Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bomann MWG 2215 EB manuale d’uso - BKManuals

Bomann MWG 2215 EB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bomann MWG 2215 EB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bomann MWG 2215 EB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bomann MWG 2215 EB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bomann MWG 2215 EB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bomann MWG 2215 EB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bomann MWG 2215 EB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bomann MWG 2215 EB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bomann MWG 2215 EB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bomann MWG 2215 EB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bomann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bomann MWG 2215 EB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bomann MWG 2215 EB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bomann MWG 2215 EB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Microw av e Ov en with Grill M IKRO WEL LE NGERÄ T MIT G RILL MWG 221 5 B Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual 05_EMWG 2215 CB.indd 1 05_EMWG 2215 CB.indd 1 23.03.2010 14:04:00 Uhr 23.03.2010 14:04:00 Uhr E[...]

  • Pagina 2

    2 D E U T S C H DEUTSCH E N G L I S H ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Inhaltsverz eichnis ........................................................ Seite 4 Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4 T echnische Daten .........................[...]

  • Pagina 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components A CHTUNG : • Entf ernen Sie keine montierten T eile aus dem Garraum und von der Innenseit e der Tür! • Entf ernen Sie in keinem F all Folien auf der Innenseite der Tür! C A UTION: • Do no t remov e an y installed par ts from inside the ov en or anyt hing from the inside of the door![...]

  • Pagina 4

    4 D E U T S C H DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise ................................... Seite 4 Wichtige Sicherheitsanweisungen! ............................... Seite 4 Hinweisschilder und Symbole auf dem Pr odukt ........... Seite 5 Beschreibung der Bedienelement e ............................... Seite 6 Schalter am Bedienf e[...]

  • Pagina 5

    5 D E U T S C H DEUTSCH W ARNUNG : • Bitte reparier en Sie das Gerät auf keinen F all selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten F achmann auf. Es ist für alle anderen, außer für einen F achmann, gefährlich, irgendw elche W ar tungs- oder Reparaturarbeiten auszuführ en, die die Entfernung einer Abdeck ung er fordern, die den Schutz gege[...]

  • Pagina 6

    6 D E U T S C H DEUTSCH Beschreibung der Bedienelemente 1 Bedienfeld 2 Türöffner 3 Grillrost 4 Antriebsachse 5 Gleitring 6 Dreht eller 7 Tür verschluss 8 Sichtfenst er Schalter am Bedienfeld DEFROS T B Y W .T Auftauen nach Gewicht CL OCK/PRE-SET U h r: In V erbindung mit dem Drehknopf zum Einstellen der Uhrz eit oder einer Star tzeit DEFROS T B [...]

  • Pagina 7

    7 D E U T S C H DEUTSCH • Zur Montage des Gerät es muss sichergestellt sein, dass eine Steckdose in R eichweite der Zuleitung v orhanden ist. • Die St eckdose muss gut erreichbar sein, so dass man im Notfall schnell den Ne tzsteck er ziehen kann. • Wichtig! Das Gerät erst nach der Montage anschließen! W ARNUNG : • Halt en Sie sich an die[...]

  • Pagina 8

    8 D E U T S C H DEUTSCH A CHTUNG : Benutz en Sie keine P apierschalen aus recy celtem Mat erial, denn sie können geringe Ant eile an Metall enthalt en, was zu F unkenschlag oder Bränden führ en kann. Mit der unten aufgeführten Liste wird Ihnen die A uswahl v on geeignet em Mikrowellengeschirr erleicht er t: Material Geeignet für Mikrowelle Gri[...]

  • Pagina 9

    9 D E U T S C H DEUTSCH Bedienung Mikrow elle 1. Geben Sie die zu erhitz ende Speise in ein geeignetes Geschirr . 2. Öffnen Sie die Tür und stellen Sie das Gefäß mittig auf den Glasteller . Tür bitte schließen. (Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur mit fest geschlossener Tür .) 3. Drücken Sie die MICR O ./GRILL/COMBI.- T aste ein[...]

  • Pagina 10

    10 D E U T S C H DEUTSCH Flache Speisen garen schneller als hohe, die Lebensmitt el daher möglichst fl ach v er teilen. Dünnere T eile, z.B. Hähnchen- schenkel oder F ischfi let, nach innen legen oder überlappen lassen. Kleinere Mengen gar en schneller als große. Es gilt die F austregel: Doppelte Menge = fast doppelte Zeit Halbe Menge = halb[...]

  • Pagina 11

    11 D E U T S C H DEUTSCH Lebensmittel/Speise Menge Zeit ca. Min. Ab- decken T oast mit Käse überback en 2-3 3-4 nein Suppen überbacken, z.B. Zwiebelsuppe 2-3 T assen 10-15 nein 4. Drücken Sie zum Starten die QUICK S T ART/S T AR T - T aste.  HINWEIS: Nach der Hälfte der Zeit werden Sie durch Signalt öne auf- gefordert die War e umzudrehen.[...]

  • Pagina 12

    12 D E U T S C H DEUTSCH 3. Drücken Sie zum Starten die QUICK S T ART/S T AR T - T aste. Nach Ablauf der Zeit schalte t sich das Gerät aus und es er tönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. K ochen in mehreren Schritten Sie können die Pr ogramme so einstellen, dass bis zu 3 v er - schiedene F unktionen nacheinander ausgeführ t werden. N[...]

  • Pagina 13

    13 D E U T S C H DEUTSCH W ARNUNG : BRANDGEF AHR! • Be treiben Sie die Mikrow elle nicht leer . • Sollt en Sie das Gargut vorz eitig entnehmen, müssen Sie das Programm durch die C ANCEL/S T O P - T aste stornier en. Nach Ablauf der Zeit schalte t sich das Gerät aus und es er tönen 5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise. Sperren (Kindersich[...]

  • Pagina 14

    14 D E U T S C H DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Hin weise/Abhilfe Der Dreht el- ler gibt ein kratz endes oder schleifendes Geräusch von sich. Es sind Schmutz oder F remdk örper im Bereich des Dreht el- lerantriebs. Entfernen Sie e vtl. F remdk örper und Speiserest e wie unter „R einigung“ beschrieben. Der Betrieb wird ohne erk enn- baren[...]

  • Pagina 15

    15 D E U T S C H DEUTSCH Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet w erden. Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihr es Gerätes v or . Bei unfreien Lief erungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. C. Bomann GmbH Heinrich-Hor ten-Str . 17 D-47906 K empen/Germany Bedeutu[...]

  • Pagina 16

    16 E N G L I S H ENGLISH T able of Contents General Safe t y Instructions ........................................... P age 16 Impor tant Safety Information! ........................................ P age 16 Information Plat es and Symbols on the Product .......... Page 17 Overview of the Components ....................................... P age 17 [...]

  • Pagina 17

    17 E N G L I S H ENGLISH W ARNING : • If the device is operat ed using combined mode children ma y use the device only when supervised by adults due to t he temperatur es that are produced. • The microw av e o ven is not suitable f or warming/heating up living animals . • Only suitable tablew are should be used such as: glass, porcelain, cera[...]

  • Pagina 18

    18 E N G L I S H ENGLISH Symbols on the control panel Symbol Meaning/ function Symbol Meaning/ function Microw av e Child-proof lock activat ed Defrosting Aut o function Grill W eight in grams Microw av e + grill Programmed Star t Pow e r high/low A voiding Fire Hazards with Built-in Appliances Alwa ys observe the instructions contained in t he sec[...]

  • Pagina 19

    19 E N G L I S H ENGLISH • Push the micr owa v e completely int o the cupboard and pull the connection cables in after it. • Align the micr owa v e with the centre of t he cupboard. • Secur e the microw av e with the scr ew (C) and seal the opening with the dumm y plug (D). Intended Use This device is used: • f or heating up and cooking sol[...]

  • Pagina 20

    20 E N G L I S H ENGLISH Initial Operation • After remo ving all the accessories from inside the o v en, unpack them and place the sliding ring in the middle. • P osition the glass plat e on the drive axle in such a w a y that it locks into the dents of t he drive shafts and is lying fl at. • Check the de vice for an y visible damage, par ti[...]

  • Pagina 21

    21 E N G L I S H ENGLISH The heating times contained in the follo wing table are only rough guides as the time depends v er y much on the star ting tempera- ture and the composition of t he food. Y ou are theref ore advised to check from time to time whe ther the dish is already ho t enough. Heating T able Food/dish Quantity Power stage Appro x. ti[...]

  • Pagina 22

    22 E N G L I S H ENGLISH Food/dish Quantity Power stage Appro x. time in minutes Co ver Meat*) Meat with sauce 400 g P80 10 - 12 y es Goulash, ste wed strips of meat 500 g P80 10 - 15 y es Roulade of beef 250 g P80 7 - 8 yes Tip: stir from time to time, allo w to stand for 3 - 5 minut es. Poultry*) Chick en fricassee 250 g P80 6 - 7 yes P oultr y s[...]

  • Pagina 23

    23 E N G L I S H ENGLISH Aut o functions Use the auto functions t o cook cer tain amounts of foods auto- matically . Proceed as follo ws: 1. Press the A UT O MENU button once. Then use the ro tar y button t o select the desired automatic pr ogram. Choose one of the settings giv en in the table below . Code Programm Anzeige/ Gewicht in Gramm Leistun[...]

  • Pagina 24

    24 E N G L I S H ENGLISH Example: Pr oceed as follows f or automatically starting the microw av e: 1. Press the MICR O./GRILL/C OMBI. button once. Then use the rotary button t o select the desired pow er lev el (P10 to P100). 2. Press the MICR O./GRILL/C OMBI. button to confi rm your settings. 3. Use the turning knob to se t the desired cooking ti[...]

  • Pagina 25

    25 E N G L I S H ENGLISH Oven light If you need t o replace the lighting in t he ov en, please contact a specialist workshop near y ou. T roubleshooting Malfunctions are often just caused due to minor problems. Before contacting our cust omer ser vice, please check the table below: Fault P ossible Cause Notes/ Remedy Radio or TV reception is interr[...]

  • Pagina 26

    C. Bomann GmbH Heinrich-Hor ten-Str . 17 · 47906 Kempen T el.: 0 21 52 / 8998-0 · F ax: 0 21 52 / 8 99 89 1 1 e-mail: mail@bomann.de · Interne t: www .bomann.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05_EMWG 2215 CB.indd 26 05_EMWG 2215 CB.indd 26 23.03.2010 14:04:42 Uhr 23.03.2010 14:04:42 Uhr[...]