Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Targus Palm m125 manuale d’uso - BKManuals

Targus Palm m125 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Targus Palm m125. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Targus Palm m125 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Targus Palm m125 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Targus Palm m125 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Targus Palm m125
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Targus Palm m125
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Targus Palm m125
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Targus Palm m125 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Targus Palm m125 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Targus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Targus Palm m125, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Targus Palm m125, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Targus Palm m125. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    B R USSELS H ANNO VER B ARCELONA T OKY O M ILANO A MSTERDAM S INGAPORE L ONDON P ARIS N EW Y ORK L OS A NGELES T ORONT O H ONG K ONG S YDNEY T argus ThumbP ad ™ Portable Keyb oard for Palm ™ m125 USER’S GUIDE Making Yo ur Mobile Life Easier . Making Y our Mobile Life Easier . V isit our W eb sit e at: www .tar gus.com Features and specificati[...]

  • Pagina 2

    2 ThumbPad Port able Keyboard Congratulat ions on your purchase of the T argus ThumbPad ™ Portabl e Keyboard. The ThumbPad is a c onvenient and ultra-po rtable k eyboard for your mobil e computer. With the ThumbPad keyboard you can: • Enter text di rectly into your mobi le computer. • Use the f unction ( Fn) keys t o quick ly execute commands[...]

  • Pagina 3

    ThumbPad Portab le Keyboard 3 Inst allin g the Keyboard Driver Before installi ng the driver sof tware for the ThumbPad keyboard, make sure that : • Y ou synchroni ze your mobile computer to back up your files . • Y ou disable any previously inst alled ke yboard software. • Y our mobile computer has at least 24K bytes of free memory . Windows[...]

  • Pagina 4

    ThumbPad Portab le Keyboard 4 The Install T ool program then installs the driver software. When inst allation is complete, the Install T ool window appears. Sample Insta ll T ool window 3 Click Done . 4 T o exit t he Inst all T oo l program, click OK . 5 Connect your mobile co mputer to y our desktop or notebook comput er and synchroniz e to copy t[...]

  • Pagina 5

    ThumbPad Portab le Keyboard 5 After synchronization, the ThumbPad keyboard icon appears in th e Applications screen on you r mobile computer. T o complet e inst allati on, reset your mobile computer. Macintosh ® Operating System T o inst all the driv er softwar e for the Th umbPad keyboard on a computer with the Macint osh 8.5.1 or greater oper at[...]

  • Pagina 6

    ThumbPad Portab le Keyboard 6 4 Click Done . 5 T o exit t he Inst all T oo l program, click OK . 6 Connect your mobile co mputer to y our desktop or notebook comput er and synchroniz e to copy the keyboard drive r to your mobil e computer. After synchronization, the ThumbPad keyboard icon appears in th e Applications screen on you r mobile computer[...]

  • Pagina 7

    ThumbPad Portab le Keyboard 7 Holding yo ur mobile co mputer a nd the Thum bPad keybo ard 3 Align your mobil e computer with the keyboard connect or , located at t he top of the ThumbPad keyboard. Aligning your mobile computer with the keyboard connector Keyboard connect or[...]

  • Pagina 8

    ThumbPad Portab le Keyboard 8 4 Gently sli de your mobile computer into the keyboard co nnector until you he ar a “cl ick.” When you connect the ThumbPad keyboard to your mobile computer, your computer automaticall y turns on and you can begin typing. CAUTION: Always use the keyboard connector as a guide when connecting an d disconnecting your [...]

  • Pagina 9

    ThumbPad Portab le Keyboard 9 Using the ThumbPad Keyboard T ypi ng Keyboard Shortcut s The following t able det ails the key sequences you ca n use to ac cess option s and addit ional character s, and to issue commands to your mobile computer from the ThumbPad keyboard. T o use t hese key sequenc es, hold down either the Ctrl , Fn, o r Shift key (a[...]

  • Pagina 10

    ThumbPad Portab le Keyboard 10 9 Fn + Bac kSpace Del 10 Fn + Ta b 11 Ctr l + X Cuts se lecte d text 12 Ctr l + C Copies select ed text 13 Ctrl + S Selects all te xt 14 Ct rl + D De letes selec ted te xt 15 Ctrl + P Pa stes cut or copied te xt 16 Ct rl + U Un does las t comma nd 17 Sh ift + SP ACE Activ ates t he Hot K e y me nu 18 Fn + Shift + k e [...]

  • Pagina 11

    ThumbPad Portab le Keyboard 11 Customizing the Keyboard Options After i nstall ing the k eyboard driver on your mobile computer, you can cust omize it s options through t he ThumbPad keyboar d applicat ion. T o do this: 1 T urn on your mobile computer. 2 T ap the A pplicati ons icon. The Applications screen appears. Sample Application s screen 3 T [...]

  • Pagina 12

    ThumbPad Portab le Keyboard 12 The ThumbPad keyboard configura tion screen appears. Sample Thu mbPad keyboar d configurat ion screen The available opti ons are: • S tatus — which allows the ThumbPad keyboard t o work prope rly . T o suspend keyboard functi ons, tap the drop-down arrow and select Dis able . T o use the keyboard agai n, t ap the [...]

  • Pagina 13

    ThumbPad Portab le Keyboard 13 • Enable Keyboar d clicks — whi ch simulates typewriter cl icking sounds when you press keys on the ThumbPad keyboard. T o hear k ey click s, t ap Enabl e Keyboard c licks (places a check ma rk in t he box). T o pr event key c licks, t ap En able Keyboar d clicks again (makes the check mark disa ppear). • Delay [...]

  • Pagina 14

    ThumbPad Portab le Keyboard 14 Activating Game Mode and Cus tomizing Game Sett ings When Game Mode is active, all keys, except the cursor and spac e keys, are disabl ed. This all ows you to use the cursor and sp ace keys like a “joyst ick” while pla ying games on your mobile computer. Y ou can also customize the action of cursor a nd sp ace key[...]

  • Pagina 15

    ThumbPad Portab le Keyboard 15 The ThumbPad keybo ard Game Setting screen appears. Sample ThumbPad keyboard Game Settin g screen 3 Ta p On to ac tivat e or Off to deact ivate Gam e Mode. T o customize Game Settings: 1 From the Game Setting sc reen, choose the key you want to assi gn, then tap on the drop-down arrow . 2 Select the action you want pe[...]

  • Pagina 16

    ThumbPad Portab le Keyboard 16 and that key will perform the “jump” action when pressed in G ame Mode. 3 Repeat step s 1 and 2 to assign actions to other key s. 4 T o save your changes and close the window , tap Done . T o reset the Game Sett ings to the factor y pres et values , click Defau lt . NOTE: When Game Mod e is on, your mobile comp ut[...]

  • Pagina 17

    ThumbPad Portab le Keyboard 17 The Delete Application window appears. 3 Ta p Ye s to remove the keyboard driver , or No to cancel the opera tion. 4 Ta p Don e to exit the Delete window . 5 Inst all the driv er software, fo llowing the instr uctio ns i n “Install ing the Key board Driver” on page 3 . Does the ThumbPad Port a ble Keyboard require[...]

  • Pagina 18

    ThumbPad Portab le Keyboard 18 Our knowledgeable st af f is also available to answer your questi ons through one of the following tel ephone numbers. North America Monday through Fri day , 8:00 a.m. (08:00) t o 8:00 p.m. (20: 00) Eastern t ime: US & Canada 800-283-6325 Euro pe Belgium +32 0 02- 717-2451 Denmark +45 0 35- 25-8751 France +33 0 1-[...]

  • Pagina 19

    ThumbPad Portab le Keyboard 19 Product Registration For more effic ient cus tomer servic e and to a ctivate th e produ ct’s warranty , T argus recomm ends that you regis ter your T argus acc essory shor tly aft er purchasing it. T o register yo ur T argus access ory , go to: http://www .t argus.com/registration.as p Y ou wil l need to provid e yo[...]

  • Pagina 20

    ThumbPad Portab le Keyboard 20 FCC St atement T ested t o Comply This eq uipment h as been t ested and found to comply w ith the lim its of a Class B d igit al devi ce, pursu ant to Part 1 5 of the F CC Rules. T hese limits are desi gned t o provi de reasona ble protec tion agai nst harmfu l interfere nce in a residen tial ins tallati on. Th is equ[...]

  • Pagina 21

    B R USSELS H ANNO VER B ARCELONA T OKY O M ILANO A MSTERDAM S INGAPORE L ONDON P ARIS N EW Y ORK L OS A NGELES T ORONT O H ONG K ONG S YDNEY T argus ThumbP ad ™ Portable Keyb oard for Palm ™ m125 USER’S GUIDE Making Yo ur Mobile Life Easier . Making Y our Mobile Life Easier . V i s it our W e b s i t e at: w w w . ta r gu s . c om Features an[...]