Tripp Lite B005-004-R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tripp Lite B005-004-R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tripp Lite B005-004-R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tripp Lite B005-004-R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tripp Lite B005-004-R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tripp Lite B005-004-R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tripp Lite B005-004-R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tripp Lite B005-004-R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tripp Lite B005-004-R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tripp Lite B005-004-R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tripp Lite B005-004-R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tripp Lite en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tripp Lite B005-004-R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tripp Lite B005-004-R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tripp Lite B005-004-R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com User’s Manual KVM Switch PS/2 (4 port) Model #: B005-004-R NOTE: Follow these installation and operating pr ocedures to ensure correct per formance a nd to prevent damage to this unit or to its connected devices. Copyright © 2000 Tripp Lit[...]

  • Página 2

    Features • Control up to four com puters from a single Keyb oard, Monit or and Mouse • Supports PC (PS/2) and M ac Computers * • Keyboard and m ouse emulat ion for error free PC bootin g • Select PC either m anually or from keyboa rd using Hot Keys • No external power required • No software req uired • Works with all Operating Systems[...]

  • Página 3

    Manual Port Selection Press the Port Selection buttons on the front of th e KVM Switch to connect to the desired computer. T he Selected LED on the front panel lights to indicate which port is activ e. Hot Key Port Se lection Hot Key navigation lets you select the active PC or initiate an Auto Scan procedu re directly f rom the keyboard Note: All H[...]

  • Página 4

    Problem Cause Solution Keyboard nee ds to be reset Unplug the keyboard from the Switch, t hen plug it bac k in. Switch needs to be reset Turn off the PCs. Wait 5 seconds; then turn the PCs on. Keyboard No t Responding* Switch in Auto Scan Mode Press the [Spacebar] to exit Auto Scan Mode. None of th e PCs are powered On Turn ON at least one PC The p[...]

  • Página 5

    FCC Radio / TV Interference Notice Note: This equipment has been tested and found to comply with th e lim its for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec tion against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generat[...]

  • Página 6

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chic ago, IL 60609 États-Unis (773) 869-1234, www.tripplite .com Manuel d’utilisation Commutateur KVM PS/2 (4 ports) N o de modèle : B005-004-R REMARQUE : Suivez ces procédures d’inst allation et d’utilisation pour garantir un bon fonctionnement et empêcher l’endommagemen t de cet appar[...]

  • Página 7

    Caractéristiques • Permet de com mander jusq u’à quatre PC à partir d’un clavier, d’u ne souris et d’ un moniteur uniques • Prend en charge les ordinat eurs PC (PS/ 2) et Mac* • Émulation du clavier et de la souris pour une initialisation du PC sans erreur • Sélectionnez le PC manuellem ent ou à pa rtir du clavie r à l’aide[...]

  • Página 8

    Remarque : Par défaut, le c ommutat eur se connecte au premier or dinateur qu e vous met tez sous tension. Mode d’emploi Sélection manuelle d’un port Appuyez sur les boutons de sél ection de po rt situé sur l’a vant du com mutateur K VM pour vous c onnecter à l’ordinate ur de votre choix. Le voy ant « Sélecti onné » du panneau a va[...]

  • Página 9

    de balayage automatique (clignotement régulier), soit en mode Dernier/Suiv ant (durée d’allumage du voyant supéri eure à sa durée d’extinctio n). Annexe Dépannage En cas de problèmes, assurez-vous dans un prem ier te mps que le problème ne vi ent pas des câ bles et qu’ils sont correctement connectés. Problème Cause Solution Le clav[...]

  • Página 10

    Problèmes de vidéo Résolution et/ou larg eur de bande réglée tro p haut Le commutateur prend en charge les moniteurs VGA, SVGA, Multisync et XGA (entrelacé) présentant une résolution de 1 920 x 1 440 Hz maximum. La largeur de bande maxim um est de 180 MH z. * Ce comm utateur est conç u pour fonct ionner avec des claviers AT et PS/2. Les an[...]

  • Página 11

    Oficinas internacionales de Tripp Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Conmutador KVM PS/2 (4 puertos) Modelo N.º B005-004-R NOTA: Realice estos procedimientos de instalación y operación para a segurar el rendimiento correc to y evitar causar daño a la u nidad o a los dispositiv[...]

  • Página 12

    Características • Controla do s computado ras desde un solo t eclado, moni tor y ratón • Compatible con PC (PS/2) y com putadoras Mac* • Emulación del teclado y el ratón para la inicialización de la PC si n errores • Seleccione PC ya sea m anualmente o desde el teclado m ediante combinación de teclas • No requiere potencia e xterna [...]

  • Página 13

    2. Use los cables que vie nen en el juego de ca bles (c onsulte la sección Requerimientos de hardware) para conectar los pue rtos del m onitor, el teclado y el ratón de ca da PC en los puertos apro piados que se encuentran e n la parte post erior del co nmutador. 3. Encienda las PC conectadas. Nota: El ajust e por om isión del ence ndido del con[...]

  • Página 14

    Una vez activad o el modo Último/Siguiente , pulse la tecla [Cambio] izquierda para cambiar de la PC activa en ese momento a la ante rior, y pulse la tecla [Cambio] dere cha para cam biar de la PC activa en ese momento a la siguie nte. Nota: Mie ntras esté activo el modo Último/Siguiente , ninguna de las otras teclas del teclado funcionará. Si [...]

  • Página 15

    El ratón o el a daptador n o es del tipo adec uado El conmut ador sólo funci onará con u n ratón PS/2. Un ratón en seri e no se pue de convert ir en un rató n PS/2 con el uso de un adaptador e n serie a PS/2. Una excepción un ratón de combinación que está específicam ente diseñado para ambas a plicaciones. En este caso, asegúrese de qu[...]

  • Página 16

    cumplimient o de las norm as de operación del producto po dría anular la a utoridad del usuario para operar el equipo. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO TRIPP LITE garantiza qu e sus productos estarán libres de defectos de m aterial y mano de obra por un perí odo de un (1) año a par tir de la fecha de la compra inicial. La obliga ción de TRIPP LI[...]

  • Página 17

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com Benutzerhandbuch KVM-Schalter PS/2 (4 Ports) Modellnummer: B005-004-R HINWEIS: Beachten Sie diese Installations- und Betriebsverfahren, um eine ordnungsgemäße Leistung zu gewährleisten und eine Bes chädigung dieser Einheit oder der an sie[...]

  • Página 18

    Leistungsmerkmale • Steuerung von bis zu v ier Comput ern über eine einzige Tastatur, einen einzige n Monitor und ei ne einzige Maus. • Unterstützt PC (PS/2) un d Macintosh Com puter* • Tastatur- und Ma usemulati on für fehlerfrei e PC-Starts • PC wird manuell oder mit Hotkeys (Tastenkombinatione n) über die Tastatur ausgewählt. • Ke[...]

  • Página 19

    2. Verwenden Sie die Kabel im Kabelsatz (siehe de n Abschnitt zu den Hardwarevoraussetzu ngen) zum Anschließen der Mon itor-, Tastatur- und Maus-P orts jedes einzelnen PC an d ie entsprechend en Ports auf der Rückseit e des Schalters. 3. Schalten Sie die Stromversorgung der angesch lossenen PCs ein. Hinweis: Mit dem Einschal ten des Schal ters wi[...]

  • Página 20

    Hinweis: Wenn der Modus Letzter/Nächster aktiviert i st, sind kei ne anderen Tast aturtasten funktions fähig. Der Aut o Scan -Modus muß beendet werden, dam it die Konsole für ande re Aufgaben be nutzt werden kann. LED-Anzeige Eine aufleuchte nde LED-An zeige kennzeic hnet den a ktuell ausgewählt en PC. Eine d urchgängig leuchtende LED -Anzeig[...]

  • Página 21

    Jeder PC muß d en Maustrei ber verwende n, der der mit dem Konsol en-Port verbundene n Maus e ntspricht . Nicht unterstützter oder falscher Maustreiber Einige neuere Mausgeräte (mit zusätz lichen Tasten un d Rädern) besitze n Spezialtreiber, die m öglicherweise nicht unterstüt zt werden. Ve rsuchsweise eine normale Maus mit ei nem generische[...]

  • Página 22

    Sede Mundial da Trip p Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA) +1(773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Comutador KVM - PS/2 (4 Portas) Modelo Nr: B005-004-R NOTA: Siga estes procedimentos de instal ação e de op eração para garantir um corr eto desempenho e prevenir danos a esta unidade ou aos dispos itivos a ela con[...]

  • Página 23

    PC T odos os PC conectados devem: • Uma placa de vídeo VGA, SVGA ou Multisync. • Um conector de mouse do ti po mini-DIN 6 (padrão PS/2). • Um conector de teclado tipo DIN 5 (padrão AT) ou mini-DIN 6 (padrão PS/2) (ver abaixo). Cabos Um conjunto de cabos, por PC, para conectá-lo ao comu tador KVM (Modelo nr P754-006 ou P754-010 da Tripp L[...]

  • Página 24

    Para se conectar a um PC específ ico, digitar o Número d e ID da Porta com o parte da com binação de Teclas Dedicadas, da segu inte maneira: 1. Pressionar e soltar [Alt], então [Ctrl] e então [Shift] 2. Digitar a Número de ID da Porta apropriada (1, 2, 3 ou 4) 3. Pressionar [Enter] • Modo AutoBusca : O modo AutoBusca alterna entre os PC au[...]

  • Página 25

    Comutador necessita ser reinicializado Desligar os PC. Esperar 5 segundos; então ligar os PC. Comutador em Modo AutoBusca . Pressionar a [Barra de Espaço] para sair do Modo Aut oBusca . Nenhum dos PC está ligado LIGAR pelo menos um PC A porta selecionada não possui um PC ou ele está desligado Alterar manualmente a porta ou selecionar uma porta[...]

  • Página 26

    Teclado 1 conector fêmea de 6 pinos mini-DIN (padrão PS/2) – Console 4 conectores fêmea de 6 pinos mini-D IN (padr ão PS/2) - Portas da CPU Mouse 1 conector fêmea de 6 pinos mini-DIN (padrão PS/2) - Console 4 conectores fêmea de 6 pinos mini-D IN (padr ão PS/2) - Portas da CPU Conectores Vídeo 1 conector fêmea HDB-15 (p adrão VGA/SVGA)[...]