TriStar FO-1100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar FO-1100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar FO-1100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar FO-1100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar FO-1100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar FO-1100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar FO-1100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar FO-1100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar FO-1100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar FO-1100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar FO-1100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar FO-1100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar FO-1100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar FO-1100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FO-1 100[...]

  • Página 2

    NL Algemene V ei ligheidsaanwijzingen Contr oleer of de spanning van uw stroomn etwerk ov ereenk omt met de spanning aangeg even op het l abel va n uw appar aat. • V o orda t u dit app ara at in gebruik gaat nemen, lees a.u.b. ee rs t de gebruiksaan wijzing gr ondig door en bewa ar het z odat u het lat er weer ku nt nalez en. • Bewaar dez e geb[...]

  • Página 3

    Onderdelenlijst 1. Fondue vork 2. Ring voor f ondue vork en 3. Fonduep ot 4. Indica tielampje 5. V erwarmingselement 6. Thermost aatr egeling 7. Ring voor sausba kjes 8. Sausbakjes Het app ar aat geb rui k en V o orda t u begint met k ok en is het sterk aanbev olen de basis (5) met een voch tig doekje schoon te maken e n event uele stick ers te ver[...]

  • Página 4

    Fond uek euze s Dankzij de inst elbare te mpera tuurreg eling is de f onduepot geschikt voor allerle i types fond ue, waar o nder de klassiek e vleesf ondue, kaa sf ondue en tev ens een chocola def ondue of Chinese fondu e (met bouillon). V ul de pot met de gew enste ingr ediën ten en z et het op het verwar mingselement. Vul de pot met olie, kaa s[...]

  • Página 5

    EN Gener al saf ety instru ctions Check if the tension o f your sup ply corre sponds with the volt age indic ate d on the r ating p late of your app liance. • Bef ore commissioning this device pleas e r ead the instruction manual care fully and k eep this so that you can check them la ter . • Please k eep the se instru ctions, the guaran tee ce[...]

  • Página 6

    Pa rts list 1. Fondue f o rk 2. Fondue f o rk ring 3. Fondue p ot 4. Indica tor light 5. Heatin g base 6. Thermost at c ontr ol knob 7. Ring f or sauce cups 8. Cups How to use th e appliance Bef ore startin g c ooking w e strongly advise you clean the base (5) with a damp cloth and to remov e an y label. The pan and accessori es can b e wash ed in [...]

  • Página 7

    hea ting base. F ill the po t with o il, ch eese, st ock or chocolat e, but do not put t oo much in. The lev el of oil, chees e or something alik e mus t be m ainta ined between mi nimum and maximum le vel. Set t he t hermost at at t he desire d temper atur e. T he red ligh t will go on and off , a s th e thermost at regulat es the tempera ture. Fo[...]

  • Página 8

    DU Allgemeine S icherheitshin weise Überprüf en Sie, ob Ihre Haush altsspan nung m it der Spannung auf dem T ypenschild Ihres Gerä ts über einsti mmt. • Lesen Sie diese Bedienungsanl eitung vor der Inbetrie bnahme bit te s orgf ältig dur ch und bewahr en Sie di ese für die Zuk unft gut auf . • Bewahr en Sie bitte diese Bedienun gsanleitun[...]

  • Página 9

    T eileliste 1. Fondueg abeln 2. Gabelhalter 3. Fonduet opf 4. Betriebsleuch te 5. Heizbasis 6. Thermost at 7. Ring für Saucenschälchen 8. Saucenschälchen Inbetriebnah me des Ger ät s V o r dem Erhitz en empf e hlen wir dring end, die Heizbas is (5) mit einem f eucht en T uch zu reinig en und alle E tiket ten zu entf ernen. Der T o pf und da s Z[...]

  • Página 10

    Fond uearten Auf grund der einstellb aren T emper a tur eignet sich das Ger ät hervorrag end für unt erschie dlichste Fondue arten: klassisch es Fleisch- oder K äsef o ndue, Schok ola denf ondue oder chinesisches F ondue (mit Brühe). Geben Sie die gewünsch ten Zuta ten in den T opf und stellen das Ganz e auf die Heizbasis. Geben Sie Öl, Käse[...]

  • Página 11

    FR Instruction s génér ales de sécurité V érifiez si la tension de v otre aliment ation corr espond au voltage indiqué sur le label de votr e appar eil. • A vant de mettr e cet appareil en service, veuillez lire le m anuel d’instructi ons att entiv ement e t conservez -le afin de pou voir v ous y ré fér er dans le futur . • V euillez [...]

  • Página 12

    Liste des composan te s 1. Four che à f ondue 2. Anneau de s f ourche s à fond ue 3. P ot à fondu e 4. Indica teur lumineux 5. Base chauf fan te 6. Molett e de c ontr ôle du thermost at 7. Anneau pour le s coupell es à sauces 8. Coupelles Comment ut i liser l’ appar eil A vant de commencer à l’utiliser , nous vous recommandons f ortemen t[...]

  • Página 13

    Choix de fondue s La t empéra ture réglab le du récipient à fondue le rend adapt é à diff éren ts types de f ondue s comme la f ondue bour guignonn e, la f ondue sav oya rde, la f ondue au chocolat ou bien la fond ue chinoise (avec du bouillon). Remplissez la casserole avec les ingrédien ts voulus et placez-la sur la base chauff an te. Remp[...]

  • Página 14

    IT Istruzioni di si curezz a gen erale Contr ollare che la tensione dell’ alimentazi one corrisponda con quella indica te nell a targh et ta di classific azione dell’ apparecchio. • Prima di far usare a qualcuno quest o dispositiv o si pr ega di leggere at ten tamen te il manuale d’istruzi oni e tenerlo in modo da poterl o cont rollar e in [...]

  • Página 15

    Elenco dei compo nenti 1. Forch ett a f onduta 2. Anello della f orche tt a fond uta 3. Pen tola della f o nduta 4. Spia luminosa 5. Base di c ottur a 6. Manopola di c ontr ollo termost at o 7. Anello per ta zz e di salsa 8. T azz e Utilizzo del dispositivo Prima di iniziar e la c ottur a s i consiglia di pulire la base (5) con un pan no umido e ri[...]

  • Página 16

    base. Mettere nella pentola olio, f ormaggio, br odo o cioccolat o ma non esager ar e. Il livello d'ilio, f ormaggi, o altr o dev e esser e tra il livell o minimo e massi mo. Impost are il termosta to alla t empera tur a desider at a. La spia luminosa rossa si accende e si spegne, mentr e i l termost at o regola la temper atur a. Per la classi[...]

  • Página 17

    ES Instruccione s gene rale s de segur idad Asegúre se de que el vol taje de la toma de corrient e se corr esponde con el volt aje indica do en la placa de e specificacio nes del apar a to. • Ant es de uti lizar el apar ato , lea el manual de instruccio nes aten tamen te y consérvelo par a futur as c onsultas. • Conserve el manual de ins truc[...]

  • Página 18

    Componen te s 1. Pinchos par a f ondue 2. Anillo par a pinchos 3. Olla 4. Luz indica dora 5. Base de cal enta mient o 6. T ermosta t o 7. Anillo par a taz a s 8. T aza s Funcionamien to del ap ara to Ant es de empez ar a cocin ar le aconsejamos que lim pie la base (5) con un pañ o hú medo y retir e toda s las etiquetas. La olla y los accesorios s[...]

  • Página 19

    Opciones fondue La caract erística de temper atu ra ajusta ble hace que el apara to sea válido par a diferen t es tipos de f ondue, como la clásica f ondue de carn e, la fondue de queso , una f ondue de chocola te o una fond ue china (con caldo). Ll ene la o lla con l os i ngred ient es desea dos y colóquela sobre la base calent ador a. L lene [...]

  • Página 20

    PT Instruçõe s ge rais de segura nça V erifique se a sua tensão de aliment ação corre sponde à tensão indicad a na placa de identific ação do seu ap arelh o. • Ant es de lig ar est e apar elho , leia o manual de instruç ões, e guarde- o par a consult a futur a. • Guarde esta s instruç ões, o certificado de gar antia, o r ecibo de [...]

  • Página 21

    Lista de componen tes 1. Garf o de fondue 2. Suporte pa ra g arf o s de fond ue 3. Panela de fondu e 4. Luz indica dora 5. Base de aquecim ento 6. Botão de c ontr olo t o termós tat o 7. Suporte pa ra taça s de molho 8. T aças Como utilizar o apar elho Ant es de começar a cozinhar , aconselha-se viva ment e que limpe a base (5) com um pano hum[...]

  • Página 22

    Opções de fond ue A temper atur a regu láv el da panela de f ondue f az c om que seja adequa da par a v ários tipos de fond ue como, por ex emplo , o clássico fondu e de carne, bem como par a fondue de queijo , de chocola te ou p ara um fondue c hinês (com ca ldo). Coloque os ingr edien t es pr etendid os na panela e coloqu e-a sobre a base d[...]

  • Página 23

    point de ralliement pour des produits électroménag er et électronique. Ce symbole sur article , m ode d’ emploi et boite vous indique ce recyclag e. Les matière s de cet article sont appropr iées pour recy clage. Par le recy clage des app areils ou de ses matièr es première s vous contr ibuez à la protect ion de notre environnemen t. Rens[...]