Vitek VT-1840 BK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vitek VT-1840 BK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vitek VT-1840 BK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vitek VT-1840 BK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vitek VT-1840 BK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vitek VT-1840 BK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vitek VT-1840 BK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vitek VT-1840 BK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vitek VT-1840 BK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vitek VT-1840 BK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vitek VT-1840 BK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vitek finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vitek VT-1840 BK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vitek VT-1840 BK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vitek VT-1840 BK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    VT-1840_IM.indd 1 14.10.2013 11:53:38[...]

  • Seite 2

    2 VT-1840_IM.indd 2 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Seite 3

    3 VT-1840_IM.indd 3 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH CAR VACUUM CLEANER Description 1. Contacts of the turbo brush 2. T urbo brush 3. Air inlet 4. Dust-box 5. Dust-box lock button 6. ON/OFF Switch 7. Handle 8. Power cor d 9. Power plug 1 0. Adapter 1 1. Small cr evice nozzle 1 2. Small cr evice nozzle brush 1 3. Cr evice nozzle 1 4. Flexible hose 1 5. Connecting contacts 1 6. Filter set 1 7[...]

  • Seite 5

    5 E N G L I S H is ef fective by sweeping small rubbish out of carpet surfaces. • After using turn (6) the vacuum cleaner off with the switch (6). Small crevice nozzle(1 1) • Put the small cr evice nozzle (1 1) into the air in- let (3). If necessary put the crevice nozzle (1 1) on the cr evice nozzle brush (1 2). Crevice nozzle (1 3) • Insert[...]

  • Seite 6

    AUTOS T AUBSAUGER Beschreibung 1. Schnittstelle (Speisungskontakt) für T ur- bobürste 2. T urbobürste 3. Lufteintrittsöffnung 4. Staubsammelbehälter 5. Fixierungstaste für den Staubsammelbe- hälter 6. Stromschalter 7. Griff 8. K abel 9. Stecker 1 0. Übergang 1 1. Kleine Fugendüse 1 2. Bürste für kleine Fugendüse 1 3. Flexibler Schlauch [...]

  • Seite 7

    • Zur Kurzschlusssicherung ist im Stecker (8) eine Schmelzsicherung eingearbeitet, die für den Strom 1 0A bestimmt ist. Zum Wechsel schr auben Sie die Zentr alkontakt- K appe des Steckers (8) ab, wechseln Sie die Sicherung und schr auben Sie die K ap- pe zu. (Abb. 1). Autostaubsauger gebrauch Wichtig! - Die beste Reinigung v on Staub und Müll i[...]

  • Seite 8

    rück an seine Stelle, schließen Sie dafür die Kupplungskontakte (1 5) unter kleinem W in- kel zusammen, der fürs Einr asten der Klin- ke erforderlich ist, drücken Sie gleichzeitig die Fixierungstaste des Staubsammelbe- hälters (5), lassen Sie die Fixierungstaste (5) los. (Abb. 6). Filtersatzreinigung Achten Sie auf die Reinheit der Filter (1 [...]

  • Seite 9

    9 Р УССКИЙ АВТ ОМОБИЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС Описание 1. Контакты пит ания турбощетки 2. Т урбощетка 3. Воздухозаборное отверстие 4. Пылесборник 5. Кнопка фикса тора пылесборника 6. Выключа тель питания 7. Ру?[...]

  • Seite 10

    10 Р УССКИЙ • Напряжение на ленточных конт актах устройс тва не превышает 1 2 В и не пред- ст авляет опасности для пользова теля. • Для защиты от коротког о замыкания в штекере (8) уст ановлен плав[...]

  • Seite 11

    11 Р УССКИЙ • Одень те предварит ельный филь тр (1 7) на филь тр НЕРА (1 8) и вставь те блок филь тров в пылесборник (4). • Уст ановите пылесборник на место, для эт ого совмес тите соединительные кон- т[...]

  • Seite 12

    АВ ТОКӨЛІК ШАҢС ОРҒЫШЫ Сипаттамасы 1. Т урбоще тк ақорекконтактісі 2. Т урбоще тк а 3. А уатар тқышойық 4. Ш аңжинағыш 5. Ш аңжинағышфик са торыныңтүймесі 6. Қореккөзінажы[...]

  • Seite 13

    • Кілттіажыра тқандаавтокөліктетұта тқыш токкөзіненажыра тылуымүмкін.Бұл жағдайдаөзавт окөлігіңіздіңнұсқалығына жүгініңіз. • Құрылғыныңленталықконтактілер?[...]

  • Seite 14

    жууғатыйымсалынады,шаңжинағышты текқұрғақта залаукерек. • Бастапқыт орсүзгі(17)меннегізгіНЕР А сүзгіні(18)шешіңізжәнеқалдықпен шаңнантазалаңыз5-су ?[...]

  • Seite 15

    ODKURZACZ SAMOCHODOWY Opis 1. Styki zasilania turbo szczotki 2. T urbo szczotka 3. Otwór wlotu powietrza 4. Pojemnik na kurz 5. P rzycisk zwalniający pojemnik na kurz 6. Wyłącznik zasilania 7. Uchwyt 8. P rzewód zasilania 9. W tyczka zasilania 1 0. Łącznik 1 1. Mała ssawka szczelinowa 1 2. Szczoteczka do małej ssawki szczelino- wej 1 3. Ss[...]

  • Seite 16

    • Dla uniknięcia zwar cia we wtyczce (8) wsta- wiony jest bezpiecznik topikowy , obliczony na pr ąd 1 0. Dla jego wymiany trzeba wykr ę- cić nakr ętkę styku centr alnego wtyczki (8), wymienić bezpiecznik i zakręcić nakr ętkę (Rys.1). Użytkowanie odkurzacza samochodowe - go Ważne! - Optymalne zbieranie zanieczyszczeń i ku- rzu może [...]

  • Seite 17

    Czyszczenie zestawu filtr ów Dbać o czystość filtrów (1 7, 18), ponieważ od tego zależy skuteczność pracy odkurzacza , prowadzić czyszczenie filtrów nie rzadziej niż trzy , cztery razy w roku, a przy silnym zanie- czyszczeniu - częściej. W odkurzaczu są za- stosowane filtr y , przeznaczone do wielokrot- nego czyszczenia. W ymiana fil[...]

  • Seite 18

    RUČNÍ VYSÁVAČ DO AUT A Popis 1. Kontakty pro zapojení turbokartáče 2. T urbokartáč 3. Sací otvor 4. P rachová nádoba 5. Tlačítko zámku pr achové nádoby 6. Spínač 7. Držadlo 8. Napájecí kabel 9. Zástr čka 1 0. Adaptér 1 1. Malý štěrbinový nástavec 1 2. K ar táč malého štěrbinového nástavce 1 3. Štěrbinový nás[...]

  • Seite 19

    T urbokar táč (2) • Nasaďte turbokartáč (2) do sacího ot voru vy- sávače (3) na dor az. • Zapněte vysávač pomocí spínače (6). Součas- ně se spustí elektrická motor pohonu cylind- rického kartáče, kter ý účinně „zametá“ prach z vlasů kober cových kr ytin. • Po ukončení použití vypněte vysávač pomocí spí[...]

  • Seite 20

    АВТ ОМОБІЛЬНИЙ ПИЛОСОС Опис 1. Контакти живлення турбощітки 2. Т урбощітка 3. Повітрозабірний отвір 4. Пилозбірник 5. Кнопка фікса тора пилозбірника 6. Вимикач живлення 7. Ручка 8. Шнур живлення 9. Ш[...]

  • Seite 21

    біжник, який розраховано на струм 1 0А. Для його заміни відкрутіть к овпачок цен- трального контакту штекера (8), замініть запобіжник та закрутіть ковпа чок (Мал. 1). Використ ання автомобільного ?[...]

  • Seite 22

    Чищення блока філь трів Слідкуйте за чис тотою філь трів (1 7, 1 8), тому що від цього залежить ефективність роботи пилососу, проводь те чищення філь трів не менш ніж три, чотири рази на рік, т а при[...]

  • Seite 23

    23 БЕ ЛАРУСКI АЎТАМАБІЛЬНЫ ПЫЛАСОС Апісанне 1. Кантакты харчавання турбашчоткі 2. Т урбашчотка 3. Паветразаборная адтуліна 4. Пылазборнік 5. Кнопка фікса тара пылазборніка 6. Выключальнік сілкава[...]

  • Seite 24

    БЕ ЛАРУСКI 24 • Напружанне на лентачных кант актах ус- тройства не перевышае 1 2 воль т , і не прадст аўляе небяспекі для выкарыст аль- ніка. • Для абароны ад кароткаг а замыкання ў штэкеры (8) ўста?[...]

  • Seite 25

    25 БЕ ЛАРУСКI пылазборніка (5) і поўнасцю зачыніце пылазборнік, адпусціце кнопку фіксацыі (5) (Мал. 6). Чыстк а блока філь траў Сачыце за чыста той філь траў (1 7, 1 8), па- сколькі ад гэт ага залежыць эфе[...]

  • Seite 26

    26 ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗ ЛИК ҚОИДАЛАРИ Маишийэлектржиҳозлариниишла тгандаумумий хавфсизликқоидалариг аамалқилишвахусусан қуйидагиларнибажаришлозимбўл?[...]

  • Seite 27

    27 ЎЗБЕК А.Т елескопсимонузайтириштрубкасиниэгилув- чангшлангнингдастагигау ланг . Б.Кераклипол/гиламёкиуниверсалоралиқжой- ларнитозалайдиг анўрнатмачўтканита[...]

  • Seite 28

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Produktionsdatum ist in[...]