Vivaria Vario N-3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vivaria Vario N-3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vivaria Vario N-3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vivaria Vario N-3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vivaria Vario N-3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vivaria Vario N-3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vivaria Vario N-3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vivaria Vario N-3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vivaria Vario N-3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vivaria Vario N-3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vivaria Vario N-3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vivaria en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vivaria Vario N-3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vivaria Vario N-3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vivaria Vario N-3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Vario N- 1000 N- 2000 N- 3000 N- 4000 Bedrijfsinstructie Consigne s Betriebsanweisung Operating instructions Nov. 2011 - Kogito International BV – 7255 PZ – Hengelo Gld – NL – www.vivariaeurope.com[...]

  • Página 2

    2 W ij danken u v oor de aank oop van dit product en wensen u v eel waterplezi er. Nous vous remerci ons pour l' achat de ce produit e t vous souhait ons bien du plaisir avec cet appareil. W ir danken Ih nen, dass Si e sich f ür dieses Produ kt entschied en haben, u nd wünschen Ihnen viel Wasserspaß . Thank you for purchasing this product, [...]

  • Página 3

    3 Personen, di e de bedrijfs ins tructie niet kennen, mog en de pom p niet gebrui ken! Dit apparaat is ni et bestemd voor gebr uik door person en (inclusief kin deren) met e en lichamelijke, zint uiglijke o f geestelijke verm ogensbep erking of gebrek aan ervarin g en / o f kennis, tenzij z e worden be geleid door e en persoon di e ve r antwoor del[...]

  • Página 4

    4 - Zet de pomp in werkin g door de netst ekker in he t stopcontac t te steken . - Om onnodige v ervuiling t e voorkomen, d i ent de pomp op een stevi ge s tenen teg el te staan, zodat d e pomp niet in het slib staat en dit sl ib aanzuigt. - Bij fonteingebr uik moet de pomp stabi el en horizontaal st aan. Onderhoud Voor een lan ge l evensduur va n [...]

  • Página 5

    5 Les personnes qui ne connai ssent pas les consi gnes ne peuvent pas ut ili ser la pom pe ! Ce dispositi f n'est pas destiné à être utilisé par de s personnes (en fants compris) av ec des limites de capaci té physique, s ensoriel ou mental ou m anque d'expérie nce et / ou des connaissances, que s'ils so nt accompa gnés par u [...]

  • Página 6

    6 - Faites fonctionn er la pompe e n mettant l e cordon d'a lim entatio n dans la prise de courant. - Pour éviter tout e salissure i nutile, il faut placer la pompe sur un carreau de pierre solide, pour qu 'elle ne soi t pas dans la b oue et n'en aspir e pas. - En cas d'utili sation pour u ne fontaine, la pompe doit être s tab[...]

  • Página 7

    7 Personen, die ni cht mi t der Betriebsanw eis ung vertraut sind, dürfen di e Pumpe nicht verwenden! Dieses Gerät ist nicht da für bestimmt, durc h Pers onen (einsc hließlich Kin der) mit eingeschränkte n physische n, sensorisch en oder g eistigen Fähi gkeiten o der mangels Erfahrung und/oder man gels Wissen ben utzt zu w erden, es sei den n[...]

  • Página 8

    8 - Die Pum pe darf nur in einer Eintauch tiefe bis max. 2 m b e trie ben werden. - Schützen Sie die Pumpe vor Fr ost; achte n Sie dar auf, dass die Pum p e nicht ei nf riert. - M o ntieren Sie das Zubehör a uf der Pumpe. - Sie können di e Pumpe durc h Ei nstecken des N etzsteckers in die Steckdose einschalten. - Um eine unn ötige Verschm utzun[...]

  • Página 9

    9 Garanti ebedingungen Für die Pumpe gilt e in e Garantie vo n 24 M o naten, die zum Zeitp unkt des Ka ufs beginnt. Bitt e bewahren Sie I hrem Kassenz ettel als Beleg au f . Schaden, der in n erhalb der Gar ant i ef rist a n der P u mpe e n tsteht u nd durch ein e n Produktions- un d/oder Materi alfehler verursac h t wi rd, wird kostenlos reparier[...]

  • Página 10

    10 - W he n workin g on th e pump or in t he w a ter, alway s unplu g the pump from the electrical outlet to cut off the power sup ply. - Do not use the p um p when there are p eopl e in the water. - The pump s hould only be us e d in the water. - The pump may only be use d for pumpi ng water with a maximum tem p erature of 35°C. Comm issioning (f[...]

  • Página 11

    11 Warranty condi tion s The pump is c overed by a 2 4 -mo n th warra n ty fr om the d ate of purchase . Please k eep the receipt for f uture re ference. W i thin the p e riod sp e ci f ied, repair or replacemen t of damage caused as a result o f manufacturin g and/or m ate rial defe c t will be free o f charge . Rotor, norm a l we ar and tear, dry[...]

  • Página 12

    12 Nov- 201 1 - Ko gito International BV – 7255 PZ – Hengelo Gld – NL – www.vi var i aeurope.com Aankoopdatum – Date d’ ac hat – Kaufdatum – P urchase date : Dealers tempel – C achet du revendeur – Händlerstem p el – Dealer s tamp : Handtekening – Si gnature – Unters chrift – Signature : Vergeet niet uw aankoopbon te b [...]