Vitek VT-1840 BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vitek VT-1840 BK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vitek VT-1840 BK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vitek VT-1840 BK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vitek VT-1840 BK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vitek VT-1840 BK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vitek VT-1840 BK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vitek VT-1840 BK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vitek VT-1840 BK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vitek VT-1840 BK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vitek VT-1840 BK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vitek VT-1840 BK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vitek VT-1840 BK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vitek VT-1840 BK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VT-1840_IM.indd 1 14.10.2013 11:53:38[...]

  • Página 2

    2 VT-1840_IM.indd 2 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Página 3

    3 VT-1840_IM.indd 3 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH CAR VACUUM CLEANER Description 1. Contacts of the turbo brush 2. T urbo brush 3. Air inlet 4. Dust-box 5. Dust-box lock button 6. ON/OFF Switch 7. Handle 8. Power cor d 9. Power plug 1 0. Adapter 1 1. Small cr evice nozzle 1 2. Small cr evice nozzle brush 1 3. Cr evice nozzle 1 4. Flexible hose 1 5. Connecting contacts 1 6. Filter set 1 7[...]

  • Página 5

    5 E N G L I S H is ef fective by sweeping small rubbish out of carpet surfaces. • After using turn (6) the vacuum cleaner off with the switch (6). Small crevice nozzle(1 1) • Put the small cr evice nozzle (1 1) into the air in- let (3). If necessary put the crevice nozzle (1 1) on the cr evice nozzle brush (1 2). Crevice nozzle (1 3) • Insert[...]

  • Página 6

    AUTOS T AUBSAUGER Beschreibung 1. Schnittstelle (Speisungskontakt) für T ur- bobürste 2. T urbobürste 3. Lufteintrittsöffnung 4. Staubsammelbehälter 5. Fixierungstaste für den Staubsammelbe- hälter 6. Stromschalter 7. Griff 8. K abel 9. Stecker 1 0. Übergang 1 1. Kleine Fugendüse 1 2. Bürste für kleine Fugendüse 1 3. Flexibler Schlauch [...]

  • Página 7

    • Zur Kurzschlusssicherung ist im Stecker (8) eine Schmelzsicherung eingearbeitet, die für den Strom 1 0A bestimmt ist. Zum Wechsel schr auben Sie die Zentr alkontakt- K appe des Steckers (8) ab, wechseln Sie die Sicherung und schr auben Sie die K ap- pe zu. (Abb. 1). Autostaubsauger gebrauch Wichtig! - Die beste Reinigung v on Staub und Müll i[...]

  • Página 8

    rück an seine Stelle, schließen Sie dafür die Kupplungskontakte (1 5) unter kleinem W in- kel zusammen, der fürs Einr asten der Klin- ke erforderlich ist, drücken Sie gleichzeitig die Fixierungstaste des Staubsammelbe- hälters (5), lassen Sie die Fixierungstaste (5) los. (Abb. 6). Filtersatzreinigung Achten Sie auf die Reinheit der Filter (1 [...]

  • Página 9

    9 Р УССКИЙ АВТ ОМОБИЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС Описание 1. Контакты пит ания турбощетки 2. Т урбощетка 3. Воздухозаборное отверстие 4. Пылесборник 5. Кнопка фикса тора пылесборника 6. Выключа тель питания 7. Ру?[...]

  • Página 10

    10 Р УССКИЙ • Напряжение на ленточных конт актах устройс тва не превышает 1 2 В и не пред- ст авляет опасности для пользова теля. • Для защиты от коротког о замыкания в штекере (8) уст ановлен плав[...]

  • Página 11

    11 Р УССКИЙ • Одень те предварит ельный филь тр (1 7) на филь тр НЕРА (1 8) и вставь те блок филь тров в пылесборник (4). • Уст ановите пылесборник на место, для эт ого совмес тите соединительные кон- т[...]

  • Página 12

    АВ ТОКӨЛІК ШАҢС ОРҒЫШЫ Сипаттамасы 1. Т урбоще тк ақорекконтактісі 2. Т урбоще тк а 3. А уатар тқышойық 4. Ш аңжинағыш 5. Ш аңжинағышфик са торыныңтүймесі 6. Қореккөзінажы[...]

  • Página 13

    • Кілттіажыра тқандаавтокөліктетұта тқыш токкөзіненажыра тылуымүмкін.Бұл жағдайдаөзавт окөлігіңіздіңнұсқалығына жүгініңіз. • Құрылғыныңленталықконтактілер?[...]

  • Página 14

    жууғатыйымсалынады,шаңжинағышты текқұрғақта залаукерек. • Бастапқыт орсүзгі(17)меннегізгіНЕР А сүзгіні(18)шешіңізжәнеқалдықпен шаңнантазалаңыз5-су ?[...]

  • Página 15

    ODKURZACZ SAMOCHODOWY Opis 1. Styki zasilania turbo szczotki 2. T urbo szczotka 3. Otwór wlotu powietrza 4. Pojemnik na kurz 5. P rzycisk zwalniający pojemnik na kurz 6. Wyłącznik zasilania 7. Uchwyt 8. P rzewód zasilania 9. W tyczka zasilania 1 0. Łącznik 1 1. Mała ssawka szczelinowa 1 2. Szczoteczka do małej ssawki szczelino- wej 1 3. Ss[...]

  • Página 16

    • Dla uniknięcia zwar cia we wtyczce (8) wsta- wiony jest bezpiecznik topikowy , obliczony na pr ąd 1 0. Dla jego wymiany trzeba wykr ę- cić nakr ętkę styku centr alnego wtyczki (8), wymienić bezpiecznik i zakręcić nakr ętkę (Rys.1). Użytkowanie odkurzacza samochodowe - go Ważne! - Optymalne zbieranie zanieczyszczeń i ku- rzu może [...]

  • Página 17

    Czyszczenie zestawu filtr ów Dbać o czystość filtrów (1 7, 18), ponieważ od tego zależy skuteczność pracy odkurzacza , prowadzić czyszczenie filtrów nie rzadziej niż trzy , cztery razy w roku, a przy silnym zanie- czyszczeniu - częściej. W odkurzaczu są za- stosowane filtr y , przeznaczone do wielokrot- nego czyszczenia. W ymiana fil[...]

  • Página 18

    RUČNÍ VYSÁVAČ DO AUT A Popis 1. Kontakty pro zapojení turbokartáče 2. T urbokartáč 3. Sací otvor 4. P rachová nádoba 5. Tlačítko zámku pr achové nádoby 6. Spínač 7. Držadlo 8. Napájecí kabel 9. Zástr čka 1 0. Adaptér 1 1. Malý štěrbinový nástavec 1 2. K ar táč malého štěrbinového nástavce 1 3. Štěrbinový nás[...]

  • Página 19

    T urbokar táč (2) • Nasaďte turbokartáč (2) do sacího ot voru vy- sávače (3) na dor az. • Zapněte vysávač pomocí spínače (6). Součas- ně se spustí elektrická motor pohonu cylind- rického kartáče, kter ý účinně „zametá“ prach z vlasů kober cových kr ytin. • Po ukončení použití vypněte vysávač pomocí spí[...]

  • Página 20

    АВТ ОМОБІЛЬНИЙ ПИЛОСОС Опис 1. Контакти живлення турбощітки 2. Т урбощітка 3. Повітрозабірний отвір 4. Пилозбірник 5. Кнопка фікса тора пилозбірника 6. Вимикач живлення 7. Ручка 8. Шнур живлення 9. Ш[...]

  • Página 21

    біжник, який розраховано на струм 1 0А. Для його заміни відкрутіть к овпачок цен- трального контакту штекера (8), замініть запобіжник та закрутіть ковпа чок (Мал. 1). Використ ання автомобільного ?[...]

  • Página 22

    Чищення блока філь трів Слідкуйте за чис тотою філь трів (1 7, 1 8), тому що від цього залежить ефективність роботи пилососу, проводь те чищення філь трів не менш ніж три, чотири рази на рік, т а при[...]

  • Página 23

    23 БЕ ЛАРУСКI АЎТАМАБІЛЬНЫ ПЫЛАСОС Апісанне 1. Кантакты харчавання турбашчоткі 2. Т урбашчотка 3. Паветразаборная адтуліна 4. Пылазборнік 5. Кнопка фікса тара пылазборніка 6. Выключальнік сілкава[...]

  • Página 24

    БЕ ЛАРУСКI 24 • Напружанне на лентачных кант актах ус- тройства не перевышае 1 2 воль т , і не прадст аўляе небяспекі для выкарыст аль- ніка. • Для абароны ад кароткаг а замыкання ў штэкеры (8) ўста?[...]

  • Página 25

    25 БЕ ЛАРУСКI пылазборніка (5) і поўнасцю зачыніце пылазборнік, адпусціце кнопку фіксацыі (5) (Мал. 6). Чыстк а блока філь траў Сачыце за чыста той філь траў (1 7, 1 8), па- сколькі ад гэт ага залежыць эфе[...]

  • Página 26

    26 ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗ ЛИК ҚОИДАЛАРИ Маишийэлектржиҳозлариниишла тгандаумумий хавфсизликқоидалариг аамалқилишвахусусан қуйидагиларнибажаришлозимбўл?[...]

  • Página 27

    27 ЎЗБЕК А.Т елескопсимонузайтириштрубкасиниэгилув- чангшлангнингдастагигау ланг . Б.Кераклипол/гиламёкиуниверсалоралиқжой- ларнитозалайдиг анўрнатмачўтканита[...]

  • Página 28

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Produktionsdatum ist in[...]