Switel DE 331 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Switel DE 331. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Switel DE 331 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Switel DE 331 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Switel DE 331, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Switel DE 331 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Switel DE 331
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Switel DE 331
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Switel DE 331
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Switel DE 331 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Switel DE 331 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Switel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Switel DE 331, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Switel DE 331, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Switel DE 331. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Schnurlostelefon • Téléphone sans fil • Telefono senza fili • Cordless telephone Bedienungsanleitung • Mode d’emploi • Istruzioni per l’uso • Operating Instructions DE 331 GB D F I[...]

  • Página 2

    2 1 4 5 6 3 7 8 9 12 11 10 13 14[...]

  • Página 3

    1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses T elefon ist geeignet zum T elefonieren innerhalb eines T elefonnetzes. Jede andere V erwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige V eränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall[...]

  • Página 4

    2 Ladestation anschließen 2 Schließen Sie die Ladestation mit dem fest angeschlossenen Netzteil an eine Netzsteckdose an. Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose frei zugänglich ist. 2 Gilt nur für T elefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen. Akkus einlegen Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein. Schließen Sie das[...]

  • Página 5

    4 Telefonieren Anruf annehmen Ihr T elefon klingelt. / Drücken Sie die Abhebetaste oder die Freisprechtaste. Anrufen Geben Sie die Rufnummer ein. Fehler bei der Eingabe mit korrigieren. / Rufnummer wird gewählt. ☞ Sie können auch zuerst die Abhebetaste drücken und erhalten damit den Wählton. Die eingegebenen Ziffern Ihrer gewünschten Ruf- n[...]

  • Página 6

    4 Externes Gespräch vermitteln Während eines Externgespräches . . . … drücken und die interne Rufnummer (1 … 5) des gewünschten Mobil- teils eingeben. Das externe Gespräch wird gehalten. Wenn das gerufene Mobilteil eingeschaltet wird ggf. Gespräch ankündi- gen. Drücken Sie die Auflegetaste. Das Gespräch ist übergeben. Konferenz Währ[...]

  • Página 7

    5 D Mobilteil anmelden ☞ An einer Basisstation können bis zu 5 Mobilteile angemeldet wer- den. Die mit Ihrem T elefon ausgelieferten Mobilteile sind bereits an der Basis angemeldet. Um ein „fremdes“ Mobilteil anzumelden beachten Sie bitte auch dessen Bedienungsanleitung. Trennen Sie zuerst die Basis von der Stromversorgung und stecken Sie si[...]

  • Página 8

    6 Anhang Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien: - 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und T elekommunikationsend- einrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. - 2005/32/EG Richtlinie „Energiebetriebene Produkte“. - V erordnung 1275/2008 „Stromverbrauch im Bereitschafts- un[...]

  • Página 9

    1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau télépho- nique.T out autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré ne sont pa[...]

  • Página 10

    2 Raccorder le chargeur 2 Branchez fermement l'alimentation sur le chargeur et branchez-le à une prise de courant. Assurez-vous que la prise de courant soit librement accessible. 2 N’est valable que pour les kits téléphoniques avec au moins deux combi- nés Mettre en place les piles rechargeables Ouvrez le compartiment à piles. Introduis[...]

  • Página 11

    4 Téléphoner Prendre l’appel V otre téléphone sonne. / Appuyez sur la touche de communication ou la touche mains-libres. Appeler Entrez le numéro de téléphone. Corrigez une erreur d’entrée avec . / Le numéro de téléphone est composé. ☞ V ous pouvez aussi appuyer d’abord sur la touche communication et vous obtenez ainsi la tonali[...]

  • Página 12

    4 Transfert d’une communication externe Pendant une communication externe. . . … appuyez et composez le numéro d’appel interne (1 …5) du combiné souhaité. La communication externe est maintenue. Si le combiné appelé est activé, annoncer la communication le cas échéant. Appuyez sur la touche « Raccrocher ». La communication est tra[...]

  • Página 13

    5 F Déclarer un autre combiné ☞ Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés. Les combi- nés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la base. Pour décla- rer un combiné „étranger“, consultez aussi la notice d’utilisation de ce com- biné. Débranchez d’abord la base de l’alimentation électrique, pu[...]

  • Página 14

    6 Annexe Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : - 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunica- tion et la reconnaissance réciproque de leur conformité. - 2005/32/CE Directive « Produits consommateurs d'énergie ». - Règlement 1275/2008 « C[...]

  • Página 15

    1 Indicazioni di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Impiego conforme agli usi previsti Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete telefonica. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizza- te[...]

  • Página 16

    2 Collegare la stazione di carica 2 Collegare la stazione di carica con l’alimentatore saldamente inserito ad una presa elettrica. V erificare che la presa elettrica sia liberamente accessi- bile. 2 V ale solo per set telefonici con minimo due unità portatili. Inserire l’accumulatore ricaricabile Inserire le batterie ricaricabili nel vano batt[...]

  • Página 17

    4 Compiere telefonate Ricevere una chiamata Il telefono suona. / Premere il tasto conversazione o il vivavoce. Telefonare Immettere un numero di chiamata. In caso di immissione errata, correggere . / Il numero di chiamata viene selezionato. ☞ E’ altresì possibile premere prima il ta sto conversazione e ricevere il segnale di linea libera. Le c[...]

  • Página 18

    4 Trasferire chiamate esterne Nel corso di una chiamata esterna. . . … premere ed inserire il numero telefonico interno (1 … 5) dell’unità mobile desiderata. La chiamata esterna verrà trattenuta. Se l’unità portatile chiamata è accesa, verrà eventualmente annunciata la comunicazione. Premere il tasto termina chiamata. La chiamata è st[...]

  • Página 19

    5 I Registrare unità mobile ☞ Su una stazione base possono essere registrate fino a 5 unità portatili. Le unità portatili fornite con il vostro telefono sono già registrate con l’unità base. Per registrare un’unità mobile „estranea“ si prega di consultare il manuale di istruzioni. Prima staccare la base dall'alimentazione di re[...]

  • Página 20

    6 Appendice Dichiarazione di conformità Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE: - 1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità. - 2005/32/CE Direttiva “Prodotti che consumano energia“. - Regolamento 1275[...]

  • Página 21

    1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifi- cation or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair wor[...]

  • Página 22

    2 Connecting the charging station 2 Connect the charging station to the mains. Ensure access to the power adapter plug is not obstructed by furniture or such. 2 Only applies to telephone sets with at least two handsets Inserting the batteries Open the battery compartment cover . Put in the batteries. Close the battery compartment cover . a Attentio[...]

  • Página 23

    4 Telephoning Taking a call Y our phone is ringing. / Press the Off Hook key or the hands-free key . Making a call Enter the phone number . Delete wrong characters by pressing . / The phone number is being dialled. ☞ Y ou can also press the Off Hook key and you will hear the dialling tone. The entered number will be dialled immediately . It is no[...]

  • Página 24

    4 Transferring an external call During an external call . . . … press INT and enter the internal telephone number (1…5) of the desired handset. The external call is put on hold. When the called handset answers you can announce the call transfer . Press the On Hook key . The call will be transferred. 3-Party conference During an external call . [...]

  • Página 25

    5 GB Registering a handset ☞ Five handsets can be registered to a base station. The handsets deli- vered with your telephone are already registered. T o register a “foreign“ handset please refer to it’s user manual. First of all disconnect the base station from the mains and re-connect it. After this the base station will be in registration[...]

  • Página 26

    6 Appendix Declaration of Conformity This device fulfils the requirements stipulated in the EU directives: - 1999/5/EU directive on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity . - 2005/32/EU directive “Energy-using products“. - Regulation 1275/2008 “Electric power consumption in sta[...]

  • Página 27

    7[...]

  • Página 28

    Version 1.1 • 12.10.2011 Dieses Gerät entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie. Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www .switel.com . Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE. Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vo[...]