Tripp Lite B005-004-R Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite B005-004-R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite B005-004-R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite B005-004-R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite B005-004-R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite B005-004-R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite B005-004-R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite B005-004-R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite B005-004-R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite B005-004-R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite B005-004-R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite B005-004-R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite B005-004-R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite B005-004-R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com User’s Manual KVM Switch PS/2 (4 port) Model #: B005-004-R NOTE: Follow these installation and operating pr ocedures to ensure correct per formance a nd to prevent damage to this unit or to its connected devices. Copyright © 2000 Tripp Lit[...]

  • Seite 2

    Features • Control up to four com puters from a single Keyb oard, Monit or and Mouse • Supports PC (PS/2) and M ac Computers * • Keyboard and m ouse emulat ion for error free PC bootin g • Select PC either m anually or from keyboa rd using Hot Keys • No external power required • No software req uired • Works with all Operating Systems[...]

  • Seite 3

    Manual Port Selection Press the Port Selection buttons on the front of th e KVM Switch to connect to the desired computer. T he Selected LED on the front panel lights to indicate which port is activ e. Hot Key Port Se lection Hot Key navigation lets you select the active PC or initiate an Auto Scan procedu re directly f rom the keyboard Note: All H[...]

  • Seite 4

    Problem Cause Solution Keyboard nee ds to be reset Unplug the keyboard from the Switch, t hen plug it bac k in. Switch needs to be reset Turn off the PCs. Wait 5 seconds; then turn the PCs on. Keyboard No t Responding* Switch in Auto Scan Mode Press the [Spacebar] to exit Auto Scan Mode. None of th e PCs are powered On Turn ON at least one PC The p[...]

  • Seite 5

    FCC Radio / TV Interference Notice Note: This equipment has been tested and found to comply with th e lim its for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec tion against harm ful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generat[...]

  • Seite 6

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chic ago, IL 60609 États-Unis (773) 869-1234, www.tripplite .com Manuel d’utilisation Commutateur KVM PS/2 (4 ports) N o de modèle : B005-004-R REMARQUE : Suivez ces procédures d’inst allation et d’utilisation pour garantir un bon fonctionnement et empêcher l’endommagemen t de cet appar[...]

  • Seite 7

    Caractéristiques • Permet de com mander jusq u’à quatre PC à partir d’un clavier, d’u ne souris et d’ un moniteur uniques • Prend en charge les ordinat eurs PC (PS/ 2) et Mac* • Émulation du clavier et de la souris pour une initialisation du PC sans erreur • Sélectionnez le PC manuellem ent ou à pa rtir du clavie r à l’aide[...]

  • Seite 8

    Remarque : Par défaut, le c ommutat eur se connecte au premier or dinateur qu e vous met tez sous tension. Mode d’emploi Sélection manuelle d’un port Appuyez sur les boutons de sél ection de po rt situé sur l’a vant du com mutateur K VM pour vous c onnecter à l’ordinate ur de votre choix. Le voy ant « Sélecti onné » du panneau a va[...]

  • Seite 9

    de balayage automatique (clignotement régulier), soit en mode Dernier/Suiv ant (durée d’allumage du voyant supéri eure à sa durée d’extinctio n). Annexe Dépannage En cas de problèmes, assurez-vous dans un prem ier te mps que le problème ne vi ent pas des câ bles et qu’ils sont correctement connectés. Problème Cause Solution Le clav[...]

  • Seite 10

    Problèmes de vidéo Résolution et/ou larg eur de bande réglée tro p haut Le commutateur prend en charge les moniteurs VGA, SVGA, Multisync et XGA (entrelacé) présentant une résolution de 1 920 x 1 440 Hz maximum. La largeur de bande maxim um est de 180 MH z. * Ce comm utateur est conç u pour fonct ionner avec des claviers AT et PS/2. Les an[...]

  • Seite 11

    Oficinas internacionales de Tripp Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Conmutador KVM PS/2 (4 puertos) Modelo N.º B005-004-R NOTA: Realice estos procedimientos de instalación y operación para a segurar el rendimiento correc to y evitar causar daño a la u nidad o a los dispositiv[...]

  • Seite 12

    Características • Controla do s computado ras desde un solo t eclado, moni tor y ratón • Compatible con PC (PS/2) y com putadoras Mac* • Emulación del teclado y el ratón para la inicialización de la PC si n errores • Seleccione PC ya sea m anualmente o desde el teclado m ediante combinación de teclas • No requiere potencia e xterna [...]

  • Seite 13

    2. Use los cables que vie nen en el juego de ca bles (c onsulte la sección Requerimientos de hardware) para conectar los pue rtos del m onitor, el teclado y el ratón de ca da PC en los puertos apro piados que se encuentran e n la parte post erior del co nmutador. 3. Encienda las PC conectadas. Nota: El ajust e por om isión del ence ndido del con[...]

  • Seite 14

    Una vez activad o el modo Último/Siguiente , pulse la tecla [Cambio] izquierda para cambiar de la PC activa en ese momento a la ante rior, y pulse la tecla [Cambio] dere cha para cam biar de la PC activa en ese momento a la siguie nte. Nota: Mie ntras esté activo el modo Último/Siguiente , ninguna de las otras teclas del teclado funcionará. Si [...]

  • Seite 15

    El ratón o el a daptador n o es del tipo adec uado El conmut ador sólo funci onará con u n ratón PS/2. Un ratón en seri e no se pue de convert ir en un rató n PS/2 con el uso de un adaptador e n serie a PS/2. Una excepción un ratón de combinación que está específicam ente diseñado para ambas a plicaciones. En este caso, asegúrese de qu[...]

  • Seite 16

    cumplimient o de las norm as de operación del producto po dría anular la a utoridad del usuario para operar el equipo. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO TRIPP LITE garantiza qu e sus productos estarán libres de defectos de m aterial y mano de obra por un perí odo de un (1) año a par tir de la fecha de la compra inicial. La obliga ción de TRIPP LI[...]

  • Seite 17

    Tripp Lite World Headquarters 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234, www.tripplite .com Benutzerhandbuch KVM-Schalter PS/2 (4 Ports) Modellnummer: B005-004-R HINWEIS: Beachten Sie diese Installations- und Betriebsverfahren, um eine ordnungsgemäße Leistung zu gewährleisten und eine Bes chädigung dieser Einheit oder der an sie[...]

  • Seite 18

    Leistungsmerkmale • Steuerung von bis zu v ier Comput ern über eine einzige Tastatur, einen einzige n Monitor und ei ne einzige Maus. • Unterstützt PC (PS/2) un d Macintosh Com puter* • Tastatur- und Ma usemulati on für fehlerfrei e PC-Starts • PC wird manuell oder mit Hotkeys (Tastenkombinatione n) über die Tastatur ausgewählt. • Ke[...]

  • Seite 19

    2. Verwenden Sie die Kabel im Kabelsatz (siehe de n Abschnitt zu den Hardwarevoraussetzu ngen) zum Anschließen der Mon itor-, Tastatur- und Maus-P orts jedes einzelnen PC an d ie entsprechend en Ports auf der Rückseit e des Schalters. 3. Schalten Sie die Stromversorgung der angesch lossenen PCs ein. Hinweis: Mit dem Einschal ten des Schal ters wi[...]

  • Seite 20

    Hinweis: Wenn der Modus Letzter/Nächster aktiviert i st, sind kei ne anderen Tast aturtasten funktions fähig. Der Aut o Scan -Modus muß beendet werden, dam it die Konsole für ande re Aufgaben be nutzt werden kann. LED-Anzeige Eine aufleuchte nde LED-An zeige kennzeic hnet den a ktuell ausgewählt en PC. Eine d urchgängig leuchtende LED -Anzeig[...]

  • Seite 21

    Jeder PC muß d en Maustrei ber verwende n, der der mit dem Konsol en-Port verbundene n Maus e ntspricht . Nicht unterstützter oder falscher Maustreiber Einige neuere Mausgeräte (mit zusätz lichen Tasten un d Rädern) besitze n Spezialtreiber, die m öglicherweise nicht unterstüt zt werden. Ve rsuchsweise eine normale Maus mit ei nem generische[...]

  • Seite 22

    Sede Mundial da Trip p Lite 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EUA (USA) +1(773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Comutador KVM - PS/2 (4 Portas) Modelo Nr: B005-004-R NOTA: Siga estes procedimentos de instal ação e de op eração para garantir um corr eto desempenho e prevenir danos a esta unidade ou aos dispos itivos a ela con[...]

  • Seite 23

    PC T odos os PC conectados devem: • Uma placa de vídeo VGA, SVGA ou Multisync. • Um conector de mouse do ti po mini-DIN 6 (padrão PS/2). • Um conector de teclado tipo DIN 5 (padrão AT) ou mini-DIN 6 (padrão PS/2) (ver abaixo). Cabos Um conjunto de cabos, por PC, para conectá-lo ao comu tador KVM (Modelo nr P754-006 ou P754-010 da Tripp L[...]

  • Seite 24

    Para se conectar a um PC específ ico, digitar o Número d e ID da Porta com o parte da com binação de Teclas Dedicadas, da segu inte maneira: 1. Pressionar e soltar [Alt], então [Ctrl] e então [Shift] 2. Digitar a Número de ID da Porta apropriada (1, 2, 3 ou 4) 3. Pressionar [Enter] • Modo AutoBusca : O modo AutoBusca alterna entre os PC au[...]

  • Seite 25

    Comutador necessita ser reinicializado Desligar os PC. Esperar 5 segundos; então ligar os PC. Comutador em Modo AutoBusca . Pressionar a [Barra de Espaço] para sair do Modo Aut oBusca . Nenhum dos PC está ligado LIGAR pelo menos um PC A porta selecionada não possui um PC ou ele está desligado Alterar manualmente a porta ou selecionar uma porta[...]

  • Seite 26

    Teclado 1 conector fêmea de 6 pinos mini-DIN (padrão PS/2) – Console 4 conectores fêmea de 6 pinos mini-D IN (padr ão PS/2) - Portas da CPU Mouse 1 conector fêmea de 6 pinos mini-DIN (padrão PS/2) - Console 4 conectores fêmea de 6 pinos mini-D IN (padr ão PS/2) - Portas da CPU Conectores Vídeo 1 conector fêmea HDB-15 (p adrão VGA/SVGA)[...]