Wilfa WK-6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Wilfa WK-6. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Wilfa WK-6 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Wilfa WK-6 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Wilfa WK-6, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Wilfa WK-6 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Wilfa WK-6
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Wilfa WK-6
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Wilfa WK-6
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Wilfa WK-6 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Wilfa WK-6 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Wilfa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Wilfa WK-6, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Wilfa WK-6, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Wilfa WK-6. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM NO SE DK FI GB[...]

  • Página 2

    VANNKOKER N O BRUKSANVISNI NG Les grundig gjennom bruksanvisningen før vannkokeren tas i bruk, og legg den til side for fremtidig bruk. Wilfa er ikke ansvarlig for skader som oppstår ved feil bruk. SIKKERHETSREGLER • Vannkokeren skal kun kobles til u ttak i vegg med 220-240 volt spenning. • Forlat ikke barn i nærheten av vannkokeren uten ove[...]

  • Página 3

    • OBS! Vannkokeren er kun beregn et til normalt husholdsforbruk. BRUK Ved første gangs bruk, hell ut første kokevannet fo r å skylle bort eventuelt støv og urenheter. Ta av lokket og fyll vann før vannkoker en settes på sokkelen. Fyll aldri på mindre enn 0,5 liter vann for å unngå tørr koking. Fyll heller aldri på mer enn 1,7 liter (MA[...]

  • Página 4

    Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 Postboks 146 1483 Skytta Tlf: 67 06 33 00 Fax: 67 06 33 91 I følge direktivet for avfall av elektronikk og el ektrisk utstyr (WEEE), slikt avfall skal bli samlet inn separate og behandlet. Hvis du i fremti den trenger å kast e dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. [...]

  • Página 5

    VATTENKOKARE SE BRUKSANVISNI NG Läs noga igenom denna bruksanvisni ng innan vattenkokaren används och spara den för framtida behov. Elram ansvarar inte för skador som beror på felaktig användning. SÄKERHETSBESTÄMMELSER • Vattenkokaren får endast anslut as till vägguttag för 220-240 volt. • Lämna ej barn utan uppsikt i närh eten av [...]

  • Página 6

    ANVÄNDNING Första gången vattenkokaren används häll bort vattnet för att skölja bort ev. smuts. • Fyll på vatten genom hällpipen eller öppna locket. Fyll aldrig på mindre vatten än 0,5 liter (”min”) för att undvi ka torrkokning. Fyll ej på mer än 1,7 liter (”max”). • Stäng locket • Anslut elsladden till vägguttag. •[...]

  • Página 7

    • Skölj ur kannan med vatten. Erfarenhetsmässigt bör avkalkning ske med följande intervaller: • vatten med liten kalkha lt: var 3-4 månad; • vatten med medelmåttig kalk halt: var 4-6 vecka; • vatten med hög kalkhalt var 2-4 vecka. Igenkalkning täcks ej av garantin. TEKNISKA DATA: Typ: WK-6 Spänning: 220V-240V - 50 Hz Effekt: 2000W [...]

  • Página 8

    Enligt WEEE-direktivet skall elektriskt och elektroniskt avfall samlas in och behandlas separat. Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans me d hushållsavfall. Lämna produkten vid en insamlingspun kt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall.[...]

  • Página 9

    EL-KOGEKANDE DK BRUGSANVISNI NG Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, før el-kogekanden tages i anvendelse, og gem brugsanvisningen til eventuelt senere brug. Elram frasiger sig ethvert ansvar for sk ader, som skyldes fejlagtigt brug. SIKKERHEDSANVISNINGER • Kogekanden tilsluttes en alminde lig 220-240 Volt stikkontakt. • Sørg for at[...]

  • Página 10

    • Anvend ikke kogekanden, hvis lednin gen er beskadiget. Hvis kogekanden ikke fungerer, som den skal, eller hvis den har været tabt på gulvet eller på anden vis er blevet besk adiget, skal den straks indleveres på nærmeste serviceværksted. ANVENDELSE Første hold vand, der koges i kogekanden, hældes ud, for at skylle den ren for eventuel s[...]

  • Página 11

    AFKALKNING Wilfa anbefaler, at kogekanden afkalkes med jævne mellemrum. Anvend et indkøbt afkalkningsmiddel, og følg nøje brugsanvisningen, eller: • Fyld kanden med 1/3 eddike og 2/3 vand, og kog det op som normalt. • Lad eddike og vand stå i kanden natte n over, og hæld det ud næste dag. • Fyld kanden med rent vand, og kog det. • H?[...]

  • Página 12

    Ifølge direktivet om affald af elektr isk og elektronisk udstyr (W EEE) skal denne slags affald indsamle s og behandles separat. Hvis det fremover bliver nødvendigt at kassere dette produkt, bedes du sørge for, at det IKKE kommer i dagrenovationen. Produktet skal i st edet sendes til nærmeste WEEE-opsamlingssted.[...]

  • Página 13

    VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huole lla ennen vedenkeittimen kä yttöönottoa ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Wilfa ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat vedenkeittimen virheellisestä käytöstä. TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ • Liitä vedenkeitin vain 220-240 V verkkovirtaan. • Älä jätä lapsia ilman [...]

  • Página 14

    • Älä käytä vedenkeitintä, jos liitosjo hto on vaurioitunut. Jos vedenkeitin ei toimi oikein, on pudonnut tai va urioitunut muulla tavalla, toimita vedenkeitin lähimpään huoltoliikkeeseen. HUOM! Vedenkeitin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. KÄYTTÖ Huuhtele vedenkeitin vedellä ennen en simmäistä käyttökertaa mahdollis[...]

  • Página 15

    KALKINPOISTO Elram suosittelee, että kalkinpoisto suoritetaan säännöllisin väliajoin. Osta kalkinpoistoainetta ja noudat a sen käyttöohjetta tarkkaan tai: • Täytä kannuun 1/3 etikkaa ja 2/3 vettä ja kiehauta liuos tavalliseen tapaan. • Anna liuoksen seistä kannussa yön yli j a kaada se pois seuraavana päivänä. • Täytä kannu p[...]

  • Página 16

    Oy Hedoy Ab myöntää 2 vuoden tak uun maahantuomilleen Wilfa-tuotteille. Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetke llä olevat puutteet sekä materiaali- ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä. Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE-2002. Tämä takuu ei vaikuta kansallisen la insäädännön muka[...]

  • Página 17

    ELECTRIC WATER KETT LE GB USER GUIDE Please read this user guide thorough ly before you start using your water heater, and save for future use. Wilf a is not responsible for damage incurred by usage that violates instructions given for proper use. SAFETY PRECAUTIONS • The electric water kettle must only be pl ugged into 220-240 volt outlets in wa[...]

  • Página 18

    USER DIRECTIONS During first time use, pour out the first batch of boiling water to dispose of dust and other impurities. Fill water through the designated opening Never fill less than 0.5 litre of water to avoid boilin g dry. Also, never fill more than 1.7 litres (max) of water. Close the lid Unplug the kettle from the wall outlet. Push the power [...]

  • Página 19

    According to Waste of El ectrical and El ectronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separatel y collected and tr eated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this pr oduct to WEEE collecting points where available.[...]