Targus Palm m125 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Targus Palm m125. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Targus Palm m125 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Targus Palm m125 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Targus Palm m125, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Targus Palm m125 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Targus Palm m125
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Targus Palm m125
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Targus Palm m125
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Targus Palm m125 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Targus Palm m125 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Targus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Targus Palm m125, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Targus Palm m125, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Targus Palm m125. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    B R USSELS H ANNO VER B ARCELONA T OKY O M ILANO A MSTERDAM S INGAPORE L ONDON P ARIS N EW Y ORK L OS A NGELES T ORONT O H ONG K ONG S YDNEY T argus ThumbP ad ™ Portable Keyb oard for Palm ™ m125 USER’S GUIDE Making Yo ur Mobile Life Easier . Making Y our Mobile Life Easier . V isit our W eb sit e at: www .tar gus.com Features and specificati[...]

  • Página 2

    2 ThumbPad Port able Keyboard Congratulat ions on your purchase of the T argus ThumbPad ™ Portabl e Keyboard. The ThumbPad is a c onvenient and ultra-po rtable k eyboard for your mobil e computer. With the ThumbPad keyboard you can: • Enter text di rectly into your mobi le computer. • Use the f unction ( Fn) keys t o quick ly execute commands[...]

  • Página 3

    ThumbPad Portab le Keyboard 3 Inst allin g the Keyboard Driver Before installi ng the driver sof tware for the ThumbPad keyboard, make sure that : • Y ou synchroni ze your mobile computer to back up your files . • Y ou disable any previously inst alled ke yboard software. • Y our mobile computer has at least 24K bytes of free memory . Windows[...]

  • Página 4

    ThumbPad Portab le Keyboard 4 The Install T ool program then installs the driver software. When inst allation is complete, the Install T ool window appears. Sample Insta ll T ool window 3 Click Done . 4 T o exit t he Inst all T oo l program, click OK . 5 Connect your mobile co mputer to y our desktop or notebook comput er and synchroniz e to copy t[...]

  • Página 5

    ThumbPad Portab le Keyboard 5 After synchronization, the ThumbPad keyboard icon appears in th e Applications screen on you r mobile computer. T o complet e inst allati on, reset your mobile computer. Macintosh ® Operating System T o inst all the driv er softwar e for the Th umbPad keyboard on a computer with the Macint osh 8.5.1 or greater oper at[...]

  • Página 6

    ThumbPad Portab le Keyboard 6 4 Click Done . 5 T o exit t he Inst all T oo l program, click OK . 6 Connect your mobile co mputer to y our desktop or notebook comput er and synchroniz e to copy the keyboard drive r to your mobil e computer. After synchronization, the ThumbPad keyboard icon appears in th e Applications screen on you r mobile computer[...]

  • Página 7

    ThumbPad Portab le Keyboard 7 Holding yo ur mobile co mputer a nd the Thum bPad keybo ard 3 Align your mobil e computer with the keyboard connect or , located at t he top of the ThumbPad keyboard. Aligning your mobile computer with the keyboard connector Keyboard connect or[...]

  • Página 8

    ThumbPad Portab le Keyboard 8 4 Gently sli de your mobile computer into the keyboard co nnector until you he ar a “cl ick.” When you connect the ThumbPad keyboard to your mobile computer, your computer automaticall y turns on and you can begin typing. CAUTION: Always use the keyboard connector as a guide when connecting an d disconnecting your [...]

  • Página 9

    ThumbPad Portab le Keyboard 9 Using the ThumbPad Keyboard T ypi ng Keyboard Shortcut s The following t able det ails the key sequences you ca n use to ac cess option s and addit ional character s, and to issue commands to your mobile computer from the ThumbPad keyboard. T o use t hese key sequenc es, hold down either the Ctrl , Fn, o r Shift key (a[...]

  • Página 10

    ThumbPad Portab le Keyboard 10 9 Fn + Bac kSpace Del 10 Fn + Ta b 11 Ctr l + X Cuts se lecte d text 12 Ctr l + C Copies select ed text 13 Ctrl + S Selects all te xt 14 Ct rl + D De letes selec ted te xt 15 Ctrl + P Pa stes cut or copied te xt 16 Ct rl + U Un does las t comma nd 17 Sh ift + SP ACE Activ ates t he Hot K e y me nu 18 Fn + Shift + k e [...]

  • Página 11

    ThumbPad Portab le Keyboard 11 Customizing the Keyboard Options After i nstall ing the k eyboard driver on your mobile computer, you can cust omize it s options through t he ThumbPad keyboar d applicat ion. T o do this: 1 T urn on your mobile computer. 2 T ap the A pplicati ons icon. The Applications screen appears. Sample Application s screen 3 T [...]

  • Página 12

    ThumbPad Portab le Keyboard 12 The ThumbPad keyboard configura tion screen appears. Sample Thu mbPad keyboar d configurat ion screen The available opti ons are: • S tatus — which allows the ThumbPad keyboard t o work prope rly . T o suspend keyboard functi ons, tap the drop-down arrow and select Dis able . T o use the keyboard agai n, t ap the [...]

  • Página 13

    ThumbPad Portab le Keyboard 13 • Enable Keyboar d clicks — whi ch simulates typewriter cl icking sounds when you press keys on the ThumbPad keyboard. T o hear k ey click s, t ap Enabl e Keyboard c licks (places a check ma rk in t he box). T o pr event key c licks, t ap En able Keyboar d clicks again (makes the check mark disa ppear). • Delay [...]

  • Página 14

    ThumbPad Portab le Keyboard 14 Activating Game Mode and Cus tomizing Game Sett ings When Game Mode is active, all keys, except the cursor and spac e keys, are disabl ed. This all ows you to use the cursor and sp ace keys like a “joyst ick” while pla ying games on your mobile computer. Y ou can also customize the action of cursor a nd sp ace key[...]

  • Página 15

    ThumbPad Portab le Keyboard 15 The ThumbPad keybo ard Game Setting screen appears. Sample ThumbPad keyboard Game Settin g screen 3 Ta p On to ac tivat e or Off to deact ivate Gam e Mode. T o customize Game Settings: 1 From the Game Setting sc reen, choose the key you want to assi gn, then tap on the drop-down arrow . 2 Select the action you want pe[...]

  • Página 16

    ThumbPad Portab le Keyboard 16 and that key will perform the “jump” action when pressed in G ame Mode. 3 Repeat step s 1 and 2 to assign actions to other key s. 4 T o save your changes and close the window , tap Done . T o reset the Game Sett ings to the factor y pres et values , click Defau lt . NOTE: When Game Mod e is on, your mobile comp ut[...]

  • Página 17

    ThumbPad Portab le Keyboard 17 The Delete Application window appears. 3 Ta p Ye s to remove the keyboard driver , or No to cancel the opera tion. 4 Ta p Don e to exit the Delete window . 5 Inst all the driv er software, fo llowing the instr uctio ns i n “Install ing the Key board Driver” on page 3 . Does the ThumbPad Port a ble Keyboard require[...]

  • Página 18

    ThumbPad Portab le Keyboard 18 Our knowledgeable st af f is also available to answer your questi ons through one of the following tel ephone numbers. North America Monday through Fri day , 8:00 a.m. (08:00) t o 8:00 p.m. (20: 00) Eastern t ime: US & Canada 800-283-6325 Euro pe Belgium +32 0 02- 717-2451 Denmark +45 0 35- 25-8751 France +33 0 1-[...]

  • Página 19

    ThumbPad Portab le Keyboard 19 Product Registration For more effic ient cus tomer servic e and to a ctivate th e produ ct’s warranty , T argus recomm ends that you regis ter your T argus acc essory shor tly aft er purchasing it. T o register yo ur T argus access ory , go to: http://www .t argus.com/registration.as p Y ou wil l need to provid e yo[...]

  • Página 20

    ThumbPad Portab le Keyboard 20 FCC St atement T ested t o Comply This eq uipment h as been t ested and found to comply w ith the lim its of a Class B d igit al devi ce, pursu ant to Part 1 5 of the F CC Rules. T hese limits are desi gned t o provi de reasona ble protec tion agai nst harmfu l interfere nce in a residen tial ins tallati on. Th is equ[...]

  • Página 21

    B R USSELS H ANNO VER B ARCELONA T OKY O M ILANO A MSTERDAM S INGAPORE L ONDON P ARIS N EW Y ORK L OS A NGELES T ORONT O H ONG K ONG S YDNEY T argus ThumbP ad ™ Portable Keyb oard for Palm ™ m125 USER’S GUIDE Making Yo ur Mobile Life Easier . Making Y our Mobile Life Easier . V i s it our W e b s i t e at: w w w . ta r gu s . c om Features an[...]