige plaats op , om te voorkomen da t het per ver gissing verkeer d wor dt gebruikt . • W anneer het appar aat wor dt gebruikt in een badkamer , tr ek [...]

  • Page 7

    C u r l 0[...]

  • Page 8

    8 • Nederlands Indien het apparaa t gerepareerd moe t worden, moe t er contact opgenomen worden me t de gespecialiseerde dealer . Gooi uw apparaat nooit w eg in de vuilnis. Raadpleeg de geldende gemeen- telijke r egels of breng he t terug naar de handelaar . Bewaar uw aank oopbon als garantiebe wijs. Carmen stree ft ernaar om de kwaliteit en het [...]

  • Page 9

    Français • 9 › Pour v otr e sécurité Le mode d’ emploi vous donne des consignes de sécurit é et des informations importantes, néc essaires au parf ait fonctionnement de l’ appareil. Lir e entièrement le mode d’ emploi, le c onserver et le c as échéant le tr ansmettre au proprié taire suiv ant . T outes les consignes de sécurit?[...]

  • Page 10

    10 • Français • Ne déposez jamais l’ appareil en fonctionnement sur un surf ace ou un linge humide ou doux. • Ne pas rec ouvrir les ouvertur es d’ aspiration e t de sortie d’ air pendant que l’ appareil est en fonctionnement. • L’ appareil est équipe d’ une pr otection anti-sur -chaffee qui me t l’ appareil hors tension en [...]

  • Page 11

    Français • 11 sensoriels ou mentaux et dénuées d’ expérienc e et/ ou du sav oir - fair e en la matièr e s’ils sont sous surveillanc e ou agissent selon les instructions données quant à l’ utilisation de l’ appareil e t s’ils ont compris les dangers qui en r esultent. Il est inter dit aux enfants de jouer av ec l’ appareil. Le n[...]

  • Page 12

    12 • Français • Afin d’évit er toute mauvaise utilisa tion inopinée, r anger cet appar eil dans un endroit sûr . • Les brushs rondes , en particulier les conseils , peut devenir tr ès chaud pendant le fonctionnement e t entraîner des brûlures . Ne saisissez jamais à la brosse ronde , et surtout pas à la pointe, lorsque l’ appare[...]

  • Page 13

    C u r l C u r l 0 C u r l[...]

  • Page 14

    14 • Français n’inclut pas de même que l’ usur e normale et les dégâts causés a l’ appar eil suite à un accident, une mauvaise utilisation, une utilisa tion abusive, une modification du pr oduit ou une utilisation ne respectant pas les consignes techniques et/ou de sécurité. Si des r éparations sont nécessair es, veuillez contact[...]

  • Page 15

    Deutsch • 15 › Zu Ihr er Sicherheit Die Bedienungsanleitung vermit telt Ihnen wichtige Sicherheits - hinw eise und Informa tionen, die zum einwandfr eien Betrieb des Ger ätes erf orderlich sind. Die Anleitung vollständig lesen, aufbew ahren und ggf . an Nachbesitzer w eiter geben. Al le Sicherheitshinw eise dienen stets auch Ihr er persönlic[...]

  • Page 16

    16 • Deutsch Stand stellen und 6 Minuten w arten, bev or Sie das Gerä t wieder verw enden können. • Schalten Sie das Ger ät bei längeren Unterbr echungen des Tr ocknungsprozesses immer aus, indem Sie den St ecker aus der Steck dose ziehen. Ziehen Sie dabei nicht am Kabel, sondern am St ecker . • V erwenden Sie das Ger ät nicht , wenn das[...]

  • Page 17

    Deutsch • 17 mA in der Hausinstallation. Fr agen Sie Ihren Elektr oinstallateur! • Auch ausgeschaltet e Gerät e können noch gef ährlich sein, ziehen Sie darum immer nach Gebr auch den Stecker aus der Steck dose. • Bei einem Def ekt am K abel, sollten Sie das Ger ät nicht mehr verw enden und bei einem Elektr of achmann in R eparatur geben.[...]

  • Page 18

    18 • Deutsch • W enn das Gerä t in einem Badezimmer verw endet wird, ist nach Gebr auch der Steck er zu ziehen, da die Nähe von W asser eine Gef ahr darstellt , auch wenn das Ger ät ausgeschaltet ist! • Die Rundbürsten, insbesonder e die Spitzen, w erden währ end des Gebrauchs sehr heiβ. Dies kann zu möglichen V erbrennungen führ en. [...]

  • Page 19

    C u r l 0 C u r l[...]

  • Page 20

    20 • Deutsch › Garantie Die Garantiefrist be trägt 2 Jahre, gilt jedoch nicht für lose Einzelt eile. Der Garantie anspruch beginnt mit dem Tage des Kauf es. Eine Garantieleistung bewirkt keine V erlängerung der Garantiefrist. Die Garantie gilt auf Original- teile für Fabrika tionsoder Materialfehler . Die Garantie erstr eckt sich nicht auf [...]

  • Page 21

    English • 21 › Important Saf ety instructions The instructions include saf ety guidelines and other inf ormation important for the proper functioning o f the appliance. Ple ase re ad the instructions car efully and keep them in a saf e place. If the appliance changes hands , be sure to give the instructions t o the new owner . It is in your o w[...]

  • Page 22

    22 • English ex ample if the air inlet is co vered. If ov erheating oc curs the appliance will switch of f automatically . Y ou should then place the swit ch in the 0 position and wait 6 minut es befor e using it again. • Where the drying pr ocess is interrup ted for an e xtended period, the applianc e should be disconnect ed by remo ving the p[...]

  • Page 23

    English • 23 current o ffers y ou additional safe ty by ensuring tha t 30 mA wil l not be ex ceeded in the house installation. Let your installation electrician advise y ou! • The round brushs, especially the tips, can bec ome very hot during oper ation and lead t o possible burns. Nev er grasp at the r ound brush, especially not at the tip , w[...]

  • Page 24

    0 C u r l C u r l C u r l[...]

  • Page 25

    English • 25 switch off the styler . Unr ol l the curl until you can r emove the round brush from the curl. Allow the curl y ou have formed to dry bef ore brushing it through. Pr oceed in the same way , str and by str and. After a little pr actice with the styler you will soon learn ho w to achieve the results y ou are looking for . Acc essories [...]

  • Page 26

    C u r l 0[...]