Black & Decker CG800C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker CG800C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker CG800C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker CG800C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker CG800C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker CG800C
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker CG800C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker CG800C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker CG800C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker CG800C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker CG800C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker CG800C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker CG800C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model Modèle ❑  C G 8 0 0 C US A/ Ca na d a 1- 80 0- 23 1 -9 78 6 ww w .p r od pr ote ct .c om /a p pl ic a Acc ess ori es/ Parts (USA/ Cana da) Acc ess oir es/Piè ces (É.- U ./C ana da 1-8 00- 738 -02 45 Please Read and Save this Use and Care Book Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien?[...]

  • Page 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs or appliance in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near c[...]

  • Page 3

    4 GETTING STARTED • Remove all packing material, labels and any stickers. • Remove and save literature. • Unpack mounting washers, screws and spacers for mounting and set them aside in a safe place where they will not roll away or get lost. Important: Do not attempt to operate appliance until it is properly[...]

  • Page 4

    6 5 2. With cabinet doors open, place mounting template flush against the surface of the underside of your cabinet, making sure to align thick line on template with bottom front edge of your cabinet (D) . Important: Do not align screw holes on template with the partition between cabinets, as this will[...]

  • Page 5

    8 7 4. With cabinet doors open, place line selected on mounting template even with the bottom front edge of your cabinet, and tape in place against the lip (H) . 5. With the paper securely taped in place against the lip, fold the rest of the mounting template back against the underside of cabinet surface, bending it to remain flush against both the[...]

  • Page 6

    10 9 How to Use This appliance is for household use only. GETTING STARTED 1. For warranty verification, do not remove line cord tag. 2. Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. 3. Wash the coffee grinding bowl, mini food processor workbowl and blades for both in hot soapy water, rinse and dry thoroughly as direct[...]

  • Page 7

    1. Place the chopping blade on the spindle in the center of the workbowl. With your fingers on the top of the stem of the chopping blade give it a twisting motion while pushing down to make sure it is securely seated on the spindle (Q) . Important: Handle grinding blade carefully.  It is very sharp. 2. Place up to 1¼ cup[...]

  • Page 8

    13 14 Important: Process foods no more than a few seconds at a time.  Pulsing produces excellent results and offers greater control.   8. When the food is processed to the desired consistency release the ON/OFF (I/O) button. Important: Be sure chopping blade has [...]

  • Page 9

    15 16 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food is unevenly Food may be over Use brief pulsing actions; chopped or is processed. wait for blades to stop watery. and check the size of the processed food. Food catches on There may be too much Remove workbowl from blade. food in the workbowl. appliance; carefully remove blade and empty workbowl. R[...]

  • Page 10

    17 18 ❑ Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas utiliser de dispositif chauffant sous l’appareil. ❑ Ne pas placer le support à rangement / l’appareil au-dessus ou près d’un composant d’un dispositif chauffant ou de cuisson, d’un évier ou d’une cuvette. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L'appareilestconçu[...]

  • Page 11

    19 20 Le produit peut différer légèrement de celui illustré  1. A ppa rei linst all é † 2.  Bol àmoutur e   (no depièce CG800 -01 ) † 3.  Lam eàmoutu reenac ier inoxy dab le   (no depièce CG800 -02 )  4. B out onàimpu l[...]

  • Page 12

    21 22 INSTALLATION STANDARD (ARMOIRE À DESSOUS PLAT) Important : Toujours porter des lunettes de protection pour éviter les blessures pendant le perçage. 1. Retirer tous les articles qui se trouvent sur le comptoir sous l’emplacement où l’appareil sera installé pour éviter que de la[...]

  • Page 13

    23 24 2. À l’aide d’une règle, mesurer l’épaisseur du rebord saillant, de l’avant vers l’arrière, et prendre note du nombre qu’il faudra utiliser à l’étape suivante (G) . Nota : Si vous n’avez pas de règle, vous pouvez découper et utiliser la règle en papier qui se trouve sur le bord de votre gabarit de fixation. 3. A[...]

  • Page 14

    13. Retirer le cordon du range cordon derrière l’appareil et le brancher dans une prise de courant standard. Le segment de cordon superflu peut être repoussé dans le range cordon ou accroché sur le crochet derrière l’appareil (voir l’illustration F) . Nota: Si vous branchez cet appareil dans la prise d’un autre appareil †SpaceM[...]

  • Page 15

    27 28 4. En tenant le bol à mouture par le bas, bien l’insérer au bas du logement du moteur en positionnant la flèche imprimée sur le bol directement sous le symbole de DÉVERROUILLAGE situé au bas du logement du moteur (N) . 5. Tourner le bol à mouture vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Le symbole de VERROUILLAGE du logeme[...]

  • Page 16

    29 30 CONSEILS SUR LA MOUTURE DU CAFÉ • Pour obtenir une tasse de café au goût riche et savoureux, utiliser 23 ml (1 ½ c. à table comble) de café moulu pour une tasse de café de 165 ml (5 ½ oz). • Pour obtenir un maximum de saveur, il est préférable de moudre la quantité de café nécessaire juste avant l’infusion. ?[...]

  • Page 17

    31 32 CONSEILS UTILES POUR HACHER ET MÉLANGER DES ALIMENTS • Le robot culinaire agit très rapidement. Surveiller les aliments attentivement pour éviter de trop les traiter. • Pour de meilleurs résultats, traiter des aliments qui sont environ de la même taille. • Refroidir les aliments cuits avant de les traiter. ?[...]

  • Page 18

    DÉPANNAGE 33 34 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moulin cesse de fonctionner. Le contenant à mouture s’est déclenché. Il y a trop de grains de café dans le bol à mouture. S’assurer que l’entonnoir est propre et qu’aucun résidu de café ne s’y trouve; une accumulation de résidus de café fera glisser le contenant à mouture [...]

  • Page 19

    35 36 NOTES NOTES[...]

  • Page 20

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the cover of this book. DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to the manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of[...]

  • Page 21

    2008/2-29-84E/F is a trad em ar k of The Bla ck & D eck er Cor po rat io n, Tow so n, Ma ry la nd , US A Mar qu e de com me rce dép os ée de la soc iét é Th e Bl ac k & De ck er C orp or at io n, T ows on , Ma ry lan d, É.- U. †Spacemaker™ is a trademark of General Electric Company, USA †Spacemaker MC est une marque de commerce d[...]