Bomann MWG 2215 EB manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bomann MWG 2215 EB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bomann MWG 2215 EB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bomann MWG 2215 EB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bomann MWG 2215 EB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bomann MWG 2215 EB
- nom du fabricant et année de fabrication Bomann MWG 2215 EB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bomann MWG 2215 EB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bomann MWG 2215 EB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bomann MWG 2215 EB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bomann en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bomann MWG 2215 EB, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bomann MWG 2215 EB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bomann MWG 2215 EB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Microw av e Ov en with Grill M IKRO WEL LE NGERÄ T MIT G RILL MWG 221 5 B Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual 05_EMWG 2215 CB.indd 1 05_EMWG 2215 CB.indd 1 23.03.2010 14:04:00 Uhr 23.03.2010 14:04:00 Uhr E[...]

  • Page 2

    2 D E U T S C H DEUTSCH E N G L I S H ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Inhaltsverz eichnis ........................................................ Seite 4 Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4 T echnische Daten .........................[...]

  • Page 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components A CHTUNG : • Entf ernen Sie keine montierten T eile aus dem Garraum und von der Innenseit e der Tür! • Entf ernen Sie in keinem F all Folien auf der Innenseite der Tür! C A UTION: • Do no t remov e an y installed par ts from inside the ov en or anyt hing from the inside of the door![...]

  • Page 4

    4 D E U T S C H DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise ................................... Seite 4 Wichtige Sicherheitsanweisungen! ............................... Seite 4 Hinweisschilder und Symbole auf dem Pr odukt ........... Seite 5 Beschreibung der Bedienelement e ............................... Seite 6 Schalter am Bedienf e[...]

  • Page 5

    5 D E U T S C H DEUTSCH W ARNUNG : • Bitte reparier en Sie das Gerät auf keinen F all selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten F achmann auf. Es ist für alle anderen, außer für einen F achmann, gefährlich, irgendw elche W ar tungs- oder Reparaturarbeiten auszuführ en, die die Entfernung einer Abdeck ung er fordern, die den Schutz gege[...]

  • Page 6

    6 D E U T S C H DEUTSCH Beschreibung der Bedienelemente 1 Bedienfeld 2 Türöffner 3 Grillrost 4 Antriebsachse 5 Gleitring 6 Dreht eller 7 Tür verschluss 8 Sichtfenst er Schalter am Bedienfeld DEFROS T B Y W .T Auftauen nach Gewicht CL OCK/PRE-SET U h r: In V erbindung mit dem Drehknopf zum Einstellen der Uhrz eit oder einer Star tzeit DEFROS T B [...]

  • Page 7

    7 D E U T S C H DEUTSCH • Zur Montage des Gerät es muss sichergestellt sein, dass eine Steckdose in R eichweite der Zuleitung v orhanden ist. • Die St eckdose muss gut erreichbar sein, so dass man im Notfall schnell den Ne tzsteck er ziehen kann. • Wichtig! Das Gerät erst nach der Montage anschließen! W ARNUNG : • Halt en Sie sich an die[...]

  • Page 8

    8 D E U T S C H DEUTSCH A CHTUNG : Benutz en Sie keine P apierschalen aus recy celtem Mat erial, denn sie können geringe Ant eile an Metall enthalt en, was zu F unkenschlag oder Bränden führ en kann. Mit der unten aufgeführten Liste wird Ihnen die A uswahl v on geeignet em Mikrowellengeschirr erleicht er t: Material Geeignet für Mikrowelle Gri[...]

  • Page 9

    9 D E U T S C H DEUTSCH Bedienung Mikrow elle 1. Geben Sie die zu erhitz ende Speise in ein geeignetes Geschirr . 2. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Gefäß mittig auf den Glasteller . Tür bitte schließen. (Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur mit fest geschlossener Tür .) 3. Drücken Sie die MICR O ./GRILL/COMBI.- T aste ein[...]

  • Page 10

    10 D E U T S C H DEUTSCH Flache Speisen garen schneller als hohe, die Lebensmitt el daher möglichst fl ach v er teilen. Dünnere T eile, z.B. Hähnchen- schenkel oder F ischfi let, nach innen legen oder überlappen lassen. Kleinere Mengen gar en schneller als große. Es gilt die F austregel: Doppelte Menge = fast doppelte Zeit Halbe Menge = halb[...]

  • Page 11

    11 D E U T S C H DEUTSCH Lebensmittel/Speise Menge Zeit ca. Min. Ab- decken T oast mit Käse überback en 2-3 3-4 nein Suppen überbacken, z.B. Zwiebelsuppe 2-3 T assen 10-15 nein 4. Drücken Sie zum Starten die QUICK S T ART/S T AR T - T aste.  HINWEIS: Nach der Hälfte der Zeit werden Sie durch Signalt öne auf- gefordert die War e umzudrehen.[...]

  • Page 12

    12 D E U T S C H DEUTSCH 3. Drücken Sie zum Starten die QUICK S T ART/S T AR T - T aste. Nach Ablauf der Zeit schalte t sich das Gerät aus und es er tönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. K ochen in mehreren Schritten Sie können die Pr ogramme so einstellen, dass bis zu 3 v er - schiedene F unktionen nacheinander ausgeführ t werden. N[...]

  • Page 13

    13 D E U T S C H DEUTSCH W ARNUNG : BRANDGEF AHR! • Be treiben Sie die Mikrow elle nicht leer . • Sollt en Sie das Gargut vorz eitig entnehmen, müssen Sie das Programm durch die C ANCEL/S T O P - T aste stornier en. Nach Ablauf der Zeit schalte t sich das Gerät aus und es er tönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. Sperren (Kindersich[...]

  • Page 14

    14 D E U T S C H DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Hin weise/Abhilfe Der Dreht el- ler gibt ein kratz endes oder schleifendes Geräusch von sich. Es sind Schmutz oder F remdk örper im Bereich des Dreht el- lerantriebs. Entfernen Sie e vtl. F remdk örper und Speiserest e wie unter „R einigung“ beschrieben. Der Betrieb wird ohne erk enn- baren[...]

  • Page 15

    15 D E U T S C H DEUTSCH Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet w erden. Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihr es Gerätes v or . Bei unfreien Lief erungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Hor ten-Str . 17 D-47906 K empen/Germany Bedeutu[...]

  • Page 16

    16 E N G L I S H ENGLISH T able of Contents General Safe t y Instructions ........................................... P age 16 Impor tant Safety Information! ........................................ P age 16 Information Plat es and Symbols on the Product .......... Page 17 Overview of the Components ....................................... P age 17 [...]

  • Page 17

    17 E N G L I S H ENGLISH W ARNING : • If the device is operat ed using combined mode children ma y use the device only when supervised by adults due to t he temperatur es that are produced. • The microw av e o ven is not suitable f or warming/heating up living animals . • Only suitable tablew are should be used such as: glass, porcelain, cera[...]

  • Page 18

    18 E N G L I S H ENGLISH Symbols on the control panel Symbol Meaning/ function Symbol Meaning/ function Microw av e Child-proof lock activat ed Defrosting Aut o function Grill W eight in grams Microw av e + grill Programmed Star t Pow e r high/low A voiding Fire Hazards with Built-in Appliances Alwa ys observe the instructions contained in t he sec[...]

  • Page 19

    19 E N G L I S H ENGLISH • Push the micr owa v e completely int o the cupboard and pull the connection cables in after it. • Align the micr owa v e with the centre of t he cupboard. • Secur e the microw av e with the scr ew (C) and seal the opening with the dumm y plug (D). Intended Use This device is used: • f or heating up and cooking sol[...]

  • Page 20

    20 E N G L I S H ENGLISH Initial Operation • After remo ving all the accessories from inside the o v en, unpack them and place the sliding ring in the middle. • P osition the glass plat e on the drive axle in such a w a y that it locks into the dents of t he drive shafts and is lying fl at. • Check the de vice for an y visible damage, par ti[...]

  • Page 21

    21 E N G L I S H ENGLISH The heating times contained in the follo wing table are only rough guides as the time depends v er y much on the star ting tempera- ture and the composition of t he food. Y ou are theref ore advised to check from time to time whe ther the dish is already ho t enough. Heating T able Food/dish Quantity Power stage Appro x. ti[...]

  • Page 22

    22 E N G L I S H ENGLISH Food/dish Quantity Power stage Appro x. time in minutes Co ver Meat*) Meat with sauce 400 g P80 10 - 12 y es Goulash, ste wed strips of meat 500 g P80 10 - 15 y es Roulade of beef 250 g P80 7 - 8 yes Tip: stir from time to time, allo w to stand for 3 - 5 minut es. Poultry*) Chick en fricassee 250 g P80 6 - 7 yes P oultr y s[...]

  • Page 23

    23 E N G L I S H ENGLISH Aut o functions Use the auto functions t o cook cer tain amounts of foods auto- matically . Proceed as follo ws: 1. Press the A UT O MENU button once. Then use the ro tar y button t o select the desired automatic pr ogram. Choose one of the settings giv en in the table below . Code Programm Anzeige/ Gewicht in Gramm Leistun[...]

  • Page 24

    24 E N G L I S H ENGLISH Example: Pr oceed as follows f or automatically starting the microw av e: 1. Press the MICR O./GRILL/C OMBI. button once. Then use the rotary button t o select the desired pow er lev el (P10 to P100). 2. Press the MICR O./GRILL/C OMBI. button to confi rm your settings. 3. Use the turning knob to se t the desired cooking ti[...]

  • Page 25

    25 E N G L I S H ENGLISH Oven light If you need t o replace the lighting in t he ov en, please contact a specialist workshop near y ou. T roubleshooting Malfunctions are often just caused due to minor problems. Before contacting our cust omer ser vice, please check the table below: Fault P ossible Cause Notes/ Remedy Radio or TV reception is interr[...]

  • Page 26

    C. Bomann GmbH Heinrich-Hor ten-Str . 17 · 47906 Kempen T el.: 0 21 52 / 8998-0 · F ax: 0 21 52 / 8 99 89 1 1 e-mail: mail@bomann.de · Interne t: www .bomann.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05_EMWG 2215 CB.indd 26 05_EMWG 2215 CB.indd 26 23.03.2010 14:04:42 Uhr 23.03.2010 14:04:42 Uhr[...]